978-5-04-159778-8
ISBN :Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 14.06.2023
– Отпечатки?
– Только самой жертвы.
Хэл не удивился и не позволил себе как-то отреагировать на это. Они стояли пока в самом начале. Было еще много возможностей.
Шварцман сказала, что Спенсер никогда не ошибается. Хэл в это не верил, но даже если это и так, Спенсера здесь не было. Он не покидал Южную Каролину. Убийца совершил ошибку. Обязательно есть нечто, о чем он не подумал, или какое-то место, которого он случайно коснулся. Им просто нужно найти это.
– А на другом бокале? Ну, том, который стоял в шкафу.
– Вытерт начисто.
Это означало, что убийца пил вместе с ней вино.
– Как насчет следов ДНК? – уточнил Хэл.
– Никаких.
– И у нас есть отпечатки пальцев жертвы.
– Ее и несколько других, принадлежащих соседке, но они были найдены только на двух комнатных растениях.
– Она сказала, что заботится о растениях Стайн, когда та уезжает.
– Я так и думал, – сказал Роджер. – У нас есть еще один набор на дверных ручках у входа и в спальне, а также на стене спальни у выключателя. Мы предполагаем, что они принадлежат сестре, но, чтобы быть уверенными, нам понадобится их сравнить.
– Что-нибудь на букете цветов? – с надеждой поинтересовался Хэл.
– Слишком жесткая поверхность для отпечатков, но мы проверим. Что касается самих цветов, то отследить, откуда они, будет сложно: никакой упаковки, ничего экзотического. Такие продаются в любом магазине. Но, – сказал Роджер, подходя к своему компьютеру, – я сравнил этот букет с тем, который получила Шварцман. В обоих были каллы и герберы. Но разных видов, так что, похоже, на букеты из разных магазинов.
– Из разных магазинов, – повторил Хэл.
– Лаборатория составляет список производителей, и мы попробуем отследить, где они были куплены. Заранее предупреждаю, это будет длинный список.
Хэл был раздосадован: им явно не светит узнать, где куплены цветы, которые прислал Спенсер.
– То есть у нас пока ничего нет?
– Именно поэтому я изучаю каждую поверхность в доме. Где-то здесь наверняка есть отпечатки.
– Я думал, мы определили, что преступник действовал в перчатках, – заметил Хэл.
– Да, но я сомневаюсь, что он был в них, заходя в квартиру. Она бы это заметила.
Хэл кивнул, обдумывая возможные шаги преступника. Вот он вошел в дверь без перчаток, когда она открыла ему…
– Дверной звонок?
– Чисто, – подтвердил Роджер.
Ладно, не дверь.
Еще было вино. Лаборатория уже забрала стаканы и бутылку.
Потом убийца неким образом отключил ее и принес в ванну…
– Ты уже в курсе причины смерти?
– Мне позвонила Шварцман. Утопление.
– И что насчет этого? Неудобно топить жертву в перчатках. Ты изучил место вокруг ванны?
– Все чисто.
– Бельевой шкаф?
– Только ее вещи.
Взяв из коробки Роджера пару перчаток, Хэл надел их. Перчатки больно врезались в запястья, но он не стал заострять на этом внимание.
Над духовкой и посудомоечной машиной створки шкафчика были открыты, являя взору четыре тарелки цвета морской волны, четыре одинаковые тарелки для салатов, кружки и миски. В следующем шкафчике – четыре низких стакана, четыре высоких и два винных бокала. С тем, что стоял на столе, и тем, который был начисто вытерт, выходило четыре. Хэл поднял одну из тарелок и внимательно ее рассмотрел. Никаких царапин. Никаких сколов. Никаких следов воды. Он перевернул тарелку.
– Выглядит новой, правда?
Хэл вспомнил разномастные стаканы в своем собственном доме. С полдюжины тарелок; все, кроме одной, со сколами. Мелкие трещинки от микроволновки.
– Буквально все. Новое и лишь самое необходимое. Кто живет, имея лишь четыре тарелки?
– Кто-то, кто не планирует оставаться надолго.
– Верно. Сегодня поговорю с ее сестрой. Спрошу у нее.
Он открыл ящик для столового серебра и обнаружил, что в нем так же мало вещей, как и в шкафчиках. Затем проверил остальные ящики. Нашел штопор и показал его Роджеру.
– Хорошая мысль, – отозвался тот, извлекая из своего ящика пакетик для сбора вещдоков.
Помимо штопора, у жертвы имелись одна кулинарная лопатка, сервировочный набор для салата, половник и большая сервировочная ложка. В кухонном шкафу стояло несколько банок с супом, сухая смесь, батончики мюсли, крекеры, небольшая коробка хлопьев и еще одна бутылка вина. В холодильнике были овощи, пара коробок из-под еды навынос, йогурты, диетическая кола и вода.
Казалось, будто кто-то прошел по продуктовому магазину и купил первые двадцать вещей, которые пришли в голову. Но дело было не только в этом.
Квартира казалась безликой, как номер в отеле для длительного проживания, а не местом, где кто-то жил.
Она провела здесь несколько месяцев, а не пару недель. Где следы ее пребывания, где царапины? Где пятна? Тут явно что-то не так.
– Хм…
– Может, она работала круглые сутки? Ела на работе…
Из глубины квартиры вышла Наоми Мьюир из команды техников-криминалистов.
– Нашли что-нибудь? – спросил Роджер.
– Ничего. Никаких личных документов. Никаких фото, кроме тех, что в рамках. Ящики стола в буквальном смысле пусты.
– Может быть, кто-то забрал вещи?
Хэла не отпускало странное чувство, что все это не то, чем кажется на первый взгляд.
Виктория Стайн не жила здесь, в том смысле, в каком большинство людей живут в своих домах. Чем больше он думал об этом, тем большей уверенностью проникался. Не хватало даже грязи. Возможно, она держала эту квартиру как своего рода фасад?
Ему хотелось позвонить в квартиру Кэрол Флетчер и спросить, как часто она встречала свою соседку на самом деле.
– Нет, – сказала Наоми. – Пыль осела на поверхности равномерно. Никаких пустот, дающих основание предположить, что что-то было удалено.
– Возможно, это была не постоянная работа, – размышлял вслух Роджер. – Или же она не хотела перевозить сюда все, пока не убедится, что работа ей по душе?
– Может, и так, – согласилась Наоми. – Но если б я через всю страну переехала на новое место, то взяла бы свой планшет и компьютер.
Если Стайн жила здесь, Хэл ожидал найти больше ее личных вещей. В том числе и компьютер.
– Вы не нашли компьютер?
– И не только его, – продолжила Наоми. – Ни коробки, ни футляра, ни лишних шнуров, ни модема, ни вайфая.
– А как насчет ее телефона?
– Его я тоже не отыскала, – сказала техник и подняла полиэтиленовый пакет. – Но зато нашла бумажник. Карточка социального обеспечения, водительские права из Южной Каролины и одна кредитная карта.
Хэл подумал про собственный бумажник. У него были три разные карты. Плюс дебетовая карта его банка. К тому же никто не носит в бумажниках карточки социального страхования.
– Одна кредитная карта, – повторил он.
– Банк Америки.
– Даже у меня больше одной кредитной карты.
– Верно. Я прочесала все, но больше ничего нет. Никаких секретных тайников, ни стенного сейфа.
– Не возражаешь, если я возьму это? – спросил Хэл, указывая на пакет с бумажником. – Хочу прогнать через систему. Вдруг выплывет что-то еще…
Наоми взглянула на Роджера, и тот кивнул.
– Спасибо. Я верну их тебе для снятия отпечатков пальцев. – Хэл открыл блокнот и сделал пометку.
– Есть еще кое-что, – сказала Наоми.
– Что именно? – уточнил Хэл.
– Вся мебель сочетается.
Он посмотрел на обеденный стол из древесины цвета патоки с изогнутыми ножками и закругленными краями. Прямо как у журнального столика. И у торцевого…
– Хм. – Инспектор положил блокнот и шагнул к обеденному столу. Там он встал на колени и залез под него. Изучил нижнюю сторону столешницы в поисках наклейки, но не нашел. Выполз обратно и вернулся в гостиную. Перевернул журнальный столик и посмотрел, что под ним. Тоже ничего.
– Может, она купила все это как комплект? – предположил Роджер. – Ты ищешь производителя?
– Нет.
Подпись в правом нижнем углу картины в столовой начиналась буквой C, за которой следовала серия букв, настолько сплющенных в линию, что он не смог их разобрать. Затем шла размашистая W, а за ней вновь неразборчивые каракули. Хэл указал на подпись.
– Кто нарисовал эту картину?
– Боюсь, мои знания в области истории искусства слегка заржавели, – признался Роджер. – Но лучше всего я знаю эпоху Возрождения.
Хэл помахал ему.
– Давай, прочти мне подпись.
Роджер усмехнулся, подошел к картине и с прищуром посмотрел на ее угол.
– Заглавная C, затем неразборчиво, затем заглавная W и снова неразборчивые буквы?
– Да, – подтвердил Роджер. – Именно так.
– Помоги мне снять эту штуковину со стены, хорошо?
Совместными усилиями они опустили картину на пол.
– И что теперь? – поинтересовалась Наоми.
– Давай ее перевернем, – сказал Хэл, отступая в гостиную. – И прислони ее к этой стене.
После этого они осмотрели обратную сторону холста, обнаружив в нижнем левом углу небольшую золотую табличку с надписью: «Интерьеры K&Z».
– Что это? – спросил Роджер.
– «Интерьеры K&Z», – прочла для него Наоми. – Тебя интересует дизайнер интерьеров?
Мебель для спальни была такой же одинаковой и безликой, каждый предмет – часть комплекта. Такой можно увидеть в дорогом отеле.
– Вряд ли это дизайнер интерьеров. – Хэл погуглил на смартфоне сайт компании.
– Ну что там?
– «Интерьеры K&Z», ведущая национальная постановочная компания, поможет вам продать дом быстрее и по более высокой цене.
– Постановочная компания? – повторил Роджер.
– Я слышала о таких, – сказала Наоми. – Они обставляют дома и квартиры, перед тем как выставить их на продажу.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом