Рейчел Хокинс "Ее королевское высочество"

grade 3,8 - Рейтинг книги по мнению 660+ читателей Рунета

Когда Милли Квинт узнает, что ее подруга теперь целуется с кем-то еще, ее сердце разбивается на мелкие осколки. В попытке сбежать как можно дальше из Хьюстона девушка подает заявку на стипендию в школу-пансион. Теперь ей предстоит отправиться в горную Шотландию, в одно из самых привилегированных учебных заведений, где стены увиты плющом. Есть только одна проблема: соседка Милли по имени Флора ведет себя, как капризная принцесса. Хотя она и есть настоящая принцесса… Шотландии. Поначалу девушки терпеть друг друга не могут, но вскоре Милли уже не может понять, какие у них отношения. Флора может стать новой главой в ее жизни, но шансов на счастливый финал у них практически нет, ведь реальная жизнь далеко не сказка.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательство АСТ

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-17-136496-0

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 24.10.2021


– Милли, ты слышала, что я сказала?

С другой стороны сидит наш друг Ли, он забирает у меня геймпад и начинает игру заново:

– Конечно она слышала, Дарс. Ей просто все равно.

– Мне не все равно! – настаиваю я. – Мне нравится Мейсон. Хорошо, что он вернулся, но ко мне он не имеет никакого отношения.

Скрестив ноги, Дарси выпрямляется и смотрит на меня поверх очков. Кажется, новых – в ярко-зеленой оправе, обрамляющей ее темные глаза.

– Милли, – произносит она. Я неловко пожимаю плечами.

– Между ними все кончено, – напоминаю я, тоже выпрямляясь. – А у нас с Джуд…

– Всего лишь мимолетное влечение, которое разобьет тебе сердце, – перебивает Дарси.

Я хмурюсь.

Дарси твердит это с тех пор, как я рассказала ей о нас с Джуд. Она считает, что Джуд непостоянная и меняет мнения чаще, чем цвет волос, и что я сама понимаю, какая она на самом деле.

Я знаю, что она волнуется за меня, но все равно не очень приятно это слышать. И вообще она ошибается. А может, ревнует? Несколько лет назад они довольно близко общались, а когда мы с Джуд сблизились, она вроде как оказалась не у дел. Состав нашей четверки периодически тасуется, а сейчас, из-за наших с Джуд отношений, особенно.

– Да, Джуд не самая надежная, – присоединяется к разговору Ли, не отрываясь от игры. Он бросает на меня взгляд, прядь волос падает ему на глаза. – Прости, Милл, но ты сама знаешь, что это правда. Нам даже нравится эта ее беспечность, но когда ты с ней в отношениях – это плохо.

– С каких пор ты разбираешься в отношениях с девушками, Ли? – поддразниваю его я, и он вздыхает с наигранным возмущением, все еще не отрываясь от игры:

– Амелия Квинт, да как ты посмела? – и его лицо расплывается в ухмылке. – Ладно, справедливо. Но я разбираюсь в тебе и не хочу, чтобы тебе разбили сердце. Дарси выразилась резковато, но это не значит, что она неправа. Она вообще-то обычно права, мы все это знаем.

– И чего я вас вообще позвала? – пробубнила Дарси, отхлебнув газировку из банки.

– А того, что ты меня любишь и поддерживаешь мой интерес к видеоиграм, – предполагает Ли и радостно восклицает, когда дракон в телевизоре падает замертво.

Отбросив геймпад на ковер, он тянется через меня за пакетом с сырными шариками, который, в конце концов, запихивает под диван.

– Тебе, наверное, ужасно скучно, Дарс, – говорит Ли. – Ты даже не играешь.

Дарси пожимает плечами, а я беру у Ли сырный шарик, пытаясь не рассыпать крошки на ковер. Дарс или ее родителей не сильно бы это побеспокоило, но их дом такой безупречный, что мне не все равно.

Папа Дарси работает в какой-то нефтяной компании в Хьюстоне, а значит, семья Дарси намного богаче, чем наши с Ли. Мы никогда это не обсуждали, но шикарные ковры, огромные телевизоры и личную ванную Дарси, примыкающую к спальне, сложно не заметить.

Она смотрит на меня, сощурив глаза:

– Джуд уверяет, что тебя взяли в какую-то крутую шотландскую школу.

Оранжевые крошки вылетели изо рта Ли с возгласом «Что?», и он закрывает рот рукой. Я перевожу взгляд то на Ли, то на Дарси. Сердце уходит в пятки.

– Это она вам сказала?

Дарси забрала у Ли сырные шарики и кивнула.

– Ты что, не хочешь ехать из-за нее?

Я беру газировку – только чтобы чем-то занять руки, и, наконец, отвечаю:

– Нет. Я не хочу ехать, потому что это очень дорого.

Ли фыркнул:

– Ага, стипендия же ниже твоего достоинства, Мисс Всезнайка?

– Ага, точно! – поддерживает его Дарси.

Я пожимаю плечами. Меня задело, что Джуд откровенничает с Дарси. Я сама никому еще не сообщала.

Но произношу лишь:

– Уже слишком поздно подавать на стипендию. И вообще, это с самого начала была плохая идея. Я просто… хотела проверить, смогу ли я поступить. Я не хотела там учиться.

– Расскажи это кому-нибудь другому, Милл, – говорит Ли, шевеля пальцами ног. – Ты нам в прошлом году все уши про Шотландию прожужжала.

– Мы «Храбрую сердцем» на зимних каникулах посмотрели по меньшей мере раза три, – добавляет Дарси, а я одариваю их взглядом, который, надеюсь, показался им суровым.

– Девушке что, нельзя передумать? – спрашиваю я.

Они переглядываются.

– Я только хочу сказать, – заявляет Дарси, взяв с пола геймпад и выключив консоль, – что из-за Джуд такую уникальную возможность упускать нельзя.

– Да не из-за нее это! – друзья снова переглянулись. Я улыбнулась им и опять включила игру. Домой еще рано – у меня в запасе пара часов, и я добью этого дракона.

– Это не из-за Джуд, а если и из-за нее, то какая разница? И возвращение Мейсона ничего не меняет.

Глава 3

– Миллион долларов бы отдала ради этого мужчины.

Я поднимаю взгляд от телефона на телевизор, куда показывает моя тетя Ви – на высокого парня в килте.

Третий день живу у нее. Поедаю сладости «Снеквеллс»[4 - Снеквеллс (англ. Snackwell’s) – американский производитель обезжиренных сладостей (печенья, пирожные и т. д.). С мая 2019 года перестали специализироваться на обезжиренных продуктах; производят полезные низкокалорийные сладости.], смотрю по телевизору «Потоки времени» – про женщину, оказавшуюся в прошлом и полюбившую горячего шотландца. Я подсела на этот сериал в прошлом году, как раз в разгар моей шотландской лихорадки, и даже купила DVD. Ви страшно переживала из-за расставания с барменом Кайлом, поэтому она и увлеклась сладостями и эротическим сериалом о путешествиях во времени.

Я, нахмурившись, оценила парня на экране и резюмировала:

– Мне нравится Каллум. Особенно его прическа. Но миллион долларов мне нравится больше.

Тетя Ви вздохнула. Она сегодня сходила в душ, уже что-то. Ее волосы убраны в неряшливый пучок.

– Нет в тебе романтики, Амелия, – возражает она, и я снова борюсь с соблазном уткнуться в телефон.

Прошло уже две недели с тех пор, как я в последний раз виделась с Джуд. Две недели с тех пор, как мы целовались в палатке у нас на заднем дворе. Три дня назад она должна была вернуться от бабушки. Я ждала, что она напишет, но пока тишина.

Тяжело не проводить параллель между возвращением бывшего Джуд и ее молчанием, но поверьте – это не тот случай. Я почти уверена, что эти вещи не связаны. Мало ли, что считает Дарси.

Я же знаю, что происходит у нас с Джуд, и это не просто «интрижка». Все взаправду. Мы одно целое, как она и сказала…

Телефон завибрировал, и я потянулась, чтобы смахнуть уведомление, и снова опустилась в неудобное, но зато такое стильное кожаное кресло тети.

Это сообщение, но от Ли. Спрашивает, не писала ли Джуд.

– Нет, – отвечаю я. На фоне играют волынки и тяжело дышат. – Как думаешь, она до сих пор у бабули?

Телефон снова завибрировал. На этот раз – несколько грустных смайликов.

– Спасибо за позитивный настрой, – пишу я в ответ, нахмурившись.

Снова вибрация, но на этот раз я оставляю ее без внимания и возвращаюсь к просмотру шоу. Каллум и Елена теперь лежат. Слава богу, прикрывшись.

– Все в порядке, детка? – спрашивает тетя.

Я киваю, выдавив улыбку.

– Да, я… я просто переживаю за Каллума и Елену. Скоро придет этот британец, Лорд Хэрли, и разрушит их идиллию.

Она смотрит на меня и убирает за ухо прядь волос.

Тетя Ви – младшая сестра папы. Она родилась, когда он уже учился в старшей школе, так что она мне, скорее, как старшая сестра. Но иногда она включает мамочку, и это как раз тот самый момент.

– А мне кажется, что у тебя что-то случилось, – не унимается она, повернувшись ко мне. – Проблемы в школе?

– Тетя, сейчас каникулы, – напоминаю я. – Но в общем-то в школе все хорошо. У меня обычно не бывает проблем с учебой, ты же знаешь.

Она поморщилась и стала кошмарно похожа на меня.

– Уж не знаю, откуда у тебя такие способности к учебе, но она тебе и правда хорошо дается.

Я пожимаю плечами.

– Может, от мамы?

Тетя с сочувствием нахмурилась.

– Определенно. Твоя мама и правда была очень умная. Я бы сказала, слишком умная, чтобы выйти замуж за моего братца, но о вкусах не спорят.

Я улыбнулась, чтобы она не чувствовала себя неловко, – такое случается, когда упоминают чьего-то умершего родителя. Даже если это твой родственник. Так что я смягчила тон, закинула ногу на ногу и заявила:

– Ну а успехи в школе означают стипендию, а стипендия – это деньги, а их я люблю.

Тетя засмеялась:

– А, так вот, в чем дело.

Взяв одну из примерно пяти тысяч декоративных подушек, тоже белую, но слегка отличаущуюся оттенком – ей нравится монохром, – Ви прижала ее к груди.

– Значит, проблемы не в школе. Мальчики?

Я снова едва удержалась от взгляда в телефон и ответила:

– Нет, не мальчики.

Технически это правда, учитывая формулировку вопроса. Но по сути…

Я думала, что она и дальше будет на меня давить, но затем, слава богу, Елена и Каллум снова начали целоваться и отвлекли ее.

– Я скучаю по Кайлу, – говорит она, вздохнув, и на этом диалог заканчивается.

Я поднимаюсь на ноги, кладу телефон в карман и показываю на пустую коробку:

– Смотри-ка. Печенье закончилось. Сбегаю куплю еще.

Она кивает и возвращается к сериалу, указав рукой в сторону кухни.

– Около двери, в салатнице из гималайской соли, лежит двадцатка.

Я проверяю салатницу, выуживаю двадцатидолларовую банкноту из кучи мелочи и резинок для волос и кладу ее в карман. Смотрю на миску и, эксперимента ради, дотрагиваюсь языком.

– Ничего она не из соли! – выкрикиваю я. – Небось обычный розовый кварц.

– Заучка! – кричит она в ответ.

Я ставлю салатницу обратно, улыбаюсь и выхожу за дверь.

На улице тепло, даже жарко, а небо над головой ярко-голубое. Жилой комплекс, где обитает тетя Ви, построили, чтобы воссоздать жизнь маленького городка, так что магазин, несколько ресторанчиков и горстка бутиков находятся прямо на этой же улице.

Я иду по тротуару из красного кирпича, прохожу мимо фонтана, проведя рукой по кованой ограде, о которую с приятным звуком звенят кольца. Папа, наверное, расстроился из-за того, что мы никуда не поехали летом, но его жене приходится работать, а моему братику еще даже не исполнилось и года, так что в этом году точно не до путешествий. Но я не жалею. Зато смогу получше подготовиться к выпускным экзаменам. И мне нужно побыть с тетей Ви – я явно нужна ей.

А еще здесь Джуд.

Я встаю перед автоматической дверью в магазин и жду, пока она откроется. Это обычный сетевой магазинчик, но его украшают обрамленный красным кирпичом вход и полосатый навес. Телефон снова вибрирует в кармане. Я нащупываю его рукой и достаю.

И снова расстраиваюсь – это не Джуд.

Это Ви:

– Захватишь тампоны?

Отвечаю, что куплю.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом