Lilith Adagail "Сейтрия"

В мире, где прошлое тесно переплетается с настоящим, Астрид оказывается на грани величайшего открытия в своей жизни. Её судьба, окутанная тенями и забытыми тайнами, ведёт её по пути, который меняет всё: старые враги становятся союзниками, а друзья – чужими. Между напряжёнными отношениями с двумя могущественными мужчинами и загадочными сестрами, Астрид предстоит понять, кем она является на самом деле. На её пути встречаются опасные фигуры из прошлого, загадочные артефакты и древние силы, готовые раскрыть ей больше, чем она когда-либо могла представить. Но каждое решение имеет последствия. Её сила привлекает к себе внимание не только тех, кто ищет её помощи, но и тех, кто желает её уничтожить. Астрид должна научиться управлять тем, что она обрела, и принять свою роль в грядущей битве, которая изменит её мир. Тени прошлого – это история о выборе, власти и любви, которая способна как исцелить, так и разрушить.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 08.10.2024

ЛЭТУАЛЬ

Сейтрия
Lilith Adagail

В мире, где прошлое тесно переплетается с настоящим, Астрид оказывается на грани величайшего открытия в своей жизни. Её судьба, окутанная тенями и забытыми тайнами, ведёт её по пути, который меняет всё: старые враги становятся союзниками, а друзья – чужими.

Между напряжёнными отношениями с двумя могущественными мужчинами и загадочными сестрами, Астрид предстоит понять, кем она является на самом деле. На её пути встречаются опасные фигуры из прошлого, загадочные артефакты и древние силы, готовые раскрыть ей больше, чем она когда-либо могла представить.

Но каждое решение имеет последствия. Её сила привлекает к себе внимание не только тех, кто ищет её помощи, но и тех, кто желает её уничтожить. Астрид должна научиться управлять тем, что она обрела, и принять свою роль в грядущей битве, которая изменит её мир.

Тени прошлого – это история о выборе, власти и любви, которая способна как исцелить, так и разрушить.




Lilith Adagail

Сейтрия

Пролог: Часть 1 – Утренний Бостон и лёгкость бытия

Астрид не выносила скучных утр, а сегодняшнее обещало быть именно таким. Через панорамные окна солнечные лучи медленно заполняли комнату, отражаясь от идеальных линий минималистичной мебели. Комната Кайроса всегда была аккуратной и строгой, как и её хозяин. Но Астрид решила, что это утро должно начаться по-другому.

Она тихо пробралась к кровати Кайроса, словно играя в свою личную игру. Её чёрные волосы блестели на утреннем свете, скользя по плечам, как шелк. Осторожно, как котёнок, она забралась под одеяло, двигаясь так, будто это было совершенно естественно. Едва коснувшись его, она почувствовала, как Кайрос слегка напрягся, и едва заметная дрожь пробежала по его телу. Но он, как всегда, пытался сохранять невозмутимость.

– Ты снова переоцениваешь свой самоконтроль, – шепнула она с игривой улыбкой, держа лицо прямо у его шеи. Её дыхание было тёплым и мягким, как утренний ветерок.

Кайрос лежал на спине, уставившись в потолок. Его голубые глаза, обычно спокойные и невозмутимые, сейчас слегка дрогнули. Тёмные волосы, как всегда, были аккуратно уложены, подчёркивая его привычку всё держать под контролем. Но, несмотря на внешнюю холодность, Астрид знала, что она уже задела его за живое.

– Астрид… – голос его звучал ровно, но она уловила скрытую напряжённость. Рука, лежавшая на одеяле, чуть заметно сжалась в кулак.

Астрид, довольная собой, приподнялась на локте, позволив нескольким прядям волос упасть на его плечо. Её ярко-оранжевые глаза светились озорством.

– Что? – её голос прозвучал невинно, хотя она прекрасно знала, что делает. – Ты слишком серьёзен по утрам. Может, тебе стоит немного расслабиться?

Кайрос на секунду встретился с её взглядом, его глаза на мгновение заполнились смущением, которое он попытался скрыть за привычной маской спокойствия. Однако Астрид не могла не заметить, как его внутреннее напряжение лишь возрастает.

– Если ты не прекратишь, – сказал он, наконец отвлекаясь, – я заставлю тебя приготовить мне кофе. – В его голосе не было привычной строгости, лишь лёгкий намёк на шутку.

Астрид, смеясь про себя, прищурилась и, не убирая улыбки, чуть взъерошила его идеально уложенные волосы.

– Ты действительно хочешь бросить мне вызов? – с мягкой усмешкой спросила она, поддразнивая его ещё больше.

– Ты когда-нибудь прекратишь? – Кайрос попытался вернуть себе привычную невозмутимость, но на его лице мелькнула тень улыбки. Астрид всегда умела разбудить в нём те эмоции, которые он пытался скрыть от самого себя.

– Никогда, – сдерживая смешок, ответила она, мягко опуская голову ему на плечо. – И ты знаешь, что тебе это нравится.

Он тихо вздохнул, но не отстранился, позволяя ей остаться рядом. Их утренние игры были чем-то вроде ритуала, который они никогда не обсуждали вслух, но оба знали, что эта игра стала для них неотъемлемой частью.

– Ты слишком хорошо знаешь мои слабости, – пробормотал он, пытаясь вернуть себе привычную отстранённость, но его голос всё-таки дрогнул.

– Возможно, – её улыбка стала шире, когда она поймала его взгляд. – Но это делает утро куда интереснее, не правда ли?

Кайрос не ответил, но Астрид уловила тот самый тонкий момент, когда его внутреннее спокойствие начинало колебаться. Она знала, что эта игра никогда не перестанет его удивлять, как и её способность находить в каждом утре что-то новое и неожиданное.

Часть 2: Встреча с Кайросом

Астрид, с лёгкостью соскользнув с кровати, направилась в кабинет, который был воплощением порядка и дисциплины, отражая характер её загадочного друга. Шаги её были едва слышны, но уверенные, словно каждая секунда их общения была ею спланирована. На книжных полках аккуратно стояли артефакты, каждая вещь имела своё место, будто подчёркивая контроль, который он старался держать над своей жизнью.

Кайрос сидел за столом, сосредоточенно листая древний фолиант. Его голубые глаза были прикованы к страницам, но Астрид не могла не заметить тонкой линии напряжения на его лице.

– О, ты снова уединился в своём царстве? – игриво спросила она, прислонившись к дверному косяку и наблюдая за ним с прищуром. – Спасаешь мир от скуки?

Он не сразу отреагировал, продолжая делать вид, что полностью поглощён текстом, но Астрид знала его слишком хорошо, чтобы не заметить едва заметное движение его губ.

– У меня были дела, – произнёс он спокойно, не отрывая взгляда от книги. Голос его был холоден, но в этом была вся суть Кайроса: скрывать свои эмоции даже тогда, когда они буквально витали в воздухе.

Она подошла ближе и, оперевшись на край его стола, села, наблюдая за его напряжёнными движениями.

– Ах, да, конечно, важные дела, – продолжала она, покачивая головой. – Ты всегда так серьёзен, Кайрос. Вечные артефакты, древние знания… Но знаешь, иногда стоит расслабиться. Может, ты даже не заметил бы, если бы я устроила тут маленький хаос.

Его брови слегка нахмурились, но он всё ещё не поднимал глаза. Это выдавало его борьбу за сохранение спокойствия.

– Не думаю, что ты хочешь проверять моё терпение, – наконец сказал он, его голос был тихим, но в нем чувствовалась скрытая угроза. Хотя она знала, что это была лишь игра.

Астрид, довольная тем, что задела его, протянула руку к одному из его артефактов – кристаллу, который светился мягким светом и хранил в себе память о давно исчезнувшей цивилизации. Она легонько сдвинула его с места, наблюдая за реакцией.

– Ты всегда такой серьёзный, – покачивая кристалл в руке, заметила она, её голос был полон вызова. – Может, тебе стоит немного отдохнуть? Выпить кофе, например. Мир не рухнет, если ты отвлечёшься на минуту.

Кайрос, наконец, поднял на неё взгляд. Его голубые глаза встретились с её оранжевыми, и в них вспыхнуло что-то тёплое, чего Астрид давно не видела. Он всегда был сдержанным, но именно в такие моменты она чувствовала его человечность. Он не мог устоять перед её вызовом.

– А что, если мир действительно исчезнет? – с лёгкой улыбкой ответил он, словно бы приняв её игру.

Астрид рассмеялась, убрав кристалл на место. Она была довольна, что смогла вывести его из привычного состояния спокойствия.

– О, ты начинаешь шутить! «Неужели я побеждаю?» —сказала она, вставая с его стола и направляясь к выходу. – Но не расслабляйся слишком, я ещё вернусь.

Она уже собиралась выйти, но обернулась на пороге:

– И кстати, кофе тебе точно не помешает.

Кайрос тихо усмехнулся, возвращаясь к своей книге, но в этот момент его мысли были заняты вовсе не древними артефактами. Астрид, как всегда, умудрилась пронзить его защитные барьеры, и это дарило ему ощущение странного облегчения. Она была его вызовом, его хаосом, и хотя он никогда бы этого не признал, она приносила в его жизнь что-то, чего ему иногда так не хватало.

Часть 3: Тия и её чувства к Кайросу

Тия стояла у двери, чуть нерешительно постукивая по дереву. Она всегда приходила в гости под предлогом увидеть Астрид, но в глубине души знала, что настоящая причина её визитов лежит гораздо глубже. Всякий раз, когда она заходила в этот дом, сердце замирало, а дыхание становилось немного быстрее – всё из-за него.

Когда дверь открылась, её рыжие волосы мгновенно заиграли в свете, и зелёные глаза с лёгким блеском устремились прямо в комнату, где за столом сидел Кайрос. Он не сразу заметил её появление, полностью погружённый в свои мысли. Но Тия заметила его. Как всегда. Её сердце застучало чуть быстрее, и она сделала глубокий вдох, пытаясь не выдать волнения.

– Привет, Тия! – громко и радостно окликнула Астрид, которая только что вышла из комнаты. Она сразу всё поняла. Улыбнувшись, она шагнула к сестре и обняла её.

– Я только что закончила дразнить нашего дорогого Кайроса. Может, ты сможешь уговорить его наконец отвлечься? – сказала Астрид, с хитринкой подталкивая Тию чуть ближе к нему.

Тия смущённо кивнула, не зная, что сказать. Она взглянула на Кайроса, но тот лишь мельком поднял взгляд, улыбнувшись ей как доброй знакомой, не замечая её тайных чувств. Он был слишком сосредоточен на своих мыслях, вероятно, связанных с Астрид, и это не ускользнуло от её глаз. Кайрос, как всегда, казался таким недоступным, но это лишь подогревало её чувства к нему.

– О, Кайрос, – произнесла Астрид, не теряя игривости. – Может, ты оставишь свои древние свитки и составишь компанию Тии? Она ведь пришла специально за этим. Разве не так, Тия?

Тия заливалась румянцем, пытаясь выглядеть непринуждённо. Её руки нервно теребили рукава её скромной, удобной одежды, а взгляд метался от Астрид к Кайросу.

– Я… просто зашла на минутку, – тихо ответила она, не в силах выдержать его холодного взгляда.

Астрид, видя неуверенность сестры, решила вмешаться. Она ловко перепрыгнула через диван и уселась рядом с Кайросом, подтолкнув его локтем.

– Ну давай, будь джентльменом, поговори с моей сестрой. Она же явно не за мной пришла! – продолжала Астрид, поддразнивая его, будто бы всё было невинной шуткой.

Кайрос посмотрел на Тию, и, хотя его лицо оставалось спокойным, он всё же почувствовал себя неловко. Он действительно никогда не замечал Тию так, как, возможно, следовало. Он был слишком поглощён своими сложными чувствами к Астрид, стараясь скрывать их даже от самого себя.

– Конечно, Тия, – мягко ответил он, стараясь казаться искренним. – Как у тебя дела?

Тия на мгновение замерла, не ожидая прямого вопроса. Её сердце колотилось в груди, а слова застряли в горле.

– Всё хорошо, – выдавила она, едва сдерживая взволнованное дрожание голоса.

Астрид, чувствуя, что атмосфера становится слишком напряжённой, решила снова взять всё под контроль.

– Ой, Тия, ну ты можешь не быть такой скромной! Скажи ему о той забавной истории с лесом, помнишь? – подмигнула она сестре, намекая на случай из их детства.

Тия робко улыбнулась, понимая, что сестра хочет помочь ей, и начала рассказывать о том, как однажды они с Астрид заблудились в лесу у озера, пытаясь найти странное магическое дерево, о котором рассказывал дедушка. Кайрос слушал её рассказ, но всё же его мысли периодически возвращались к Астрид, что Тия чувствовала очень остро. Несмотря на это, она старалась выглядеть весёлой, её глаза блестели от каждого слова Кайроса, даже если он просто кивал в ответ.

Астрид сидела рядом, наслаждаясь тем, как атмосфера постепенно становилась легче, и хотя Кайрос не догадывался о чувствах Тии, она надеялась, что это время, проведённое втроём, подарит сестре хотя бы немного счастья.

Часть 4: Пророческий сон

Вечер медленно погружал Бостон в мягкие сумерки, и тени в квартире Кайроса становились длиннее, растекаясь по углам комнат, освещённых лишь теплом настольных ламп. Астрид, проводив сестру, всё ещё ощущала приятное тепло от их беседы, наполненной подшучиваниями и искренними моментами. Но с наступлением ночи усталость начала брать своё.

– День был чудесный, – заметила она, бросив взгляд на Кайроса, который снова погрузился в свои исследования.

– Да, – коротко отозвался он, не поднимая головы, словно его мысли были где-то далеко.

Астрид, зная его привычки, тихо усмехнулась. Завтра её снова ждала возможность немного подразнить его, но сейчас ей нужен был отдых. Пожелав спокойной ночи, она скрылась в своей комнате и закрыла за собой дверь.

Ночь была тёмной, и как только её голова коснулась подушки, сон стремительно окутал её. Однако вместо привычного покоя, он принёс с собой что-то необычное – беспокойство, затягивающее в пугающее видение.

Она оказалась в пустынном, холодном месте, где земля под ногами казалась твёрдой и безжизненной, а небо – чёрным, словно бесконечная пропасть. Повсюду стояла тишина, но где-то вдали раздался тихий шорох. Астрид повернулась на звук и заметила, как из густых теней выползал огромный белый змей. Его ледяное тело медленно обвивало её, проникая в сознание с каждым движением. Чешуйчатая кожа змеи переливалась в тусклом, нереальном свете, а глаза светились странным голубым сиянием, пронизывая её взглядом.

Он начал шептать. Тихо, как далёкий ветер, но его шепот был полон тревоги и странного предчувствия. Сердце Астрид колотилось всё быстрее, но она не могла разобрать его слов. Они были на грани понимания, но, как только она пыталась уловить их смысл, всё исчезало в пугающей пустоте.

За её спиной возник тёмный силуэт. Мужчина, высокий и загадочный, стоял вдали, наблюдая за ней. Его черты скрывались в тени, но его присутствие наполняло всё вокруг зловещей тяжестью. Она чувствовала его взгляд, полный непонятных тайн, словно он знал нечто важное, что ей пока не доступно. Он оставался недостижим, не давая понять, кто он.

Астрид стояла, охваченная ужасом, чувствуя, как змей сжимает её всё сильнее. Он словно пытался передать ей важное послание, но его слова были незнакомы, а шёпот вызывал только страх.

Проснувшись, Астрид резко села на кровати. Её сердце бешено стучало, а лицо было мокрым от пота. Её ярко-оранжевые глаза, всё ещё затуманенные ужасом сна, не могли сфокусироваться на реальности. Пытаясь успокоиться, она провела рукой по лицу, убирая мокрые пряди волос со лба.

"Просто кошмар," – подумала она, делая глубокий вдох. Это был не первый раз, когда сны беспокоили её, и она привыкла списывать их на напряжённые дни и постоянное чувство ответственности. Астрид встала с кровати, подошла к окну, и её взгляд упал на мерцающий ночной Бостон. Город жил своей обычной жизнью, огни уличных фонарей и машин танцевали вдалеке, наполняя ночь привычными звуками.

Но внутри что-то не давало покоя. Этот сон был иным. Что-то важное скользнуло мимо неё, словно ускользающий от понимания смысл, который она не успела уловить. Белый змей и тёмный силуэт оставались в её мыслях, как навязчивые тени, преследующие её даже после пробуждения.

Часть 5: Прогулка по Бостону

Утро в Бостоне выдалось тёплым и солнечным, хотя лёгкий ветерок, пробегавший между высотками, напоминал о скором приходе осени. Астрид, стряхнув с себя остатки ночного кошмара, быстро схватила телефон и набрала сестру.

– Тия! – радостно произнесла она, услышав ответ. – Мы с Кайросом отправляемся на прогулку. Ну, точнее, я заставлю его пойти. Присоединишься?

На другом конце раздался мягкий смех Тии.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом