978-5-04-160558-2
ISBN :Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 14.06.2023
– Знаю. Просто хотел немного поберечь твою печень.
Я смотрела, как он лезет в карман и достает монету в двадцать пять центов – ту самую, которую постоянно и безостановочно вертел в пальцах. Этот его странный обычай я помнила еще с нашей первой встречи.
– Я вижу, ты все еще таскаешь с собой эту монету, – засмеялась я.
– Я никогда не выхожу из дома без нее, – со смешком ответил он и опустил монету обратно в карман.
Я изучала его лицо, и душу мою наполняла тревога. Возможно, он и сам не знал об этом, но иногда взгляд у него был невероятно печальным.
– Как у тебя дела?
Он пожал плечами.
– Я просто рад снова тебя увидеть. Мы ведь давно не виделись, подруга. И к тому же ты так быстро исчезла после… – Голос его прервался. Все резко умолкали перед тем, как упомянуть о смерти Стивена. Мне казалось, что это проявление милосердия.
– Я вернулась. – Кивнув, я снова наполнила все четыре рюмки. – Мы с Эммой намерены остаться здесь. Нам просто нужно было немного выдохнуть, вот и все.
– Ты все еще водишь эту раздолбанную машину? – спросил он.
– Несомненно. – Я прикусила губу. – Позавчера я сбила собаку.
Он приоткрыл рот.
– Не может быть!
– Может. Пес остался жив. Но вышло так, что эта ржавая жестянка вместо того, чтобы затормозить, просто дернулась и наехала на него.
– Я могу проверить ее, – предложил Таннер. Я пожала плечами.
– Ничего страшного. Теперь, когда я в городе, я вполне могу ходить везде пешком. Тут все близко.
– Но когда наступит зима, ходить пешком будет неприятно.
– Не волнуйся, Таннер Майкл Кейз, все будет хорошо.
Улыбка тронула его губы.
– Ты же знаешь, я терпеть не могу, когда ты называешь меня полным именем.
Я засмеялась.
– Именно поэтому я так и делаю.
– Что ж, надо произнести тост, – предложил Таннер. Файя ворвалась на кухню и высоко подняла одну из рюмок.
– Когда в деле участвует текила, тосты – это по моей части, – хихикнула она. – Впрочем, сойдет и водка, виски, ром, самогон…
Я засмеялась, и мы втроем подняли рюмки. Таннер откашлялся:
– За старых друзей и новые начинания. Мы скучали по вам с Эммой, Лиз, и мы чертовски рады, что вы вернулись. Пусть следующие несколько месяцев будут для вас легкими, и ты всегда должна помнить – ты не одна.
Одним быстрым глотком мы осушили наши рюмки.
– Кстати, о новых начинаниях – я хотела бы сменить замки во всем доме. Вы знаете кого-нибудь, кто может этим заняться?
– Конечно. Сэм может.
– Сэм?
– Ну, ты помнишь того парня, которого я хотела уволить, чтобы взять тебя на работу? Тот неуклюжий тип из кафе. У его отца есть мастерская, в которой Сэм подрабатывает как раз по этой части.
– Серьезно? Ты думаешь, он станет мне помогать?
– Конечно. Я скажу, что он должен это сделать, иначе я его действительно уволю. – Файя подмигнула. – Все считают его странным, но он знает свое дело и работает быстро.
– С каких это пор тебе нравятся парни, которые делают свое дело быстро? – пошутила я.
– Иногда девушке просто необходимо быстро переспать с кем-то, выпить пива и посмотреть реалити-шоу по телику. Не следует недооценивать преимущества быстроты. – Файя налила себе еще одну рюмку и удалилась прочь танцующей походкой.
– Твоя подруга, наверное, первая из моих знакомых женщин, которая действительно мыслит как мужчина, – пошутил Таннер.
– А ты в курсе, что они с Мэтти…
– Спят? Конечно. После твоего отъезда ей понадобилась подружка, которой можно поплакаться в жилетку, и она почему-то решила, что я похож на такую подружку. Она каждый день приходила ко мне в автомастерскую с историями о Фэтти-Мэтти – отчего, честно говоря, мне было ужасно неловко.
Я хихикнула.
– Ты хочешь сказать, что тебя не интересуют прозвища, которые она придумывает для своих сексуальных отношений?
Он подался вперед.
– Капризуля Фрэнки – это правда?
– Файя никогда не лжет.
– Что ж, бедняге Фрэнки не повезло.
Я улыбнулась – то ли под воздействием алкоголя, то ли потому, что Таннер заставил меня вспомнить о самых лучших моментах прошлого. Подпрыгнув, он уселся на кухонную стойку и похлопал ладонью рядом с собой, приглашая меня присоединиться. Я последовала его примеру.
– Ну как малышка Эмма?
– Самоуверенная, как обычно. – Я вздохнула, подумав о дочери.
– Так же, как ее мать. – Таннер засмеялся, и я легонько ткнула его в плечо.
– Я все-таки думаю, что по большей части она унаследовала самоуверенность от своего отца.
– И это правда, он был очень нахальным. Помнишь, как мы ходили погулять на Хэллоуин, и Стивен считал, что может справиться с любым, потому что он был одет как ниндзя? Он задирался с каждым встречным и поперечным, но настоящий ниндзя из него не получился, ему просто подбили глаз и выкинули его из трех баров подряд.
Мы оба засмеялись, вспоминая, как сильно мой муж напился в тот вечер.
– Если я правильно помню, ты не самым лучшим образом влиял на него. Ты всегда слишком много пил и начинал задираться с людьми, а в итоге побитым оказывался мой муж.
– Это правда. Когда я выпиваю, я становлюсь ужасно невежливым – но Стивен это понимал. Черт… как же мне не хватает этого урода! – Он вздохнул. Мы перестали смеяться, на глаза мне навернулись слезы. Его глаза тоже увлажнились, и мы сидели молча, вместе тоскуя по Стивену.
– Ну ладно, – произнес наконец Таннер, меняя тему разговора. – Участок вокруг дома выглядит кошмарно. Если хочешь, я могу как-нибудь заскочить и подстричь траву, можно еще ограду поставить, чтобы тут не был такой проходной двор.
– Да нет, я, на самом деле, думала обо всем этом позаботиться сама. Я работаю неполный день, так что у меня будет какое-то занятие, пока я не найду более стабильную работу.
– Ты не думала вернуться в дизайн интерьеров?
«Вопрос недели». Я пожала плечами.
– На самом деле в прошедший год я почти ни о чем не думала.
– Полностью тебя понимаю. Ты уверена, что тебе не нужно помочь с домом и двором? Мне не так уж сложно оказать тебе помощь.
– Да, уверена. Наступает такой момент, когда нужно уже начинать самой все делать для себя, понимаешь?
– Я тебя услышал. Но я думаю, тебе следует заскочить ко мне в мастерскую в воскресенье. У меня для тебя кое-что есть.
Я улыбнулась.
– Подарок?
– Что-то вроде того.
Я похлопала его по плечу и сказала, что мы можем встретиться вечером в четверг, если можно будет взять с собой Эмму.
Он кивнул, потом спросил, понизив голос и пристально глядя на меня:
– И что для тебя тяжелее всего?
Ответ на этот вопрос был прост.
– Бывает, что Эмма делает что-то забавное, и я хочу позвать Стивена из другой комнаты, чтобы он тоже посмотрел. Но потом я вспоминаю и останавливаюсь. Самое тяжелое в том, чтобы потерять кого-то, кого ты любишь, – то, что при этом ты теряешь себя. – Я поднесла большой палец ко рту и покусала ноготь. – Хватит депрессивных разговоров. А как дела у тебя? Ты все еще встречаешься с Пэтти?
Он поежился.
– По правде сказать, мы с ней больше не разговариваем.
Я не была удивлена. От Таннера было так же сложно ожидать верности, как от Файи.
– Что ж, значит, мы просто две одинокие печальные горошины в стручке.
Он засмеялся, взял бутылку с текилой и снова наполнил рюмки.
– За нас, бедных горошин.
Остаток вечера я помню смутно. Кажется, я смеялась над чем-то совершенно не смешным, плакала над чем-то совершенно не печальным… но это был лучший мой вечер за последнее время. Когда на следующее утро я проснулась, я лежала в своей кровати, не совсем понимая, как я туда попала. Я не спала в этой постели с того несчастного случая. Протянув руку за подушкой Стивена, я прижала ее к груди, глубоко вдохнула запах хлопковой наволочки и закрыла глаза. Хотя я этого пока не чувствовала, однако невозможно было отрицать тот факт, что я была дома. Что это была моя новая нормальная жизнь.
Глава 6. Элизабет
На той же неделе к нам заехал Сэм – поменять в доме замки. Я знала, что Файя называет его жутким типом, но на самом деле он был дружелюбен, с ним чувствовалась легкость в общении. У него были светлые волосы, зачесанные торчком, и прямоугольные очки, отчасти скрывавшие мягкий взгляд его карих глаз. Разговаривал он со мной всегда негромко и очень вежливо. Если ему казалось, что он чем-то задел меня – хотя такого никогда не бывало, – он сразу же сдавал назад и извинялся, путаясь в словах.
– Некоторые из этих замков – просто ржавый хлам, но другие в очень хорошем состоянии, Элизабет. Вы уверены, что хотите сменить их все? – спросил он. – Извините, это был глупый вопрос. Вы не стали бы просить меня, если бы вам не нужно было поменять их. Простите, пожалуйста, – добавил он.
– Нет, все в порядке, – я улыбнулась. – Я просто хочу начать совсем все заново, вот и все.
Он поправил очки и кивнул.
– Конечно. Ну, я смогу сделать это за несколько часов, как-то так.
– Отлично.
– Ах да! Еще я хотел бы вам показать кое-то. – Он сбегал к своей машине и вернулся с каким-что крошечным предметом в руке. – Мой отец только что получил партию новых охранных камер – если вас это интересует. Камеры – вот такие маленькие, их легко спрятать от посторонних глаз. Их можно поставить по всему дому или участку для пущей безопасности. Если бы я был красивой женщиной, живущей с маленькой дочерью, я захотел бы принять дополнительные меры.
Я улыбнулась – на этот раз обеспокоенно.
– Думаю, я на некоторое время воздержусь от этого. Но еще раз спасибо, Сэм.
– Нет проблем. – Он засмеялся. – Пока что единственный, кто их купил, – это Таннер, так что я сомневаюсь, что продажи будут такими большими, как надеялся отец.
Он работал быстро и качественно. Не успела я оглянуться, как во всех дверях стояли новые фирменные замки.
– Я еще чем-нибудь могу вам помочь? – спросил он.
– Нет, это все. На самом деле мне пора идти, через десять минут мне нужно быть в кафе, а моя машина не совсем в порядке, так что мне придется идти пешком.
– Не надо, я вас подвезу.
– Нет-нет, я и пешком дойду.
– Там уже начинается дождь, вам совсем ни к чему под него попадать. Мне это действительно несложно.
Я задумчиво нахмурилась:
– Ты уверен?
– Конечно. – Он распахнул пассажирскую дверь своего пикапа. – Нет проблем.
Когда мы въехали в город, Сэм спросил меня, почему Файя его не любит, и я, как могла, попыталась объяснить, что Файя никого не любит – по крайней мере, сначала.
– Дай ей немного времени, и она будет о тебе лучшего мнения.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом