Эрл Стенли Гарднер "Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника"

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк. Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах. Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO. В эту книгу вошли два романа: «Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной» К Перри Мейсону обращается девушка с необычным вопросом: при каких обстоятельствах ее мужа могут признать официально погибшим? Но мертв ли муж на самом деле? «Перри Мейсон. Дело о коте привратника» В новом деле у Перри Мейсона необычный клиент: адвокат берется защищать интересы… персидского кота, вокруг которого развернулась нешуточная борьба за наследство.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательство АСТ

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-17-127266-1

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 14.06.2023

– Не знаю… Наверное, в то время, когда мы еще боролись…

– Долго он звонил?

– Довольно долго… Он звонил с дребезжащим звуком, замолкал, но тут же возобновлялся… Так и звонил с перерывами…

– Вы не знаете, кто звонил?

– Нет.

– Но пока он звонил, вы не спускались вниз?

– Нет.

– Когда вы решились спуститься?

– Ну… минуты через две… Я боялась оставаться в доме…

– Вы были уверены, что убили Греггори?

– Нет, что вы!.. У меня и в мыслях не было убивать его. Я только слышала, что он упал…

– И как только перестал звонить звонок, вы спустились вниз?

– Да.

– Никого там не заметили?

– Никого.

– Где стояла ваша машина?

– В переулке за углом.

– Вы направились к ней?

– Да.

– Когда вы могли обронить ключи в гостиной у Греггори? Вероятно, в тот момент, когда схватили топор?

– Возможно…

– Вы знали, что потеряли их?

– В тот момент нет.

– Когда вы это обнаружили?

– Когда прочитала об этом в газете.

– Как же вы поставили в гараж машину? Да и вообще, как вам удалось сесть в машину?

– Дверцу машины я не запирала, а ключ зажигания был на месте… Вернувшись домой, я загнала машину в гараж…

– Подождите, – остановил ее Мейсон. – Уезжая, вы не заперли двери гаража?

– Я уже теперь не помню… Не могу сказать определенно. Вернувшись, я увидела, что замок не заперт…

– А дверь по-прежнему закрыта?

– Да.

– В том положении, в каком вы ее оставили?

– Да.

– Так… Что было дальше?

– Открыла дверь…

– То есть отвели ее в сторону?

– Да.

– До упора?

– Да.

– А потом загнали машину в гараж?

– Да.

– И оставили дверь незапертой?

– Понимаете, когда я откатывала в сторону вторую половину двери, она не отошла до самого конца, упершись в бампер «плимута». Мне не удалось одной с ней справиться…

– Загнав свою машину, вы поднялись к себе и легли в постель?

– Да. Поскольку нервы были на пределе, я приняла дозу снотворного.

– Утром вы разговаривали с мужем?

– Да. Он поднялся первым и стал варить кофе. Мне это показалось странным, поскольку после такой дозы эйпрола люди обычно долго спят.

– Вы не просили у него кофе?

– Попросила.

– Он вас не расспрашивал об отлучке?

– Нет, справился лишь, как я спала.

– Вы ему солгали?

– Да.

– После этого он ушел?

– Да.

– Чем стали заниматься вы?

– Снова легла в постель, подремала, потом поднялась, приняла ванну, оделась, открыла дверь, взяла принесенное разносчиком молоко и газеты. Я считала, что Карл отправился на прогулку. А когда развернула газету, поняла, что я в западне. Прежде всего я увидела фотографию своих ключей… Я поняла, что Карл узнает их с первого взгляда. Было ясно, что полиция обязательно выйдет на меня… Я позвонила в транспортное агентство и поручила им перевезти мои вещи по фиктивному адресу. В чемоданчик же уложила самые необходимые вещи и отправилась сюда.

– Скажите, вы не догадываетесь, кто ночью у двери Греггори так настойчиво звонил?

– Нет.

– Уходя, вы оставили двери открытыми или закрытыми?

– Какие двери?

– Двери квартиры Греггори и двери подъезда?

– Не помню… Я была сама не своя… Откуда вам известно о двери гаража?

– Рассказал ваш муж.

– Вы говорили, что он обо всем сообщил полиции?

– Да, но сначала он побывал у меня.

– Что он еще сказал?

– Что узнал ключи по фотографии в газете. Ему известно, что вы пытались одурманить его с помощью эйпрола, что уезжали ночью, и он слышал, когда вы возвратились и как возились с дверью гаража… Ну, а потом вы солгали ему, когда он поинтересовался, почему она открыта.

– Никогда бы не подумала, что он так хитер… Моя ложь в отношения гаража окончательно меня запутала, так?

– Во всяком случае, она вам пользы не принесет, – мрачно согласился Мейсон.

– И Карл предупредил вас, что намерен обо всем рассказать полиции?

– Да. Я не сумел переубедить его. У него довольно странные понятия относительно его долга…

– Вы не должны его за это осуждать, – сказала Рода Монтейн. – На самом деле он очень славный… Скажите, он ничего вам не говорил в отношении… В отношении кого-нибудь еще?

– Он уверял, что вы будете пытаться кого-то выгородить.

– Кого?

– Доктора Миллсэйпа.

– Что же ему известно о докторе Миллсэйпе? – ахнула она.

– Не знаю. А что известно вам?

– Он настоящий друг.

– Он тоже вчера ночью был в доме Мокси?

– Господи! Нет, конечно!

– Вы уверены?

– Разумеется!

Мейсон опустил еще одну монету в автомат и набрал номер «Детективного агентства Дрейка». Когда детектив взял трубку, адвокат сказал:

– Привет, Пол, это Мейсон. Послушай, ты, конечно, читал сегодняшние газеты? Отлично! Следовательно, тебе известно, как обстоят дела. Я представляю Роду Монтейн. Ты, конечно, догадываешься, что это та самая особа, которую ты видел выходящей из моей конторы. Я поручаю тебе общее расследование дела. Полиция наверняка сфотографировала комнату, где был убит Мокси. Так вот, мне нужны копии фотографий, свяжись с журналистами. Расследуй все стороны этого дела, проверь все цепочки. Кое-что мне кажется странным. Например, на дверных ручках не обнаружено отпечатков пальцев… Почему? Что ж такого, что она была в перчатках? Это объясняет только отсутствие ее следов, но другие-то должны были сохраниться! На протяжении дня Мокси не раз открывал и закрывал двери… Да я и сам заходил к нему! День был жаркий, ладони потные… Куда исчезли хотя бы мои отпечатки? Начинай с Мокси. Выясни все о его прошлом. Поговори со свидетелями. Нам нужно опередить окружного прокурора, Пол. Нет, сейчас это не имеет значения… Мы с тобой встретимся позднее… Нет, этого я не могу сказать… Начинай немедленно. Я жду новых событий через несколько минут… – Мейсон повесил трубку и сказал своей клиентке: – Начинаем действовать, Рода. Журналисты из «Кроникл» приедут с минуты на минуту – они носятся на своих машинах, не считаясь ни с какими правилами. Учтите, полиция будет стараться вас разговорить. Пообещают за откровенность что угодно. Дайте мне слово, что будете молчать. Договорились?

– Да.

– Настаивайте на том, чтобы вызвали меня даже в том случае, если вам будут задавать самые невинные вопросы. Вы поняли меня?

– Конечно.

По двери телефонной будки кто-то едва слышно постучал.

Мейсон повернул голову и посмотрел через стекло. Молодой человек прижимал к стеклу удостоверение сотрудника «Кроникл». Мейсон повернул ручку двери.

– Все, Рода. Выходите.

Дверь открылась.

– Где она? – сразу же спросил журналист.

Второй корреспондент подошел с другой стороны будки.

– Добрый день, мистер Мейсон!

Рода поднялась с пола, опираясь на сильную руку адвоката. Оба газетчика смотрели на нее, раскрыв рты.

– Так она все это время сидела здесь?

– Да. Где ваша машина? – спросил Мейсон. – Вам следует как можно быстрее увезти ее.

– Полиция! – выругался журналист. – Черт бы их побрал!

Двое полицейских в штатском выскочили из-за стеклянной перегородки, отделявшей заднюю половину зала, и бегом бросились в их сторону.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом