978-5-04-113163-0
ISBN :Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 14.06.2023
– Он посвятил ее в наши планы, а она сказала, что никогда не бывала в этом парке.
Вот что я получала за то, что честно рассказывала мужчинам о своих проблемах – меня считали странной. Но не страх заставлял меня скрывать, что я не могла ходить на свидания как обычная двадцатипятилетняя женщина. Меня не слишком волновало, что многие мужчины быстро исчезали, когда я рассказывала им о себе, используя такие слова, как агорафобия[2 - Агорафобия – патологическая боязнь публичных мест, толпы, открытых пространств.] и тревога. Что, в свою очередь, означало, что бассейн потенциальных свиданий нуждался в ведре хлорки.
Поняв, что наша беседа отвлекла меня и помогла подавить надвигавшуюся полноценную паническую атаку, я сказала:
– Кстати, спасибо. Мне уже намного лучше. Я только съеду на пустую парковку, выйду и сделаю несколько растяжек.
Док улыбнулся, зная, что йога была одним из моих собственных средств успокоения.
– Молодец, девочка!
Остальная часть поездки прошла почти спокойно – без лишних крюков, а Док болтал по сотовому телефону со своей подругой, сделав при этом такой громкий звук, что мне было слышно, как она напомнила ему выписать рецепт на «Виагру». Я не спешила, так что мы прибыли на Манхэттен среди ночи, по возможности избегая интенсивного движения, и были счастливы, захватив парковочное место на улице, поскольку не шло и речи о том, чтобы заехать в гараж. Мой верный психотерапевт собирался остановиться в отеле, находившемся всего через полквартала от квартиры моего отца.
– Док. Просыпайтесь. Мы на месте.
Спросонья он выглядел смущенным, и я почувствовала себя неловко от того, что вообще прервала его сон.
– Что? А? Ох. Ладно. На месте. Да. Хорошо.
Я проводила его до отеля и немного подождала на улице, чтобы убедиться, что он зарегистрировался без проблем.
– Еще раз спасибо за то, что поехали со мной, Док. Позвоните мне, если надумаете утром позавтракать. Я понимаю, что сейчас слишком поздно, может быть, пообедаем вместе.
Док похлопал меня по плечу.
– Позвоните мне, если я вам понадоблюсь. В любое время, Лука. И сегодня вы отлично справились. Правда, отлично. Я горжусь вами.
Я поняла, что он говорит то, что думает.
Несмотря на то что я устала, проведя несколько часов за рулем, войдя в папину квартиру, я внезапно взбодрилась. Я чувствовала себя очень странно, когда расхаживала по жилищу моего отца, когда его там уже не было. Прошел год с тех пор, как он умер, хотя, глядя на его квартиру, вы этого не сказали бы. Миссис Каскио, папина соседка, раз в несколько дней наведывалась сюда, вынимала почту и вообще не давала дому зарасти паутиной.
Обойдя квартиру, я открыла окна, потому что свежий воздух помогал мне избавиться от ощущения того, что я попала в ловушку. На папиных книжных полках по-прежнему стояли рядком фотографии; за пять лет после смерти мамы ни одна из них не покинула своего места. Я сняла с полки маленькую двойную серебряную рамку. С левой стороны была моя фотография в форме скаута, а справа – та, на которой я сижу на коленях у папы, наклонившись вперед и задувая свечи на торте в свой день рождения. Наверное, мне исполнялось лет шесть. Свадебную фотографию родителей обрамляла широкая рамка из слоновой кости. Я провела пальцем по маминой длинной фате. Мне всегда говорили, что я очень похожа на маму, но, подрастая, я не находила сходства. Впрочем, теперь я стала точной маминой копией. Было трудно поверить, что оба они умерли.
На небольшом обеденном столе лежала стопка почты. Папину почту пересылали мне, поэтому здесь были главным образом каталоги и всякая макулатура. Раз в месяц миссис Каскио отправляла мне всю приходящую почту, хотя я говорила ей, что в этом нет нужды. Я небрежно перебирала стопку, не ожидая найти там ничего стоящего, но наткнулась на конверт, адресованный мне, ну, нет, не мне, а Луке Райан. Давно я не слышала этого имени. Во втором классе миссис Райан, моя учительница, запустила программу дружеской переписки с маленьким городком в Англии. Для безопасности нам не разрешили подписываться своими настоящими фамилиями, поэтому весь класс воспользовался ее фамилией, с тех пор я стала Лукой Райан.
Я взглянула на обратный адрес, чтобы увидеть имя отправителя: Г. Куин
Неужели? Не может быть.
Я внимательно рассмотрела почтовую марку. На письме был указан абонентский ящик в Калифорнии, не в Англии, но я не знала никакого другого Куина, кроме Гриффина. И почерк показался мне довольно знакомым. Но прошло почти восемь лет с тех пор, как мы обменивались письмами. К чему бы ему теперь писать?
Я с любопытством разорвала конверт и сразу же взглянула на подпись. Сомневаться не приходилось, письмо пришло от Гриффина. Я начала читать с самого начала.
Дорогая Лука!
Ты любишь виски? Помню, ты говорила, что тебе не нравится вкус пива. Но мы с тобой так и не удосужились сравнить свои вкусы в плане крепких напитков. Почему, могла бы ты спросить. Позволь напомнить тебе – потому, что ты перестала отвечать на мои письма примерно восемь лет назад, черт побери.
Хочу, чтобы ты знала: меня по-прежнему бесит, что я долго помню обиды. Так всегда говорила моя мама. Но я предпочитаю думать, что я помню факты. А факт заключается в том, что ты – отстой. Да, я сказал это. Я долго держал это дерьмо в себе.
Не заблуждайся, я – не маньяк или что-то в этом роде. Я не сижу целыми днями дома, думая о тебе. На самом деле, долгие месяцы мне на ум не приходили даже мысли о тебе. Но потом в моей голове неожиданно всплыло воспоминание. Кажется, я увидел ребенка в детской коляске, который ел лакричную конфету, и я подумал о тебе. Кстати, я уже взрослым попробовал их снова и по-прежнему думаю, что на вкус они – как подошва от моих ботинок, то есть, возможно, поэтому ты не обладаешь никаким вкусом. Возможно, тебе также не нравится виски.
Как бы то ни было, я уверен, что это письмо не дойдет до тебя. Или, если каким-то чудом дойдет, ты не ответишь. Но если ты его прочтешь, то должна узнать две вещи.
1. Стоит потратиться на виски «Macallan 1926». Идет как по маслу.
2. Ты – ОТСТОЙ.
До скорого, предатель.
Гриффин
Какого черта?
Глава 2
Лука
Ты – отстой.
Ты – отстой.
Ты – отстой.
С тех пор как я распечатала это письмо, я не могла сосредоточиться ни на чем другом.
Когда я упаковала большую часть папиного барахла, мой ум наводнили мысли о мальчишке – ну, теперь уже мужчине, – который когда-то был близок мне и дорог моему сердцу.
Мое ментальное путешествие по волнам памяти прервало сообщение.
Док: Могу поклясться, что только что видел в Центральном парке синицу.
Синицу?
Лука: Что?
Док: Евразийскую голубую синицу, лазоревку. Одну из самых изящных птиц этого семейства.
Лука: А, вы наблюдаете за птицами. Мне следовало бы знать об этом.
Док: Это неперелетная птица, обнаруженная за океаном, то есть, возможно, это не она. Но если это не синица, тогда кто? В последний раз я видел такую в Англии.
То, что он упомянул Англию, звучало странно – почти так же странно, как сигнал из космоса, пришедший с письмом Гриффина. Хотя формально письмо прислали из Калифорнии. Мне действительно нужно было глотнуть свежего воздуха и поговорить об этом с Доком. Никогда прежде я не рассказывала ему о Гриффине.
Лука: Мне нужно кое о чем поговорить с вами. Не могли бы вы зайти ко мне?
Док: Думаю, проветриться вам было бы полезно.
Я вздохнула, понимая, что он прав. Впрочем, мне нужно было убедиться, что он находится не в многолюдном месте.
Лука: В парке сейчас много народа?
Док: Нет. В любом случае не там, где я сейчас сижу.
Лука: Хорошо. Не могли бы вы сообщить мне, где именно я могу вас найти?
* * *
Когда я подошла к статуе сокольничего в Центральном парке, Док сидел на скамейке. Его бинокль смотрел в небо, и когда он опустил его до уровня глаз, то подпрыгнул, словно я напугала его.
– Что же, похоже, вы нашли свое тотемное животное, – поддразнила я. – Полагаю, пошел слух, что в городе находится самый большой любитель птиц, который когда-либо посещал Нью-Йорк.
– Надеюсь. Это все хлеб. Чтобы привлечь их внимание, много не нужно. Беда в том, что они не понимают, когда корм заканчивается. Вы тут же поймете, что попали в фильм Альфреда Хичкока. – Повернувшись ко мне, он вгляделся в мое лицо. – Что происходит, Лука? Кажется, вы выглядите встревоженной. Вас что-то сильно беспокоит?
– Нет, дело не в этом.
– У вас стресс после упаковки вещей? Вам нужна моя помощь?
– Нет. В этом смысле я довольно успешно поработала. – Я аккуратно открыла кофе, только что купленный в закусочной на колесах, на углу, и подула на него. – Впрочем, случилось кое-что еще.
– Что же?
Сделав глоток кофе, я кивнула.
– Я получила нежданное письмо от одного старого друга по переписке. Его зовут Гриффин. Письмо лежало в стопке почты, которая обычно пересылалась мне в Вермонт.
– Что же вас беспокоит в этом письме?
– Впервые за много лет я получила весточку от него, и она оказалась слегка… раздражающей… язвительной. В общем, он сказал, что я – отстой. Меня это задело, потому что… отчасти он прав. Честно говоря, я никогда не объясняла ему, почему восемь лет назад перестала отвечать на его письма.
Док с понимающим видом ненадолго прикрыл глаза, видимо, точно зная, куда я клоню.
– Восемь лет назад… пожар.
Я просто кивнула.
Восемь лет назад изменилась вся моя жизнь.
В семнадцать лет я была обычным подростком. Проводила пятничные вечера на заполненных до отказа открытых трибунах, наблюдая за тем, как мой приятель, капитан футбольной команды, забивает тачдауны, ходила в торгово-развлекательный центр с друзьями, посещала концерты. В то время я даже не могла бы сказать, что такое агорафобия. Я не боялась ничего на свете.
Та моя жизнь, которую я знала, закончилась четвертого июля, в выпускном классе. Предполагалось, что меня ожидает сказочное лето, но вместо этого оно стало моим самым страшным ночным кошмаром.
Мы с моей лучшей подругой Изабеллой приехали в Нью-Джерси послушать нашу любимую группу The Steel Brothers, когда в двух шагах от места, где проходил концерт, на крышу попали несколько горящих петард фейерверка. Начался пожар, охвативший все здание, и больше сотни человек, включая Изабеллу, погибло. Я осталась жива только потому, что в этот момент стояла в очереди в фойе первого этажа – в стороне от очага пожара.
– Ну, вы знаете, как долго меня мучило чувство, будто я не вправе жить, если Иззи умерла, – сказала я. – Если бы она пошла купить газировки, то осталась бы жива. В то время мое психическое состояние было настолько тяжелым, что некоторое время я не позволяла себе радоваться всем тем вещам, которые делали меня счастливой. Одной из них была переписка с Гриффином. Он жил в Англии, и мы переписывались со второго класса – целое десятилетие. С течением времени мы стали не просто друзьями по переписке. Мы доверяли друг другу. Когда произошел несчастный случай… я просто перестала писать ему, Док. Я замкнулась в себе и прекратила отвечать. Я позволила умереть нашей дружбе, как позволила умереть в себе всему остальному.
Вскоре я начала избегать многолюдных мест, а спустя годы мои страхи только возросли. Теперь, в двадцать пять лет, у меня длинный список фобий. Единственное преимущество моего затворничества заключается в том, что оно обеспечивает мне бесконечные часы одиночества, давая возможность писать. Мой самый первый роман, который я опубликовала на собственные средства, в конечном счете пару лет назад стал пользоваться большой популярностью, и, прежде чем я узнала об этом, я написала три детективных бестселлера под именем Райан Гриффин и заключила контракт с крупным издательством.
– Вы сказали, что его зовут Гриффин? Это не ваш…
– Да. Райан – это фамилия моей учительницы, которой я подписывала письма к нему. А Гриффин – от того Гриффина.
Док был заинтригован:
– Это очень интересно, Лука.
Давненько я не снабжала Дока материалом для оценки и анализа.
Примерно в то время, когда мои книги начали хорошо продаваться, я поняла, что хочу взять на себя ответственность не только за собственную карьеру, но и за жизнь. Именно тогда я нашла доктора Максвелла, который продолжал иногда работать, выйдя на пенсию, и был единственным мозгоправом в Вермонте, выезжавшим на дом к страдающим агорафобией. Я в то время не знала, что Док даже эксцентричнее меня, и, разумеется, в конечном счете он стал моим лучшим другом. Я знаю, что у нас сложились крайне странные отношения пациента с клиентом, но с нами это сработало. В результате мое обсаженное деревьями владение стало прибежищем для любителя птиц.
– Когда в последний раз до этого Гриффин писал вам? – спросил он.
– В первый год после того, как я перестала отвечать, он писал несколько раз, прежде чем окончательно отчаялся получить от меня письмо. Я тогда жила просто в оцепенении. А к тому времени, когда я поняла, что наделала – что навредила тому, чем дорожила больше всего в жизни, – мне было слишком стыдно написать ему ответ. – Я вздохнула, признав горькую правду. – Во многих отношениях потеря Гриффина стала наказанием, которое я сама назначила себе за то, что выжила после пожара.
Док на минуту отвернулся, переваривая услышанное.
– Что же, ваш литературный псевдоним очевидно свидетельствует о том, что вы, в той или иной мере, цеплялись за Гриффина.
– Безусловно. Я никогда не забывала его. Только я не думала, что когда-либо снова услышу о нем. Я поражена. Впрочем, я даже не могу винить его за высокомерие. В его глазах я заслуживаю этого. Он не знает, что произошло на самом деле.
– Что вас удерживает от того, чтобы объясниться сейчас? Если бы вы написали ему ответ, это наверняка пошло бы вам на пользу. И давно пора.
– Он ненавидит меня, Док.
– Он не ненавидит вас. Он не написал бы спустя столько лет, если бы продолжал испытывать чувство ненависти. Ясно, что он все еще не забыл вас. Возможно, он сердится. Но вы не позволите себе поддаться гневу в ответ, во всяком случае, если его слова вас взволновали в какой-то степени.
Я знала, что когда-то волновала Гриффина, как и он меня. Возможно, я ни о чем в жизни не сожалела так, как о прекращении нашего общения. Ну, кроме того, что во время концерта я предложила сходить за газировкой.
Когда в памяти всплыли обрывочные воспоминания о Гриффине, я невольно усмехнулась.
Я всей душой обожаю серию «Modern Love», ведь она всегда легкая и с юмором. Каждая книга, которую я читала из серии мне нравилась! Но тут что-то пошло не так...От этой истории я ожидала совсем не то, что получила... Судя по аннотации, это должна быть книга, похожая на «Панк 57» Дуглас, ну там, переписка с детства с незнакомым человеком, взросление, встреча. А на деле вышла настолько унылое чтиво, что хотелось выть...Итак, ГГеноиня, как понятно из аннотации, 10 лет назад потеряла подругу, которая умерла в пожаре. После этого, у Героини развилось овердофига фобий, из главных: агорафобия (то бишь, боязнь толпы), у неё случаются приступы панической атаки. Героиня ходит к психологу на протяжении долгого времени, но никакого толка это не даёт...Вот на лицо главная проблема: её суженый — рок…
Лёгкий любовный роман, чтобы расслабиться и провести с ним вечер другой) Что касается непосредственно любовной линии шаблонен до чёртиков: он искушённый в сексуальном плане красавец неземной красоты, а она неудовлетворённая предыдущими неумехами тоже понятное дело красавица. Ну и с ним она познаёт все чувственные радости секса. И, конечно же, любви. Тут тоже немного стандартно. Но меня порадовало то, что если он супер-популярная рок-звезда, которому не дают прохода фанатки, а жизнь расписана по минутам, но в душе он, конечно же, романтичный надёжный и всё понимающий партнёр, то она всё же не "никто", а тоже добившаяся успеха в выбранной профессии. Только произошедшее несчастье, когда ей было 17 лет, выбило из колеи и повлекло за собой очень длительный период психологического…
Они познакомились из-за школьного задания: найти друга по переписке. Лука жила в Америке, Гриффин – в Англии. Много лет они писали друг другу бумажные письма, но вдруг Лука перестала отвечать. Спустя время герои возобновили общение, но что их ждет, если он – стал известным музыкантом с бешеным ритмом жизни и толпой поклонниц, а она – писательницей, которая ведет затворнический образ жизни из-за психологической травмы?Напишу сразу: подобные романы я не читала (если только фанфики, Пятьдесят оттенков серого и После ), поэтому мои ожидания были занижены. Я хотела легкую, банальную историю любви с огоньком. А получила как чуть больше – авторы раскрыли несколько тяжелых тем (потеря близких, психологические травмы, любовь к себе, нелегкая доля знаменитостей), – так и меньше (горяченькие…
Наверное от этой книги я ожидала больше писем. В итоге, они, конечно тут есть, но скорее лишь только для того, что бы хоть как-то построить сюжет. Нет в них "глубины". Мне было интересно узнать, как развивалась дружба Луки и Гриффина. Но этого там нет, там есть история, как факт - они "родственные души", а значит могут говорить обо всем без барьеров, всецело доверять друг-другу. А это значит, что всё их доверие в итоге сводиться к разговорам о сексе. В книге меня возмутили далеко не писульки интимного характера, а то слащаво-идеальное сочетание всего и вся - начиная от их тел, заканчивая их комфортными жизнями, которые при наличии столь не скромных доходов легко получилось совместить. Ну и плюс постоянное нытье героев мягко говоря подбешивало. Если они не думают о сексе или не…
Начну с того, что с авторами я знакома. Мне нравится как они пишут - это всегда легкие книги, с которыми можно расслабиться. "Фривольные письма" как раз такая книга, поэтому ничего особенного от книги я не ожидала.Наши главные герои Лука и Гриффин - друзья по переписке с детства, но никогда не видели друг друга. Они даже не знали настоящих имен друг друга, потому что учителя запретили ученикам открывать свое инкогнито.Они переписывались в течение долгого времени, делясь друг с другом своими секретами, успехами и мечтами, но с главной героиней книги произошла трагедия. Вместе со своей лучшей подругой она пошла на концерт, во время которого произошел пожар. В результате подруга погибла, а у Луки - агорафобия (страх и беспокойство по поводу нахождения в ситуациях или местах, где нет…
В какой-то момент меня так затянули романы подобного рода, что не оторваться. Я их проглатываю десятками. До этого авторский дуэт Пенелопы Уорд и Ви Киланд я считала если не идеальным, то по крайней мере одним из лучших. Но данный роман меня немного удивил. А его действительно написал этот дуэт? Язык романа иногда оставляет желать лучшего, эротические сцены то и дело вообще никуда не годные и вызывающие в голове "эээ... что?". Совершенно не сочетаемые по сути своей главные герои: Лука, страдающая агорафобией, и Гриффин - супер-стар. Они переписывались с самого детства и никогда не виделись до этого. И вот после долгого перерыва они возобновляют свое общение. Казалось бы такое многообещающее начало. Но! Начнем с того, что они не общались 8 лет и практически сразу все их разговоры…
После того как я познакомилась с книгой автора Ки Виланд "О, мой босс", я решила познакомиться с творчеством этого автора поближе и следующий мой выбор пал на ее книгу, написанную в совместном творчестве с другим автором Пенелопой Уорд (выпускающей такие же истории как Виланд) " Фривольные письма".Забегая немного вперед скажу, что сама книга неплохая, выдержан довольно откровенный стиль авторов, есть много неплохих моментов, но ... сама истории мне показалась слишком банальной и еще главная героиня ...Много лет назад в жизни главной героини Луки произошла трагедия (какая именно авторы расскажут в самом начале книги) после чего она замкнулась в себе, боится замкнутых пространств, скопления народа, а еще она перестала отвечать на письма своего друга Гриффина по переписке из Лондона. И вот…
Что же...Видимо, в том году, я так сильно насытилась романами Ви Киланд и Пенелопы Уорд, что теперь все книги такого рода мне кажутся приторными. Но идея хороша, она - девушка, которой необходимо держать все под контролем, чувствовать себя в безопасности, он - парень, ставший популярной рок-звездой, с большой армией фанатов. Их знакомство начинается через письма, в раннем детстве. Они становятся близкими друзьями.Почему же я поставила троечку?
Во время прочтения книги (на середине) меня не покидало чувство, что всё, пора закончить историю. Она достигла своего финала. Два раза я точно ловила себя на этой мысли. Читая книгу далее, я уже все сама для себя решила и мне было скучно.Естественно любовь победит, но вот все драматические моменты, кажутся нереальными. Я в них совершенно не…
Даже не дочитала. Для меня пока что самая слабая книга этих авторов.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом