ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 31.05.2025
Провинциалка на королевском балу. Роза для чудовища
Кристина Корр
Я пошла на отчаянный риск и подменила свою госпожу на балу в честь представления ко двору. Для одарённых аристократок брачного возраста – это шанс заявить о себе, найти подходящую партию и, возможно, стать невестой принца. Но у моей госпожи уже есть возлюбленный и мечта. А у меня… ничего нет. Есть только она, та, которой я обязана жизнью. И я готова на всё, чтобы отплатить ей, даже пойти на обман. Главное, не попасться принцу, не привлечь его внимание, не разоблачить себя…
Кристина Корр
Провинциалка на королевском балу. Роза для чудовища
Пролог
*Примечание автора: провинциалами в этом мире зовут людей без магии и титулов, проживающих за пределами столицы. И только аристократы являются магами с чистым даром, все они проживают в столице. Провинциями управляют маги наместники с более низким уровнем дара.
В покоях царил полумрак, в воздухе стоял густой запах успокаивающих трав с резкими мятными нотками, на самом деле предназначенных не для расслабления больного, а для того, чтобы перебивать вонь гниющего тела…
Дэльяр кивком головы велел придворным магам удалиться, и те мгновенно откланялись. У массивных полукруглых дверей, отделанных позолотой, остались только гвардейцы из личной стражи. Ничем не примечательные, в простой серой форме, они были сильнее и умнее любого королевского боевого мага, находящегося в распоряжении его величества.
… другим Дэльяр не доверял.
Он прошёл вглубь помещения, откинул тяжёлый тёмно-бордовый балдахин и, не брезгуя, присел на край матраса, пропитавшегося настойками.
… целители с «недугом», что охватил их правителя, давно не справлялись.
Никакая магия не могла помочь его величеству, потому что именно она и являлась причиной его «болезни». Дэльяр сидел возле умирающего короля, ничего не чувствуя. Совсем ничего. В груди зияла пустота.
– Пришло время «собирать камни», отец, – произнёс, отрешённо глядя в почерневшее лицо монарха. – Ты так хотел обрести силу, увеличить резерв, сделать себя чуть ли не бессмертным, а в итоге умираешь раньше своих ровесников. Иронично, не правда ли? По твоей вине погибла тётя, теперь я могу смело это сказать. Ты, а не я, убил её. Ты и твои магические эксперименты надо мной. И меня бы убил, не лишись я магии. Ты думал, я бесполезен и ни на что не годен, а я просто ждал. Ты научил меня терпению…
Сухие тонкие губы короля скривились в слабой презрительной усмешке. Дрогнули отёкшие веки в чёрных прожилках воспалённых вен.
– Думаешь… я уйду так… просто? – хрипло и едва разборчиво вымолвил он. – Посмотри… на себя… Ни дара, ни лица… Моя страна… не достанется такому уроду.
Дэльяр улыбнулся и лениво поднялся.
– Спи спокойно, отец. Что бы ты мне не уготовил, я справлюсь с этим. Ведь в отличие от тебя, у меня есть те, кто верит в меня, те, кто на моей стороне, – повернулся и, не оборачиваясь, покинул покои короля.
Бывшего короля…
Уже утром регент созвал совет из представителей высшей аристократии, чтобы объявить последнюю волю ушедшего правителя. Правителя, который держал в страхе всё королевство, который разделил страну на два сословия: аристократы и провинциалы. Создал королевство, в котором только аристократы обладали магическим даром, а провинциалы запечатывали свой, потому что не имели на него права…
… за круглым столом собрались представители самых влиятельных Домов.
Дэльяр расслабленно занял место в стороне, не чувствуя волнения. Среди присутствующих были те, кто поддержит его несмотря ни на что.
Регент деловито прочистил горло, демонстрируя всем целую печать на тубусе со свитком. Секретарь фиксировал всё, что происходило в зале.
– Как мы убедились, целостность печати не нарушена. С вашего позволения, я сниму её и зачитаю указ. Имеются ли у вас возражения, господа?
– Да не тяни ты, Кросс, – утомлённо вздохнул развалившийся в кресле блондин. Кэннет Марлок не отличался хорошими манерами, почти всегда пропускал собрания и, в принципе, давно отошёл от дел, уйдя преподавать в Королевскую академию магии. Но… он всё так же оставался одним из самых влиятельных магов Санрима. Главная королевская армия подчинялась ему… – Всем плевать на волю старика. Дэльяр единственный наследник престола. И даже если на этой жалкой бумажке написано, что следующим правителем должен стать ты, этого никогда не случится, – произнёс обманчиво спокойно, хищно улыбнувшись.
Сидящий рядом советник умершего короля пренебрежительно передёрнулся. Карнелли всеми фибрами души ненавидел выскочку из Дома Марлоков. Ненавидел. Завидовал. И боялся…
– Давайте следовать правилам, даже если они кажутся нам неразумными, – ровно произнёс собранный и невозмутимый брат короля. – Необходимо соблюсти традиции.
Все присутствующие разом подобрались, лорд по земельным делам судорожно сглотнул и ослабил пальцем ворот камзола. И лишь граф Монро оставался невозмутим, он был из тех, кто не поддерживал режим покойного короля, но вёл будто бы двойную игру, всегда оставаясь в выгоде. Он достаточно скрытен, но при этом находился в хороших отношениях с эрцгерцогом…
Эрцгерцог Филипп Морте должен был стать следующим правителем Санрима, но отдал преимущество своему племяннику. Ни для кого не было секретом, кого поддерживает второй по влиятельности маг королевства.
Дэльяр ощутил укол вины. Думал, что давно простил себя, но прошло столько лет, а он до сих пор корил себя за гибель тёти. Она была прекрасной женщиной. Любящей, заботливой, бесконечно доброй по отношению к племяннику мужа. В ней Дэльяр видел мать, которой у него никогда не было. Зато остались сестры от второй жены короля…
– Раз возражений нет, я, как вверенное лицо его величества, вскрою тубус, – важно произнёс регент, вид имея слегка надменный. Крылья его острого, как у крысы, носа затрепетали, выдавая волнение.
Вряд ли Олаф Кросс всерьёз рассчитывал занять престол, хотя всегда был амбициозен, но в то же время скрупулёзен и до отвращения честен. Выполнял свои обязанности совестливо, стараясь во всём соблюдать закон.
Дэльяр не доверял этому человеку, но и подозревать себя он поводов не давал. Впрочем, как и многие в этом зале. Каждый из присутствующих убеждённо верил, что от его мнения что-то зависит. Думал, что власть и сила находится в руках аристократов, и что у бездарного принца нет права голоса.
Дэльяр не спешил никого разубеждать. Пусть его и дальше называют Чудовищем, прячущим уродливое лицо за маской. Действовать следовало осторожно. Не торопясь…
… печать вспыхнула голубым сиянием, и только когда регент активировал символ-ключ, распалась на две половины. Если бы кто-то попробовал сорвать печать силой, его руку запросто оторвало бы. Да так, что ни один целитель не смог бы прирастить её обратно.
Король любил эффектные «фокусы».
Кросс облизал пересохшие губы, едва заметно облегчённо выдохнув. Наверное, боялся, как бы его не разорвало на куски, пока снимал печать.
Бережно вытащил из тубуса свиток и развернул его.
– Гм, – деликатно прочистил горло, вновь возвращая себе надменный, важный вид. Марлок начал изнывать от ожидания, на лице читалась смертельная скука. Боевой маг не любил долгие церемонии. А вот эрцгерцог смотрел бесстрастно: не подгонял взглядом, не выказывал нетерпения. Показательно сдержанный и как будто заинтересован в процессе, но Дэльяр хорошо знал дядю: он был зол. Наверное, на брата, который даже после своей смерти попытался доставить им проблем… – Я, Эдиан Таэр Морте – правитель Санрима, завещаю трон своему единственному сыну – Дэльяру Таэр Морте, который взойдёт на престол, если сможет продемонстрировать народу свои магические способности и будет помолвлен с аристократкой с «чистым»* даром. Человек не обладающий магией не может управлять королевством и обществом, построенным на ней, – регент выдержал театральную паузу, а в серых глазах загорелся нехороший алчный огонёк. – До выполнения наследным принцем всех обязательств, объявляю господина Олафа Кросса временно исполняющим обязанности короля. Если по истечению шестидесяти дней наследный принц не сможет пройти инаугурацию, наказываю провести выборы нового правителя среди аристократов с «чистым» даром, – закончил торжественно и самодовольно поинтересовался. – Ваше Высочество, вы принимаете указ?
Дэльяр мог отказаться. Мог показать, кто тут истинный правитель, мог наплевать на волю отца и пусть его осуждают, но… план был другим. Он поднялся со своего трона и величественно преклонил колено.
– Я принимаю указ, – вымолвил, протянув вперёд руки.
Регент явно не ожидал такой реакции наследника на указ его величества и на мгновение замешкался.
– Господин Кросс, у нас нет времени ждать, пока вы подберёте челюсть с пола, – насмешливо протянул боевой маг. – Передайте свиток принцу и разойдёмся.
Узкое с острыми скулами лицо регента приобрело оттенок спелого помидора.
– Прошу, – процедил он, неуверенно вкладывая пергамент в ладони наследника. – Надеюсь, вы осознаёте, что не в силах выполнить волю его величества?– поинтересовался пренебрежительно, но не слишком-то уверенно.
«И всё-таки он не дурак…» – мысленно усмехнулся Дэльяр, поднимаясь с колена.
– Господин Кросс… Нет, Ваша светлость, – исправился, фальшиво улыбнувшись. – У меня есть шестьдесят дней. Рано пока говорить, в силах я выполнить волю отца или нет. Время покажет…
… кадык на горле регента нервно дёрнулся.
– Тогда объявляю заседание оконченным. Прошу всех разойтись и приступить к своим обязанностям, – деланно-невозмутимо произнес он и склонил голову в лёгком поклоне.
Дэльяр первым покинул зал, не сомневаясь, что дядя и его лучший друг последуют за ним. Марлок нагнал почти сразу и пристроился рядом, потеснив гвардейцев и окружая их шумоподавляющим куполом, который не разрушался даже во время движений.
– Я ожидал от старика подставу, но не думал, что он велит выбрать нового правителя, если ты не справишься. Ты ведь нарочно принял указ? – поинтересовался, пристально заглядывая в лицо.
– Мой дорогой племянник всё сделал правильно, – расслабленно произнёс с другого бока эрцгерцог. Его русые волосы тронула у висков седина, но он оставался всё так же силён и статен. Из него мог выйти достойный король, но он предпочёл держаться в тени дворцовых интриг, посвятив себя сыну. – Не время показывать его истинную мощь. Сейчас главное вывести на свет всех, кто кинется в борьбу за власть. Мой брат глупец: он явно недооценил собственного сына, но сыграл нам на руку…
– Это, конечно, верно… – задумчиво протянул маг. – Я прикажу своим людям из специального подразделения, чтобы следили за действиями аристократов. Нельзя допустить покушения, но… что делать с невестой? Женишься на первой попавшейся аристократке с «чистым» даром? – поинтересовался с сомнением. Как бы смешно не звучало, но военачальник королевской армии, аристократ с древними корнями, не поддерживал браки по расчёту.
Губы Дэльяра дрогнули в улыбке, правда их движение скрадывала маска. Мешающаяся, неудобная, к которой так и не привык за столько лет, но был вынужден носить, чтобы отец ни о чём не догадался. Так нужно было…
– Я устрою десятидневный бал в честь представления ко двору всех девушек, достигших брачного возраста. Это не только заставит наших врагов перейти к активным действиям, чтобы не дать мне взойти на престол, но и позволит мне присмотреться к дочерям аристократов получше. Кто-то точно попробует воспользоваться балом, чтобы сделать свою дочь принцессой – будущей королевой Санрима.
Марлок покачал головой.
– В одиночку тебе будет сложно следить за обстановкой во дворце. А как ты собираешься контролировать потенциальных невест? Как узнаешь, если за одной из них будут стоять аристократы, жаждущие избавиться от тебя?
– Я ещё не думал над этим, – ровно отозвался Дэльяр. – Но непременно подумаю.
– Не относись к ситуации, как к шутке, – мрачно осадил маг.
– Думаю… Артур с Виррой смогут помочь, – задумчиво изрёк эрцгерцог. – У них сейчас начнется испытательная служба, можно сделать так, что обоих распределят проходить её во дворце. Думаю, с этим проблем не возникнет. Да, господин Марлок? – иронично поинтересовался он, взглянув на друга. – Замолвите словечко за своими лучшими учениками в министерстве образования? Как-никак вы их куратор…
– А вот в этом уже есть смысл… – довольно оскалился боевой маг, в предвкушении потирая руки.
Дэльяр улыбнулся, подавив тяжкий вздох. Он так не хотел привлекать брата, потому что у того на носу свадьба, но, похоже, просто нет выбора. Без его помощи будет трудно.
Бал должен пройти спокойно и без жертв, пока в «тени» он будет избавляться от предателей и крыс…
*Чистым даром называют дар, если оба родителя являлись аристократами магами
Глава 1
Кэррил нервно покусывала ноготок большого пальца, бегая лихорадочным взглядом по строчкам официального указа, присланного из дворца с королевским глашатаем.
Небрежно смахнув с лица каштановые прядки волос, она схватила с кофейного столика конверт и в пятый раз проверила печать.
– Миледи, – бесстрастно произнесла я, ставя рядом чашку с зелёным ароматным чаем со сливочными нотками. – Перестаньте изводить себя. Этим проблему не решить. – Не дожидаясь приказа, я подошла к окну и задёрнула тяжелые голубые портьеры.
… раскрыла потоки, позволяя магии струиться по жилам, и окружила нас защитным шумоподавляющим куполом.
Я не училась в Королевской академии, не была аристократкой, но кое-что умела.
Правда, если об этом кто-нибудь узнает… у меня возникнут серьезные проблемы и даже леди Кэррил Монро не сможет на этот раз спасти меня.
… провинциалы не имели права использовать магию.
Люди, живущие за пределами столицы, не имеющие принадлежности к аристократам, обязаны были идти в министерство и гасить искру, если дар пробуждался. Потому что… только люди благородной крови имели привилегию быть магически одарёнными. Простым рабочим магия ни к чему. Да, случались исключения, что и провинциалам оставляли магию, но я не “исключение”, мой дар слишком высокого уровня…
– Ну хватит, – строго произнесла, забирая из рук Кэрри послание. – Ты достаточно себя накрутила. Давай выпьем чаю и подумаем, что делать.
– Кэс. Ты не понимаешь… – подняв на меня полные отчаяния серо-голубые глаза, вымолвила моя спасительница. Моя госпожа. Моя подруга. Человек, которому я обязана всем, своей жизнью. И видеть её в таком состоянии… сердце разрывалось. – Для меня это конец. В следующем году шанса уже не будет: отец потеряет терпение и…
– Да всё я понимаю, – перебила бесстрастно, позволяя себе слишком много для простой компаньонки. Но Кэррил всегда относилась ко мне, как к сестре, и выстроила между нами доверительные отношения, позволяя наедине вести себя раскованно. – Только паника нам никак не поможет, – я взяла чашку и буквально сунула её в руки растерянной и сбитой с толку госпоже.
… впервые видела её такой.
Взяла со стола проклятую бумажку с указом и прочла содержание ещё раз. Более вдумчиво.
“Леди Кэррил Монро, по указу Его Высочества, следует прибыть в главный дворец на десятидневный бал в честь представления ко двору.
Торжественная церемония открытия бала состоится в первый день последнего летнего месяца. С собой следует иметь приглашение и необходимые вещи для комфортного пребывания во дворце.
С уважением, личный секретарь Его Высочества.”
– Дело дрянь, – констатировала вслух и бесцеремонно плюхнулась на козетку.
… во рту образовалась неприятная сухость, в груди ядом разливалась тревога.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом