ISBN :
Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 14.06.2023
– Занятная история, – с лёгкой улыбкой произносит Адам Флойд. – Я выслушал теоретическую часть. Теперь перейдём к той части, в которой ты рассказываешь о своих намерениях. Я не верю, что ты попросила о встрече просто для того, чтобы посмотреть на меня вживую, – он закатывает рукав дорогого пиджака и смотрит на массивный циферблат часов. Ремешок у них стальной, такого же цвета, как глаза потенциального отца. – И давай не будем размусоливать это надолго.
– Конечно, мистер Флойд. Я приехала в Чикаго только из-за просьбы моей мамы… Предсмертной. Я не могла отказать ей в этом, как не могу не попытаться сделать то, о чём она меня просила.
– И о чём же она тебя просила?
– Мама вложила много сил и средств в развитие своего дела. Она изготавливает…
Мой голос срывается немного. Потому что я до сих пор не могу свыкнуться с мыслью, что мамы уже нет. Вот уже три месяца, а у меня ощущение, будто она просто уехала в путешествие, о котором всегда мечтала. Уехала, чтобы вернуться.
Горло перехватывает колючим спазмом, я смахиваю слезинки со щёк. В поле моего зрения возникает большой носовой платок с вышитой анаграммой «A.F.». У моего потенциального отца даже платки выглядят не как те бумажные платочки, к которым я привыкла.
– Благодарю.
Я мну носовой платок в руках, не решаясь промокать дорогой тканью свои ресницы, намокшие от слёз.
– Давай я тебе помогу? – предлагает Адам Флойд. – Твоя мама занималась изготовлением бижутерии из полудрагоценных камней. Несколько направлений, в том числе и этнические мотивы… Милые вещицы. Впрочем, это неважно. Я узнал, что бизнес едва начал развиваться, но дела идут пока не очень хорошо. Думаю, я не ошибусь, сказав, что всё имущество заложено в банке. Тебе, Кристиан, грозит банкротство. Полное. Я прав?
Я смотрю на мужчину в немом изумлении и не могу подобрать слов. У меня получается лишь выдавить из себя:
– Как? Как вы об этом узнали?
– Когда ты позвонила в приёмную колледжа и настойчиво попросила меня к телефону, решив вывалить всё в тот же момент, я продиктовал тебе личный номер телефона, согласившись на встречу, – немного жёстко произносит Адам Флойд. – Я пришёл. Но я не мог прийти на встречу, не подготовившись.
Я крепче переплетаю пальцы. Адам Флойд побоялся, что наш разговор по телефону станет предметом обсуждения для коллег. Колледж, в котором преподаёт Адам, считается престижным. Вероятно, получить место преподавателя в нём не так-то легко. Адаму Флойду просто не нужен скандал, связанный с его именем. Он посчитал, что если откажет мне сразу, я могу раздуть из мухи слона и запустить сплетни, способные подмочить его безупречную репутацию.
– Я так понимаю, что ты приехала вымогать у меня деньги, Кристиан.
– Не вымогать! – потрясённо выдыхаю. – Попросить о помощи. Моя мама была убеждена, что, узнав о существовании дочери, возможно, вы захотите загладить вину и поучаствовать… Это её слова. Не мои.
– Загладить вину? – изумляется Адам Флойд. – О какой вине может идти речь? Возможно, двадцать лет тому назад я участвовал в вечеринках. Судя по этому фото, пересекался с твоей матерью. Но понимаешь ли ты, сколько случайных девушек встретилось за сорок один год моей жизни? Неужели я должен помнить все имена девушек на одну ночь?
Слова Адама больно бьют по самолюбию. Они звучат немного оскорбительно, но я отдаю себе отчёт, что мама была молода, и у неё мог быть случайный секс с парнем.
– И сколько из этих случайных девушек родили от вас, мистер Флойд? – спрашиваю голосом, звенящим от напряжения. – К вам каждый день звонят потенциальные дочери?
Лицо Адама приобретает холодное, отстранённое выражение. Губы смыкаются в жёсткую линию. Я испытываю жгучую потребность отстраниться от него. Поэтому встаю и на негнущихся ногах подхожу к окну, бездумно разглядываю дорогу возле дома. Сердце пропускает несколько ударов при виде чёрного «Ягуара», медленно проезжающего по двору. Я кладу ладонь на стену, держась за неё, чтобы не упасть. Мне кажется, что там, в «Ягуаре», Дэвид.
– Тебе плохо?
В голосе Адама слышится лишь предельно вежливое отстранённое участие едва знакомого человека. Он встаёт и оказывается позади меня. Очень близко. Я слышу запах его туалетной воды, отдающей морозной свежестью. Взгляд Адама устремляется вниз, на дорогу.
– В чём дело?
– Ни в чём, – отвечаю, отходя подальше от окна и от мужчины, которого мама считала моим отцом.
Сажусь обратно на стул, мечтая, чтобы всё поскорее закончилось. Адам занимает место на соседнем стуле и обводит меня странным взглядом. В стальных глазах мелькает вспышка. Она обжигает меня. Но я не могу понять причин радости или довольства Адама. Меньше минуты назад он обжигал арктическим холодом. Но сейчас уголки его губ приподнимаются в подобии улыбки. Я понимаю, что он смотрит на мои волосы. Точнее, на шпильки в моих волосах, которые я так и не успела вынуть из причёски. Потом взгляд Адама скользит ниже. Адам Флойд замечает засос на моей шее, и я автоматически подтягиваю ворот кофточки повыше. Взгляд мужчины останавливается на запястье. Там до сих пор стоит штамп клуба «Paradise», поставленный мне охранником в качестве пропуска. Он уже почти стёрся, но короткую надпись и логотип клуба ещё можно разглядеть.
– Ты была в «Paradise»?
– Да. Там работает моя приятельница. Она приходится мне дальней родственницей.
Адам кивает и встаёт. Разочарование наполняет меня до самых пяток. Где-то в глубине души я надеялась на другой исход нашей беседы. Но, видимо, мужчине не нужны проблемы в виде дочери, свалившейся невесть откуда. Он сомневается, что я – его ребенок. И если быть честной, мне тоже сложно поверить в наличие реального отца.
Я думала, что он направляется прямиком к выходу, но он сворачивает в другую сторону. Осматривается в квартире, останавливая взгляд на моём платье, висящем на спинке стула.
– Обстановка говорит мне о многом… – Голос Адама после небольшой паузы звучит иначе. Он уже что-то решил для себя. Остаётся только понять, что именно. – Ты стеснена в средствах. Сколько денег тебе необходимо?
– Мне нужно внести платёж в размере одиннадцати тысяч трёхсот долларов, чтобы банк не продал всю недвижимость с молотка и разрешил погашать остаток кредита по прежнему графику, – недрогнувшим голосом отвечаю.
– Сколько всего денег тебе необходимо? Для погашения всего долга.
– Около пятидесяти тысяч долларов.
– Это довольно большая сумма, Кристиан. И ты же не отступишься, верно? – усмехается Адам.
– Я приехала сюда не за шантажом. Но моя мама посчитала, что за все годы воспитания в одиночку вы задолжали ей больше озвученных сумм. По словам мамы, вы задолжали ей шанс обрести семью и быть счастливой…
Адам растягивает губы в улыбке:
– Ты умеешь держать данное тобой слово, Кристиан?
– Да, – без малейших колебаний отвечаю я.
– Давай заключим сделку? – предлагает Адам. – Мы проведём генетическую экспертизу для определения отцовства. Я оплачу все расходы. Если ты действительно моя дочь, то я помогу тебе с взносом для банка. В противном случае ты убираешься из города прочь, и я больше никогда не увижу и не услышу тебя.
Я соглашаюсь без промедления. Мне и самой хочется знать точно, кем мне приходится Адам Флойд. Отцом? Или моя мать ошиблась?
Глава 9. Кристиан
Для теста ДНК на определение отцовства потребовалось взять всего лишь образец слюны и крови. Адам Флойд оплатил проведение ускоренной экспертизы на определение отцовства. Вероятно, ему хотелось как можно скорее решить эту проблему. В этом я была с ним согласна. Мне тоже хотелось узнать, отец мне Адам Флойд или нет. Сможет ли он помочь мне или можно не рассчитывать на него и возвращаться домой с пустыми руками. На фирме моей мамы трудилось не так много людей, всего порядка десяти человек, включая меня. Но в этот бизнес было вложено так много сил, что мне не хотелось терять надежду. В особенности, когда всё получилось и начало понемногу продвигаться вперёд. Мне хотелось во что бы то ни стало сохранить дело мамы. Это её наследие, её хрустальная мечта. Ради её исполнения я готова потерпеть несколько уничтожающе-холодных взглядов мистера Флойда.
Говорят, что жизнь всегда разделяется на до и после. После смерти мамы я считала, что именно этот момент и будет той отправной точкой. Но я ошибалась. Моей отправной точкой стал звонок Адама Флойда с просьбой о встрече.
?
Я приезжаю по назначенному адресу. Оглядываю помещение помпезного ресторана, чувствуя себя лишним элементом на фоне ослепляющей роскоши. Моё платье слишком просто для подобной обстановки, а левая рука сжимает ремешок сумки Гуччи. Поддельной, разумеется. У меня не хватит денег даже на самую дешёвую сумку от Hermes, не говоря о более роскошных брендах.
– Мисс, к сожалению, все столики заняты, – обращается ко мне официант со снисходительным видом.
На холёном гладковыбритом лице мужчины играет вежливая, но холодная улыбка. Официант всей позой намекает, что мне здесь не место. Оборванки вроде меня должны перекусывать в McDonald’s или KFC.
– Мистер Флойд бронировал столик на двоих, – отвечаю без малейшей запинки.
– Одну минуту, мисс.
Официант оставляет меня. Я любуюсь игрой света на огромной люстре, свисающей вниз узорными хрустальными каплями. Приглушённый, мягкий свет и приятная музыка действуют расслабляюще. Столики расположены на значительном расстоянии друг от друга. В таком месте можно посидеть за конфиденциально беседой без ущерба для репутации.
– Вас ждут, мисс. Прошу за мной!
Официант обращается ко мне более учтивым тоном и провожает вглубь ресторана. Моё появление остаётся без внимания. Леди и джентльмены, сидящие за столиками, увлечены изысканными блюдами и проводят время за не менее изысканными беседами. Робость охватывает меня. Я не понимаю, почему бы не встретиться в другом месте? Почему бы не вскрыть конверт с результатами у здания генетической лаборатории?
Ответы знает только один человек – Адам Флойд. Он приподнимается из-за стола и встречает меня радушной широкой улыбкой. Она парализует меня и заставляет усомниться, не сплю ли я.
Адам Флойд отправляет официанта прочь:
– Спасибо, Олли. Дальше я сам… – Потенциальный отец подходит ко мне, галантно отодвигает стул и помогает усесться. Я складываю руки на коленях. На белоснежной скатерти уже расставлены столовые приборы и стоит открытая бутылка вина. Адам занимает место напротив и улыбается, отвешивая комплимент: – Чудесно выглядишь, Кристиан!
– Вы же так не думаете по-настоящему! – выпаливаю. Мои сомнения и страхи находят выход в случайно брошенной необдуманной фразе. Уже поздно шагать назад. Поэтому я откидываюсь на спинку удобного стула. – На самом деле вы считаете, что я не вписываюсь в окружающую обстановку.
– Да, – скупо соглашается Адам Флойд и усмехается. – Но по другой причине. У тебя превосходные внешние данные. Всё остальное – одежду, аксессуары – можно подобрать.
– Зачем я здесь? – подаюсь вперёд.
Адам делает вид, что не слышит моего вопроса, и разливает вино по большим бокалам. Вино льётся струйкой насыщенного красно-фиолетового цвета.
– Я выбрал красное сухое. Каберне совиньон. Говорят, восемьдесят шестой год был весьма удачным для винограда, – говорит Адам с видом опытного сомелье. – Вино получилось с ярко-выраженными танинами… – Заметив, что его разглагольствования не производят должного впечатления, а лишь вводят меня в ступор, Адам прекращает играть в светскую болтовню и вздыхает. Потом отодвигает в сторону меню и протягивает плотный конверт. Я замечаю, что он уже вскрыт канцелярским ножом. Адам кивает на мой вопросительный взгляд: – Я получил результаты и позволил себя открыть их до звонка тебе. Именно поэтому мы здесь, Кристиан.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=60130112&lfrom=174836202) на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом