Лисса Риддл "Душа тьмы"

grade 4,5 - Рейтинг книги по мнению 10+ читателей Рунета

Мрачный сиротский приют на окраине Лондона приносит больше поводов для грусти, чем для радости. Я привык идти по жизни один, невзирая на косые взгляды и перешептывания за спиной. Еще никому не удавалось постичь глубины моей души и выяснить, как я вселяю страх в сердца людей. И не узнают, ведь это моя главная тайна… Но все меняется, когда на пороге приюта появляется Алисия. Ей здесь не рады, однако девушка не собирается сдаваться. Я никого к себе не подпускаю, но, кажется, холод с моей стороны ее не пугает. Пытаясь пробить стену безразличия, она рискует столкнуться с тьмой, что я прячу в себе. Но вдруг между нами гораздо больше общего, чем мы думали? Сможет ли Алисия принять мою сущность, или она только ее оттолкнет?

date_range Год издания :

foundation Издательство :Эксмо

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-04-220627-6

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 29.03.2025

Напоследок я заботливо поправила торчащий из-под свитера белоснежный воротничок рубашки и пригладила взъерошенные волосы Коула.

– Все, можешь идти, – с улыбкой произнесла я. – Красавчик!

Радостный и слегка смущенный, мальчик убежал прочь. На душе стало теплее. Поднимаясь, я оглядела весь коридор и среди нескольких десятков глаз наткнулась на пару зеленых. Но, едва встретившись со мной взглядом, Кристиан ушел.

Глава 9

Кристиан

Помимо дождя на город опустился непроглядный туман. Такая погода мне по душе, но только не в момент, когда по поручению миссис Смит я должен добраться до прачечной, нырнув в промозглую дымку. Капли косого дождя вымывали землю из цветочных клумб, и на вымощенную дорожку, по которой пролегал мой путь, стекала липнущая к ботинкам грязь. Резкие порывы ветра срывали с деревьев пожухлые листья, и те цеплялись к одежде. Находясь в такое время на улице, я испытывал жуткое отвращение. Брезгливо морщась, я старался стряхнуть все это с себя. Если бы не миссис Смит, находился бы в тепле и комфорте. Порой кажется, что таким образом она выражает свою неприязнь ко мне.

Пробравшись сквозь густой туман, я оказался под козырьком прачечной. Покрутив в руках конверт для миссис Блэр, я понял, что его не спасти. Ливень промочил бумагу, сделав ее полупрозрачной, а буквы – расплывчатыми. При желании можно было бы рассмотреть, что находится внутри.

Я нисколько не переживал относительно уничтоженного конверта, ведь миссис Блэр была спокойной женщиной пятидесяти лет. Она из числа тех людей, которые обожают свою работу. С ответственностью подходит к выполнению обязанностей и с трепетом относится к детям, наполняя их жизнь недостающими вниманием и заботой. Только со мной это не проходит. Я не допускаю проявления теплых чувств в свой адрес и не причисляю себя в ряды «жалких».

Уютный свет лампочки освещал помещение, пропитанное запахами чистоты и душистой свежести. Окинув себя мимолетным взглядом, я понял, что совершенно не вписываюсь в окружающую обстановку из-за своего неопрятного вида. Брезгливо стряхивая свободной рукой капли дождя с одежды, я не заметил, как появилась миссис Блэр в фартуке, повязанном на серое цветастое платье.

– Кристиан, проходи! Додумалась же миссис Смит отправить тебя сюда, когда на улице такая ненастная погода! – Она взяла из моих рук конверт и бегло взглянула на него. – Буквы расплылись, но ничего… Главное, чтобы ты не заболел.

– Не стоит за меня беспокоиться, миссис Блэр. Вы же знаете, я это не люблю.

Едва я собрался попрощаться с кастеляншей, как в дверном проеме появилась улыбающаяся Алисия.

«Откуда она здесь? Почему я постоянно сталкиваюсь с ней?»

– Кристиан, что ты здесь делаешь? – В глазах девушки читалось удивление, а в голосе слышалась неуверенность.

– Я уже ухожу.

Схватившись за ручку двери, я потянул ее на себя. Порыв холодного воздуха ворвался внутрь помещения.

– Стой, – послышался голос Алисии за моей спиной.

Мне пришлось остановиться, хотя желание уйти возрастало с каждой секундой. Не успев обернуться, я почувствовал, как тонкие длинные пальцы касаются моих влажных волос. Замерев от неожиданности, я испытал смесь эмоций. С одной стороны, во мне разыгралось раздражение, ведь моя неприкосновенность снова оказалась нарушенной. С другой стороны, момент вызвал неведомые ранее ощущения, от которых становилось некомфортно. Поэтому, резко обернувшись, я застал Алисию врасплох. Девушка испуганно отпрянула, а в ее дрожащих руках остался маленький листик.

– Что это было? – сердито выпалил я. – Что ты себе позволяешь?!

Это начинало действовать мне на нервы.

– Я… – подавленно и с растерянностью в глазах пробормотала Алисия. – Я просто убрала лист, который запутался в твоих волосах.

На лице миссис Блэр проскользнула улыбка умиления.

– Кристиан и Алисия! На улице холодно и идет сильный дождь, – мягко произнесла она. – Не могли бы вы помочь мне с некоторыми делами? За это я угощу вас вкусным чаем.

– С удовольствием, – просияла девушка и кинула на меня хитрый лисий взгляд. – Ты ведь не уйдешь, когда тебя просят о помощи?

«Она будто специально задала именно такой вопрос».

Миссис Блэр и Алисия, ожидающие ответа, поставили меня в тупик. Оказавшись в неловком положении, я вынужден был нехотя согласиться.

Сквозь длинный коридор кастелянша провела нас в одну из комнат. Внутри находился большой стол, на котором лежало несколько стопок постиранного и выглаженного белья, а у стен стояли высокие шкафы с открытыми полками.

– Вот это, – женщина указала рукой на белье, – аккуратно разложите по полочкам. Как закончите, жду вас у себя в кабинете.

– Хорошо, миссис Блэр, мы все сделаем, – весело отозвалась Алисия.

В отличие от моей напарницы во мне не было столько энтузиазма. Я не хотел тратить выходной на подобные занятия. Но поскольку я уже согласился, то без раздумий приступил к выполнению указаний.

– Кристиан…

Неожиданно услышав свое имя в тишине, я немного встревожился.

– Да?

– Я хотела кое-что спросить, – осторожно вымолвила Алисия, беря в руки очередную стопку белья.

«Не переношу долгие предисловия».

– Давай уже быстрее! – грубо ответил я.

Девушка глубоко и нервно вздохнула.

– В последнюю неделю ты перестал со мной общаться, – взволнованно произнесла она. – Я могу узнать причину?

«Она все-таки задала этот вопрос».

Воцарилось напряженное молчание. Боковым зрением я заметил, как Алисия встала на носочки и потянулась вверх, одной рукой держа стопку с бельем, а другой ухватившись за полку. Из-за непрочной конструкции шкафа существовала вероятность весьма плачевного исхода. Я мог смело предположить, что Алисия не дотянется и сорвется, уронив часть уже разложенного белья. Мы вновь рисковали повторить случай в библиотеке, а этого допустить нельзя: задерживаться тут на неопределенный срок в мои планы не входило.

Отбросив в сторону недопонимания между нами, я подошел к Алисии. Я был выше ростом, и мне не составило труда дотянуться до верхней полки.

– Я сам.

Забрав стопку белья, я положил ее на самый верх. Девушка притихла и не стала возражать. Когда наши взгляды пересеклись, я увидел блеск немого изумления в изумрудных глазах Алисии и легкий румянец на щеках. Решив, что на сегодня достаточно благотворительности, я собрался уйти из прачечной.

Я был уже в дверях, когда меня настиг внезапный вопрос, в котором слышался упрек:

– Так ты назовешь причину?

Тяжело вздохнув, я медленно повернулся к Алисии:

– Это имеет большое значение для тебя?

В комнате воцарилось молчание.

Я знал, что может загнать ее в тупик. Людям не нравятся прямые вопросы. Открыть свои истинные взгляды и мотивы непросто. Подобные моменты обычно стараются завуалировать, чтобы не допустить фатальную ошибку в общении с собеседником. Особенно с тем, который имеет определенную значимость. Конечно, Алисия могла бы сейчас соврать, но ее глаза были полны искренности.

– Пойдем к миссис Блэр, – подавленно произнесла девушка, опустив взгляд в пол.

Кабинет кастелянши выглядел светлым и уютным. Из большого окна открывался вид на территорию приюта, но сейчас ее не удавалось разглядеть из-за дождя, который с бешеной силой барабанил по стеклам. Осмотревшись по сторонам, я обратил внимание на стены, увешанные полочками с сувенирами из разных городов и стран. Еще одним примечательным предметом декора являлись картины. Некоторые из них привлекли меня.

– Это все мне подарили бывшие воспитанники приюта, – с теплотой поделилась миссис Блэр. – Не хочу хвастаться, но даже нашего директора так не балуют.

– Потому что у вас добрые душа и сердце! – отозвалась Алисия, удобно устроившаяся в кресле-качалке у горящего камина. – Вы не идете ни в какое сравнение с нашими воспитателями, а директора я не знаю.

«Видимо, она здесь не в первый раз, если позволяет себе такое поведение. Как у нее получается так быстро завоевывать расположение людей?»

Не вникая в их разговор, я любовался картинами. Некоторые из них были хорошо знакомы мне, но часть я видел впервые.

– Интересуешься искусством? – внезапно послышался голос Алисии.

Девушка поднялась с кресла и теперь направлялась ко мне.

– Да.

Алисия принялась рассматривать подарки миссис Блэр и вдруг удивленно спросила:

– Ой, а что это такое?

Ее внимание привлекла репродукция картины известного английского художника. На ней была изображена девушка, плавно погружающаяся в воду, и выглядело это весьма жутко.

– Она называется «Офелия». Плакучая ива с точки зрения символизма означает отвергнутую любовь, а сама девушка помешалась рассудком, когда узнала, что… – Я остановился, решив не продолжать. – Должен отметить, художник искусно передал сложный момент между жизнью и смертью. Не каждому под силу так.

– Выглядит кошмарно, – не отрывая взгляда от картины, прошептала Алисия. – Неужели до такого может довести любовь?

– Понятия не имею.

Чтобы оставить эту бессмысленную тему, я отошел в противоположную сторону кабинета.

– Алисия и Кристиан, присаживайтесь! – Миссис Блэр одарила нас теплой улыбкой и жестом пригласила за стол. – Угощение готово!

Когда мы с Алисией вышли из прачечной, на улице уже вечерело, а дождь прекратился. Я был рад лишь одному: этот сумбурный день подходил к неминуемому концу.

Мы шли молча, пока я не задал Алисии вопрос:

– А ты давно знакома с миссис Блэр?

– Нет, мы как следует познакомились только сегодня. – Девушка заметно повеселела. – Утром я отправилась в прачечную, чтобы почистить платье. Но внезапно начавшийся ливень все испортил. Я упала, поскользнувшись на дорожке, и явилась к миссис Блэр с головы до ног в грязи. Меня приятно удивило, что она искренне захотела мне помочь, а не отругала за неподобающий вид, как сделала бы миссис Смит.

– Понял.

Я нисколько не удивился, что эта нелепая ситуация произошла именно с Алисией, но заметил, что успел отвыкнуть от ее бесконечной болтовни. Оставшуюся часть пути мы больше не разговаривали.

У входа в главный корпус девушку остановил темноволосый парень. Он совсем не похож на сироту, скорее, наоборот, напоминает мажора. Только что он здесь забыл? Мне раньше не доводилось его видеть.

Сначала парень заинтересованно посмотрел на Алисию, а после окинул меня оценивающим взглядом. Такой жест с его стороны спровоцировал во мне раздражение.

– Привет, рад тебя видеть! – воскликнул он, увиваясь за девушкой.

Стараясь усмирить эмоции, я проигнорировал его и продолжил идти. Алисия, к моему удивлению, тоже не остановилась. Хотя обычно она охотно идет на контакт с людьми.

– Я тебя чем-то обидел? – с непониманием спросил парень.

Девушка сбавила темп и немного отстала от меня. Когда расстояние между нами значительно увеличилось, я услышал лишь часть их диалога.

– Извини, но я устала, – с раздражением произнесла она. – Давай в другой раз поговорим.

– Ладно, хорошего дня! – согласился незнакомец.

Вскоре я услышал позади себя голос Алисии:

– Кристиан, подожди!

Никак не отреагировав на ее просьбу, я скрылся в толпе.

Глава 10

Алисия

Утро выдалось унылым. Тяжкая усталость – первое, что я ощутила в момент пробуждения. Жизнь в безрадостных стенах приюта морально давит на меня. Чаще всего здесь увидишь печаль, горькие слезы и грубую жестокость. О каком позитиве может идти речь, когда даже солнечный свет проникает сюда редко? Отчетливо ощущаю, как с каждым днем яркость чувств притупляется, а внутри что-то необратимо меркнет. Сумрак жаждет заманить меня в свои липкие объятия и подчинить, сделав похожей на окружающих.

Не радуют меня и последние события.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом