978-5-04-120595-9
ISBN :Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 14.06.2023
– Понимаю, о чем ты, – рассеянно отозвалась Шейла. – Я все время пытаюсь придумать, как проникнуть в художественный класс. На следующей неделе будут рисовать с натуры, а Итан выступит в качестве модели.
Мы с Тайсоном переглянулись. Я привыкла к тому, что рядом с Итаном все время крутятся девушки. Но, как уже упоминала, я все еще помню, как он в десять лет тыкал себе в нос картошкой фри. Они – нет.
– Меняйте тему, девочки, иначе я весь вечер не смогу выбросить из головы задницу Итана, – проворчал Тай.
Шейла одарила его милой улыбкой.
– Ревнуешь?
– Скорее смущен. Из-за вас, между прочим!
– В тебе точно говорит ревность, – поддразнила Мэй.
Они рассмеялись, и мне пришлось согласиться. Тем более Тайсон выглядел так, будто хочет задушить этих двоих. Вместо этого он шмыгнул носом и положил руку мне на плечи.
– Вы мне больше не нравитесь. Моя новая лучшая подруга теперь Саммер. Давай, Саммер, будем вместе игнорировать простых смертных.
– Простых смертных? – возмутилась Мэй.
Тай усмехнулся ей.
– Ну, насколько мне известно, это не ты на прошлой неделе выиграла премию Джины Бахауэр в Солт-Лейк-Сити.
Ну вот опять. Я невольно вздохнула, а затем слабо улыбнулась.
– Безумие, – вырвалось у Шейлы. – Ты действительно победила? Разве это не одна из самых престижных премий в Штатах? – поинтересовалась она, явно впечатленная.
– Да, я победила, и да, самая престижная, – подтвердила я, бросив на Тайсона пронзительный взгляд. – Даже если об этом не будет объявлено до следующей недели.
– Кто это сказал? – небрежно махнул рукой он. – Все должны знать, какой гений сидит с нами за столом.
– О, я думаю, все уже в курсе, – пробормотала Мэй, покосившись на меня.
– Все в курсе чего? – осведомился как раз вернувшийся Итан и, нахмурившись, посмотрел на Тайсона, чья рука все еще приобнимала меня за плечи.
Тот ответил угрюмым взглядом, двусмысленно шевельнув бровями.
– Что твоя маленькая Саммер в Солт-Лейк-Сити отшлепала по заднице всех трудоголиков мира музыки! – усмехнулся он.
– Зачем ты только рассказал ему об этом? – страдальчески вопросила я, пытаясь стряхнуть руку Тая. Что, впрочем, оказалось столь же трудно, как избавиться от осьминога. Только когда я его ущипнула, парень, вскрикнув, отпустил меня.
– Прости. Вчера меня просто распирало от гордости, – смущенно признался Итан, подавая мне еду. – Но клянусь, я больше не доверю ему ни единого секрета.
– Чушь собачья, я видел запись твоего выступления, Саммер. Ты была великолепна, – заверил Тайсон, призывно глядя на меня. – Наши дети были бы не только безумно красивы, но и невероятно талантливы. Как насчет нас? – Он снова поднял брови и быстро отразил следующий удар Шейлы. – Ай! Ты сегодня имеешь что-то против меня? – пожаловался он.
– Ты снял его? – укоризненно поинтересовалась я у Итана, но тот лишь одарил меня одним из своих обезоруживающих взглядов. Со вздохом я потянулась за своим буррито.
– Это было настолько гениально, что я не смог не снять это, Сэм. Ты обошла всех в зале.
– Ты присутствовал на выступлении, Итан? – удивилась Мэй, ковыряя вилкой в салате.
Итан откусил бургер и кивнул.
– Да, я всегда присутствую на выступлениях Саммер, – произнес он с набитым ртом.
– О, это так мило с твоей стороны, – вздохнула Мэй, хлопая своими явно накладными ресницами.
Итан лишь пожал плечами.
– Скорее, само собой разумеющееся. Кроме того, Саммер нужен человек, который найдет для нее дорогу, иначе она заблудится.
Итан рассмеялся, когда я ткнула его локтем в бок.
– Вовсе нет, – попыталась защититься я, хотя мы оба знали, что он прав.
В чужом городе вероятность того, что я окажусь на хоккейном катке вместо концертного зала, была довольно высока. Я терялась везде, кроме Флагстаффа. Поэтому нуждалась в знакомом окружении, покое и порядке. Все необычное заставляло меня нервничать. Раньше мои родители иногда находили время, чтобы сопровождать меня между собственными выступлениями. Сейчас я с теплотой вспоминаю, как они стояли в первом ряду и с сияющими лицами аплодировали мне. С акцентом на прошедшее время. За последние несколько лет многое изменилось, и внимание, которое раньше мне уделяли родители, стало таким же хрупким, как и их брак.
Со мной остался только Итан. Без него я бы совсем потерялась. Он стал константой в моей жизни. Он стал моим порядком. Я улыбнулась, встречаясь с ним взглядом, и тут же услышала мечтательный вздох Шейлы.
– Ты такой милый.
– Да, чем-то похоже на старую супружескую пару, – заметил Тайсон.
– Мы друзья, – уточнила я.
– Вы идеальная пара, – возразила Шейла.
– Вас называют королем и королевой кампуса.
Я как раз жевала, но, услышав это, остановилась. Желудок болезненно сжался. Осторожно отложив последний кусок на пластиковую тарелку, я аккуратно вытерла пальцы о салфетку.
– Это все равно что встречаться с братом, – произнесла я, вздрогнув.
– Я же не так плох, как Ксандер, – нахмурился Итан.
– У тебя есть брат? – с любопытством спросила Мэй.
Я только кивнула и сделала большой глоток воды. Необходимо немедленно сменить тему. Делать вид, что не… притворяться…
– Даже брат-близнец, – возвестил Тай.
А-а-а!
– Тайсон! – резко одернула я, но парень оказался всецело поглощен тем, чтобы продолжать сплетничать.
– И не только это. Угадайте, кто он.
Я застонала, когда девушки посмотрели на него большими глазами.
– Тай, прекрати, – предупредил его Итан.
– Он тоже играет классику, как и ты? – поинтересовалась Шейла.
– Нет, не играет, – ответила я, видя, как глаза Тайсона загорелись от предвкушения сенсации.
– О нет. Брат Саммер – Ксандер Прайс. Ты его знаешь. Вчера ты сходила с ума от его музыки в «Спанкс», – объявил он, театрально откинув волосы назад.
– Значит, он тоже музыкант? – предположила Мэй.
– Нет, он…
– …диджей, – снова вмешался Тай. – Он – Прайс-Икс.
Девушки стали резко хватать ртом воздух.
– Спасибо, Тайсон, – вздохнула я и немного раздраженно посмотрела на Итана.
– О… твой брат-близнец – диджей Прайс-Икс? – проговорила Шейла таким тоном, как будто он был королем.
– Неужели он тоже учится здесь? – удивилась Мэй почти в тот же миг.
– Да, он диджей, и нет, он не учится здесь, – коротко ответила я.
– Он никогда не учился в колледже, – добавил Итан.
– Я встречался с ним однажды, – пробормотал Тай, явно получающий удовольствие от внимания двух девушек. – Он очень крутой!
– Подожди, ты находился рядом всего один раз, и то когда он мне звонил, – уточнила я.
Тайсон отмахнулся.
– Я слышал его голос. Это считается встречей. А еще мы друзья на Facebook.
– Дааа, как и порядка четырех миллионов других людей, – поддела я.
– Ты такой болван, Тай, – весело произнесла Мэй.
Я надеялась, что ребята наконец-то оставят эту тему, но Шейла продолжала смотреть на меня взволнованно, блестящими глазами. Вот именно из-за таких взглядов я старалась как можно реже упоминать о своем брате. Стоило только кому-то выяснить, что я сестра Прайса-Икс, меня тут же начинали мучить вопросами, и чем больше вокруг поднималось шума, тем сильнее возрастала моя нервозность. И пусть наше родство не являлось тайной за семью печатями, но на самом деле я ужасно радовалась, что за все годы учебы в университете никто не узнал об этом. Пока не появился Тайсон. Я бросила на парня хмурый взгляд, в ответ на что тот лишь состроил невинную мордашку.
– Твой брат часто приезжает в гости? – спросила Шейла, и ее голос прозвучал слишком высоко.
– Нет, к сожалению, нет, – коротко ответила я.
– О, почему нет? – Она явно была разочарована.
– У него… много дел, – уклончиво пробормотала я и посмотрела на Итана в надежде, что он заметит, насколько неловко я себя чувствую.
– Ну, ребята, мы пойдем, – не подвел меня друг, с шумом вставая.
– Что? Нет! Мы же собирались сегодня снова в «Спанкс», чувак! – возмущенно воскликнул Тайсон.
– Прости, не сегодня. У нас с Саммер впереди еще последний сезон «Дневников вампира».
– «Дневники вампира»? – ужаснулся Тай, а Мэй тихо рассмеялась. – Она заставляет тебя это смотреть?
На самом деле это Итан заставил меня, но об этом никому не следовало знать.
– Да, извините, ребята, Деймон на первом месте, – сказала я, вставая следом за другом.
– Саммер тоже может пойти с нами в «Спанкс», – предложил Тайсон, глядя на меня широко открытыми глазами.
– Нет, спасибо, Тай. Может быть, в следующий раз, – солгала я и взяла протянутую Итаном руку. – До встречи, – помахала я рукой, и мы покинули компанию.
Шум множества людей походил на постоянную пульсацию в голове, которая начала утихать, только когда мы наконец ушли из столовой. Сделав несколько шагов, я на мгновение остановилась и глубоко вдохнула.
– Эй, Сэм, все в порядке? – прошептал Итан мне на ухо.
Его дыхание щекоткой прошлось по моей коже, послав дрожь по спине. Я непроизвольно отстранилась и одарила друга улыбкой.
– Да, все прошло не так плохо, как я боялась, – заверила я. – Но послушай, если хочешь сходить с остальными в «Спанкс», то иди со спокойной душой. Я могу…
– О нет, – фыркнул мой лучший друг, потянув меня к выходу, – я не желаю пропустить Деймона из-за Тая и его неуклюжей имитации танцующей газонокосилки.
Рассмеявшись, я переплела свои пальцы с его. Что бы я делала без Итана?
2
– Черт возьми, а Клаус горяч!
Фыркнув, я подняла голову с груди Итана.
– Звучит как-то неправильно, когда ты говоришь нечто подобное.
– Но ведь это правда, – вздохнул он, усмехнувшись.
Попкорн запутался у него в волосах. Не знаю, как он туда попал, но Итан настоящий мастер в том, чтобы оставлять на себе больше еды, чем попадает в рот. Я взяла с его головы соленое зернышко и бросила себе в рот.
– Уже довольно поздно, – зевнул он. – Когда именно твои родители вернутся из штата Мэн?
– В половине девятого, по-моему.
– Утра?
– Утра, – эхом отозвалась я и снова прижалась к его груди.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом