Сахарова Стелла "Сказки подводного мира"

Если очень хочется попасть в другой мир и познакомиться с его обитателями, то эта книга может помочь тебе в этом. В подводном царстве живут русалочки. Они учатся в школе, путешествуют, а еще… Некоторые тайны русалок можно разгадать, читая эту книгу.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 6

update Дата обновления : 10.07.2024

–Вот оно что! – проговорила хозяйка, успокоившись от смеха.– Это очень странно. Ведь Медуза, как и я жила среди людей.

–Наша учительница жила у людей? – с изумлением спросила Миранда и взмахнула от радости хвостом.

–Да, мы жили в огромных стеклянных емкостях. Люди называли их аквариумы, а нас – подопытными.

–Что это значит подопытные?

–Я и сама толком не знаю. Они кормили нас, смотрели и что-то записывали, а потом обсуждали друг с другом. Понять их язык у меня не получалось, но по выражению лиц и интонации голосов можно было догадаться, что ничего хорошего для обитателей аквариумов не будет.

–А как же вы выбрались оттуда?

–Нам помог океан. Однажды огромная волна разбила мой аквариум. Люди побежали, вода разрушала все на своем пути, разбивая каменные стены и переворачивая катера. Я вытащила Медузу, и мы поплыли прочь от этого места.

–А люди? Что стало с ними?– испуганно спросила Миранда.

–Океан забрал их.

– Они погибли?

–Да.

–Тебе не жалко их?

–Нет,– коротко ответила Марьяна.– Люди хотели подчинить себе океан, хотели узнать его тайны и удерживали в аквариумах морских жителей. Природа отомстила за нас. Человечество не готово еще признавать то, что они не единственные разумные существа на планете. Вот почему Медуза запрещает вам интересоваться предметами из их мира.

Миранда опустила глаза, и поняла, что может расплакаться. В ее груди бушевали два чувства : любопытство и обида. В этот момент она обижалась на всех : и на Медузу, которая ничего не рассказала о людях, и на человечество, потому что они не хотят понять обитателей океана, и на себя, потому что она очень маленькая и ничего не может сделать для дружбы людей и русалок. Ее обиду можно назвать Вселенской.

–Ну, что ты там принесла? – вдруг спросила Марьяна.– Показывай. О, да вижу тут у нас печалька в гостях! И кто-то сейчас расплачется!

Миранда смахнула рукой слезу, повисшую на ресницах и достала из сумки книжку.

–Вот. Что это?

Марьяна взяла книгу и начала быстро ее листать, просматривая красочные картинки.

–Это книга для детей! – улыбаясь, проговорила она.– Где ты ее взяла?

–Она медленно опускалась вниз, когда я ее нашла,– ответила русалочка.

–У людей очень много книг, но вода безжалостно их уничтожает,– проговорила Марьяна.– А эта книга сделана для ребенка, поэтому покрыта специальной пленкой, позволяющей какое-то время находиться в воде.

–Книга? -удивленно переспросила Миранда.

–Да! – ответила Марьяна и закивала головой.– Она скоро растворится в воде, поэтому рассматривай и запоминай все, что нарисовано на картинках.

– А что это такое? -спросила Миранда и ткнула пальчиком в строчки, состоящие из крупных букв.

–Это язык людей, записанный на бумаге. Из книг люди узнают все, что было много тысяч лет назад. Это их учителя.

–Как наша Медуза.

Марьяна засмеялась.

–Книги во много раз умнее всех наших учителей.

– Значит, – робким голосом спросила маленькая русалочка,– люди умнее всех во Вселенной?

–Я этого не знаю! Но то, что человечество – это очень развитая раса отрицать не буду.

– А что нарисовано на этих картинках?

–Я не понимаю языка людей, но кое-что из того, что нарисовано в книге, я видела, когда жила в аквариуме. Плыви за мной.

И Марьяна с книжкой в руке начала быстро подниматься к поверхности.

–Погоди! – закричала маленькая русалочка.– Мне нельзя появляться над водой. Это запрещено.

–Кем? – смеясь, спросила Марьяна.

–Медузой!

–Но ее тут нет! И мы ей никогда об этом не расскажем!

Сердце Миранды от радости  застучало быстрее.

–Какой сегодня удачный день,– думала она.– В школе меня не наказали, человеческий предмет не отобрали и на поверхности океана я побываю.

Яркое солнце ослепило маленькую русалочку, когда ее голова вынырнула из воды. Она на мгновение закрыла глаза, а потом медленно их открыла. Вода искрилась всеми цветами радуги, ветер начал быстро перебирать мокрые локоны Миранды.

–Видишь вон те камни?– спросила Марьяна.

–Да.

– Плывем к ним!

–А зачем?

–Узнаешь.

Русалки быстро приплыли к каменистому острову.

–Выбирайся из воды,– сказала Марьяна и аккуратно расположилась на большом гладком камне.

Миранда выбрала камень поменьше и взобралась на него. Голубая чешуя хвостов русалок начала переливаться фиолетовым цветом.

–Это мое любимое место,– проговорила Марьяна.– Тут тихо и красиво! И нет вездесущих рыб, которые пытаются следить за каждым твоим движением, а потом доносить морскому повелителю.

–Да, здесь очень хорошо,– подтвердила Миранда.– но я не знала, что рыбы жалуются.

– Забудь,– прервала ее Марьяна.– давай я расскажу тебе, что изображено в книге.

Маленькая русалочка вытянула шею, чтобы лучше видеть и слышать.

–Эта книга рассказывает о праздновании Нового года. У людей много интересных праздников, но Новый год -самый волшебный.

Марьяна перевернула страницу и ткнула пальцем на картинку.

–Давай спустимся в воду, -попросила Миранда.-Солнце очень жжет кожу. Смотри у меня появились красные пятна.

–Да, его лучи беспощадны для нас, -заметила Марьяна, и обе русалочки медленно сползли в воду и плавно начали качаться на волнах.

–Вот! Это праздничное дерево. Его обязательно  ставят люди дома и украшают разными предметами.

–А зачем?-удивленно спросила маленькая русалочка, рассматривая картинку в книге.

–Я точно не знаю, -ответила Марьяна,-но это очень красиво и весело. Я видела через стекло аквариума такое дерево. Ночью на нем светились звезды.

–А как люди достали звезды с неба?

–Они их не доставали, а придумали сами. Давай смотреть книгу дальше.

Солнце высушило волосы обеих русалок, а ветер с удовольствием играл длинными локонами. Было так тихо и приятно, поэтому Миранда расслабилась и качалась на легких волнах, слушая рассказ своей собеседницы.

–А это подарки, -сообщила Марьяна и показала на картинку с разноцветными коробками.

–А что люди дарят друг другу?

–Сладости, смешные вещи, полезные предметы.

–Ты знаешь, сколько всего есть у людей?

Маленькая русалочка от удивления замерла на мгновение, а потом вдруг опомнилась и прошептала:

–Нет.

–Я еще я поняла, что люди не умеют дышать под водой.

–Как это?-воскликнула Миранда.

–Когда я жила в аквариуме, ко мне спускался в воду человек с трубкой во рту, я случайно выбила эту трубку, и он сразу же поднялся на поверхность.

–Вот как! Поэтому у них столько вещей?

–Возможно, но смотри вот сюда. Этот смешной человек с белой бородой-главный на празднике. Он заставляет всех танцевать вокруг украшенного дерева и раздает из мешка мелкие подарки. Потом он уходит и не появляется до следующего праздника.

–Как интересно.

Русалочки еще долго качалась на волнах, рассматривали картинки и вдыхали.

–А давай у нас организуем такой праздник, -предложила Миранда.

–А получится?

–Конечно, я все расскажу в школе, и вместе мы организуем Новый год.

А ты поможешь нам?

–Конечно. А теперь пора. Тебя уже давно пора домой. Приплывай ко мне в любое время и обсудим детали праздника. Держи свою книгу.

–А ты?

–Я еще побуду тут. Хочу посмотреть, как солнце утонет в водах океана.

–Как утонет? -испуганно спросила Миранда.

–Не пугайся. Солнце каждый вечер уходит под воду. Отдыхает все ночь, а утром всплывает и светит весь день.

–И так всегда бывает?

–Конечно. Плохо же вас учит старая Медуза, если русалочка не знает самой важной информации.

Миранда ничего не ответила, махнула рукой и скрылась под водой.

Всю неделю учащиеся подводной школы обсуждали предложение Миранды. Каждый уже посмотрел все картинки в книжке и имел свое представление о празднике.

Всех учеников Миранда разделила на четыре группы. Первая – должна была приготовить пригласительные оповещения для всех желающих, ученики второй группы готовили праздничное дерево и подарки, третья группа отвечала за угощения, а группа, в которой была Миранда, продумывали развлечения на празднике.

Через две недели все было готово к празднованию. Большие крабы смастерили из ракушек и водорослей праздничное дерево, которое украсили жемчужными бусами, перламутровыми раковинами и всем, что нашли на морском дне. Собрались гости и даже морской царь, отложив все свои дела, приплыл на торжество. Миранда подготовила интересную программу:  загадки и шутки, сюрпризы и хороводы. Но самое запоминающиеся событие на празднике – это появление доброго старика с длинной белой бородой и синем халате. Из мешка он доставал подарки и дарил всем присутствующим. Это Марьяна переоделась и радовала гостей.

–Как же весело! – говорили все.

– Какой хороший праздник!

– Я вижу,– начал речь морской царь,– всем понравился этот праздник. Я знаю, что у людей его называют Новый год. И отмечают его зимой, когда лед сковывает воду. Мы же этот праздник будем отмечать двадцать первого июня, каждого года.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=70871381&lfrom=174836202&ffile=1) на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом