Татьяна Зинина "Ведьмино возмездие. Книга 2"

grade 4,7 - Рейтинг книги по мнению 360+ читателей Рунета

Когда-то я мечтала стать богатой леди, но теперь хочу домой. Подальше от лицемерия, чужого презрения и политических интриг. Да вот только, чтобы вернуться в свой мир, мне придётся связаться с подпольным движением магов, помочь принцессе, а может, и в перевороте поучаствовать. Но самое опасное для меня даже не всё это, а один маг, к которому так настойчиво тянет, и от которого точно стоит держаться подальше. Вторая часть дилогии.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 14.06.2023

ЛЭТУАЛЬ


– Приворот? – предположила я, сняв готовое зелье с горелки. Пусть остывает. – Очень похоже.

– Проверяла. Нет, – вздохнула Миранда. – Только если такой, который не может засечь ведьма.

– Я не сильна в способностях магов, но обязательно спрошу об этом у Эйвера.

– Если он вообще объявится, – буркнула принцесса.

И вдруг мой магфон ожил.

Быстро вытерев руки о салфетку, я посмотрела на экран, где значились незнакомые данные, и нажала на «ответ».

– Нужно встретиться, – прозвучал из аппарата голос Ходденса. – Лучше сегодня. Давай там же, где в прошлый раз.

В тишине лаборатории его голос было слышно и мне, и принцессе. Она вдруг встрепенулась, подхватила Трита и подскочила ко мне. А забрав магфон, сказала:

– Выйдите в пустынное место. Через десять минут Тейра вас заберёт.

– А вы, собственно, кто? – Эйвер явно не ожидал услышать вместо моего совсем другой голос.

– Не важно. Просто сделайте, как я сказала. Так мы все сэкономим и время, и удачу.

Несколько секунд он молчал, а потом хмыкнул, но согласился. Странно, это тоже не похоже на упрямого Эйвера. Сегодня вообще крайне странный вечер.

– Так, – засуетилась принцесса, едва разговор по магфону оборвался. – Я во дворец за артефактом переноса и обратно. А ты пока найди неприметную одежду и амулет, искажающий ауру. Тут в ящиках должны быть.

И пропала.

Мы с Тритом растерянно переглянулись.

«Она хорошая, хозяйка. Я не чувствую в ней зла», – услышала в голове голос своего верного фамильяра.

– Надеюсь, так и есть, – ответила ему вслух.

И прошагала к шкафам. Найти неприметную одежду в гардеробе леди Тейры Соун? За десять минут? Ну, да. Нет ничего проще! Где её вообще искать?

Но к моей искренней радости, в этой лаборатории нашлось всё необходимое. Более того, мы с Тритом обнаружили тут целую скрытую спальню с душевой и немалым набором одежды. Я была дико удивлена тому, что за всё время изучения лаборатории даже не подумала искать скрытые помещения. А теперь они будто сами мне открылись.

Или это снова проделки принцессы? Видимо, раньше она просто не открывала мне полного доступа.

Думаю, так и есть.

Спальня оказалась хоть и маленькой, но очень уютной, и разительно отличалась от апартаментов леди Тейры в особняке. В комнате не было окон, зато имелся стеклянный потолок. У одной стены стояла широкая кровать, у другой – туалетный столик с различными баночками и косметикой, а всё остальное пространство занимали стеллажи с книгами. Великие боги, сколько же сюрпризов таит в себя эта загадочная особа?

С неприметными вещами вопрос решился легко. Маленькая гардеробная состояла сплошь из таких: тёмных брюк, простых сорочек, удобных туфель без каблуков. Я же взяла лишь длинный чёрный плащ, подбитый мехом. У него был глубокий капюшон, а сама ткань едва заметно фонила магией. Судя по всему, это тоже своеобразный защитный артефакт.

Ох, леди Тейра… Чего же ты так боялась? Личный охранник, браслет, способный оградить от любых недоброжелателей, теперь ещё плащ этот. Да и лаборатория, больше напоминающая бункер, в котором можно жить, спрятавшись от семьи и знакомых. Чем больше узнаю о леди Соун, тем сильнее ей сочувствую. Надо всё же расспросить о ней у принцессы. Вдруг ответит?

Миранда вернулась быстро. Окинула меня удивлённым взглядом, усмехнулась и совсем не по-королевски рухнула в кресло.

– Теперь тебя от Тейры совсем не отличишь, – сказала она. – Это её любимый плащ. Она с ним расставалась лишь когда посещала светские мероприятия или дворец.

– Он мне нравится. И защищает, как я понимаю, не только от холода, но и от чужих заклинаний.

– Ты права, – кивнула девушка, которая теперь больше не казалась растерянной. Наоборот, в её глазах отражалось воодушевление. Кажется, звонок Эйвера вернул ей надежду.

Принцесса сунула руку в скрытый в складках юбки потайной карман и вытянула оттуда золотой медальон на цепочке.

– Это многоразовый артефакт переноса. Заряда хватит на три прыжка на расстояние до двадцати километров.

Я покрутила в руках украшение, но надевать на шею не стала, вместо этого намотала его на запястье.

– Закрой глаза, представь в деталях конкретное место или человека, к которому желаешь перенестись, и произнеси «Алфенто», – пояснила принцесса. – Когда будешь отправляться обратно, пусть маг крепко тебя обнимет. И лучше, чтобы он касался кожи, а не одежды, а то перенос может пройти неудачно.

– Кожи? – мне уже заранее не нравился этот способ перемещения.

– Руки, шеи, талии под рубашкой.

Миранда явно не считала это чем-то вызывающим. Неприличным.

– Ну, чего ты так краснеешь? – удивлённо выдала она. – Ладно наша Тейра. У неё очень плохие воспоминания с магами связаны. Но ты?

– А я просто не люблю, когда меня трогают посторонние, – выдала нервно.

– А он разве тебе посторонний? – иронично бросила Миранда. – В любом случае, Тей, если желаешь перенести своего мага сюда целым, а не по частям, вам придётся немножко побыть в тесном контакте. И чем теснее он будет, тем безопаснее перенос.

В её взгляде стояла насмешка, да такая явная, что мне дико захотелось поскорее скрыться подальше от этой циничной особы.

Я накинула на голову капюшон, застегнула пуговицы плаща и закрыла глаза.

Представить Эйвера оказалось несложно. Обычно я плохо запоминала чужие лица, но внешность Ходденса отпечаталась в памяти с фотографической точностью. Я словно наяву увидела его чётко очерченные красивые губы, на которых сияла мягкая улыбка; его тёмные волосы, примятые из-за ношения шапки; его чёткий профиль и аристократические черты, его голубые глаза, в которые было так приятно смотреть.

«Перенеси меня к Эйверу Ходденсу», – зачем-то мысленно приказала артефакту, будто тот был живым существом.

И вслух произнесла:

– Алфенто.

В тот же миг пространство вокруг меня словно отделилось. Я почувствовала себя маленьким кусочком огромного пирога, который вырвали из середины и куда-то потащили. А потом всё вдруг снова изменилось. И вместо привычного тепла и запахов трав, я почувствовала порыв холодного ветра и свежесть морозного воздуха. А открыв глаза, сразу столкнулась с удивлённым взглядом Эйвера.

– Получилось! – вырвалось у меня, а губы сами собой растянулись в широкой улыбке. – Никогда так не перемещалась!

Эйв же почему-то смотрел на меня пристально, завороженно. И молчал. А в его взгляде я видела то, чего видеть никак не должна была. Восхищение, странное умиление и… нежность. Он смотрел на меня так, как папа иногда смотрел на маму. И я сердцем чувствовала, что это не игра.

– Привет, – проговорила, поборов неуместное смущение.

– Привет, – отозвался он, улыбнувшись. – И как тебе прыжки в пространстве?

– Эм… своеобразно, – улыбнулась в ответ. – И тебе сейчас тоже такой предстоит. Только…

– Что? – спросил, заметив моё замешательство.

Ну, и как ему теперь сказать?

Я старалась выглядеть отстранённой, но щёки всё равно начали предательски краснеть. Глупая! Что со мной вообще происходит?! Это же Ходденс! Маг, сплясавший на моих чувствах! Тот, по чьей милости моей репутации пришёл конец! А я, словно полная идиотка, умудрилась разглядеть нежность в его взгляде?!

Заставила себя вспомнить, как этот заносчивый аристократ тем самым злосчастным вечером говорил мне в глаза, что я стала просто объектом пари. С каким равнодушием смотрел, как веселились его дружки. И романтические настроения словно волной смыло.

Нет уж, второй раз я не позволю себе им очароваться. Только дураки попадают дважды в одни и те же ловушки. Спасибо, я в этой уже была.

– Эйвер, чтобы перенос двоих одним артефактом прошёл нормально, нам с тобой придётся обняться, – сказала максимально равнодушно. – Необходим контакт кожа к коже. Посему, будь добр, расстегни куртку.

Я решила, что совсем не обязательно ему касаться меня. Ведь вполне достаточно, чтобы я касалась его. И едва Ходденс выполнил мою просьбу, подошла к нему вплотную и обняла за талию.

Мои пальцы скользнули под растянутый свитер, нагло выправили из брюк рубашку и легли на обнажённую мужскую спину.

Тёплую. Гладкую. Такую знакомую.

Нужно было заставить руки не двигаться, но они словно зажили своей жизнью. Одна погладила поясницу, вторая двинулась вверх, перебирая позвонки. И лишь сорвавшийся с губ Эйвера прерывистый вздох заставил меня остановиться. Замереть.

А потом я вдруг почувствовала, что и его руки тоже пробираются под ткань моей блузки.

– Это лишнее, – заявила, встретившись с ним взглядами.

– Ты же сама сказала, что нужен тесный контакт, – ответил он с самым невинным видом. И только в небесно-голубых глазах плясали демонята.

И даже не подумал останавливаться. Да уж, Эйвер точно не смущался, наоборот, казалось, наслаждался каждым своим прикосновением к моей обнажённой спине. И остановился он лишь когда его наглые пальцы добрались до застёжки бюстгальтера.

– Всё, всё, не кипятись, – проговорил, заметив дикое возмущение в моих глазах. – И вообще, на меня нельзя злиться, я ведь молодец. И новости у меня хорошие. Кстати, можем поговорить прямо здесь. Зачем куда-то отправляться?

– Нет, нас ждут, – ответила с тяжёлым вздохом. И самым серьёзным тоном попросила: – Не отпускай меня, Эйв.

– Не отпущу, Тей, – ответил он, глядя мне в глаза. И будто подразумевал совсем не момент переноса, а нечто совсем другое. – Обещаю.

Эйвер обхватил меня крепче, я тоже ещё больше прижалась к нему. Уткнулась носом в мягкую ткань старого свитера, вдохнула запах.

Нет, от Ходденса больше не пахло дорогущей туалетной водой, как в вечер нашего знакомства. Теперь от Эйвера пахло Эйвером, а ещё ромашковым мылом. Но я поймала себя на глупейшей мысли, что не могу им надышаться, и с радостью провела бы в таких приятных объятиях всю жизнь.

Боги, да что за наваждение? Куда рядом с этим магом всё время девается мой здравый смысл?!

Буквально заставив себя прогнать из головы неуместные романтические бредни, я в деталях представила лабораторию Тейры и тихо произнесла:

– Алфенто.

Снова пришло ощущение странной пустоты, будто кусочек огромного пирога вытащили прямо из его середины. Но в этот раз тем самым кусочком оказались двое…

Двое, которые сейчас даже мировому энергетическому пространству казались единым целым.

Глава 3

Эйвер

Когда Крис увидела меня, едва стоящего на ногах, да ещё и с синяками на физиономии, она мгновенно побледнела, а в серых глазах застыл испуг. Но всё же помогла мне добраться до постели, напоила восстанавливающими отварами и сидела рядом, пока я не уснул.

Зато утром, когда мне заметно полегчало, Кристалл высказала всё, что думает о моём поступке. Нет, она не кричала, эта женщина почти никогда не повышала голоса, но отчитывала так, что мне стало искренне стыдно. Хотя даже родной отец никогда не мог заставить меня устыдиться собственных ошибок или оплошностей.

Да, я решил сам признаться ей, где получил эти увечья, и у меня был контраргумент в виде заработанных за вечер денег. Но миссис Ходденс наотрез отказалась их брать, заявив, что лучше будет голодать, чем тратить ваги, полученные за боль и кровь её сына.

– Пойми, милый, жизнь одна. А здоровье можно подорвать так, что уже не восстановишь. Никакие деньги этого не стоят, – говорила она. А чуть помолчав, добавила примирительным тоном: – Есть же множество способов заработать без вреда для собственного здоровья. Тебе же нравится в мастерской.

– Нравится, – подтвердил я.

– Вот и расти в этом направлении. Учись, Эйв, осваивай новое, развивай дар, и станешь востребованным специалистом, который будет зарабатывать огромные деньги.

– Не в реалиях этого мира, – покачал головой.

– Всё может измениться, – пожала она плечами. – Хотя, как мне кажется, сынок, ты как раз из тех людей, которые способны менять миры.

Она упрямо называла меня сыном. Поначалу я ещё пытался её поправлять, а потом просто понял, что мне это нравится.

Наверное, и сам бы с радостью назвал её мамой, но в душе жила надежда, что в моём мире есть моя настоящая мать. Та самая, чьим отражением является Крис. Возможно, она не такая добрая, милая и понимающая, но я всё равно безумно хотел её найти.

В постели пришлось провести почти двое суток. Каким бы замечательным целителем ни был Прайл, но травма головы оказалась очень серьёзной. И всё же настои Кристалл и старания мистера Бертлина помогли мне быстро восстановиться. Вот только пришлось пообещать им обоим и Дезмонду, что на арену я больше не выйду.

Лёжа в маленькой комнатке на узкой, твёрдой кровати, я много думал, вспоминал о прошлом, о совершённых глупостях, которые когда-то казались безумно весёлыми и захватывающими. Да, обычно нам с парнями везло, и мы безболезненно выбирались даже из самых острых ситуаций. Но однажды везение сыграло с нами злую шутку.

Тогда из-за идиотской забавы, из-за банального чувства собственной неуязвимости погиб мой приятель. Погиб, выпив коньяк с ядом в игре «Ведьмина рулетка». Из десяти рюмок ему досталась та самая, отравленная. Спасти его целители просто не успели.

После того случая мы все присмирели, но глупости творить не перестали. Просто не осознавали, что это неправильно. Я и сам этого не понимал до отповеди Кристалл. Именно её слова заставили меня оглянуться назад на свою жизнь, и понять, как глупо иногда себя вёл. Ведь на самом деле не ценил жизнь. Ни свою, ни чужую.

Отцу по большей части было плевать, его волновала лишь репутация семьи и положение в обществе. Изабелла, думаю, только радовалась, когда я попадал в неприятности. А мамы… той самой, которая могла бы просто поругать, которой было бы не всё равно, я просто не знал.

***

В среду вечером, когда Прайл, оценив моё состояние, позволил вернуться к нормальной жизни, я первым делом связался с Тейрой. Но вот никак не ожидал, что вместо неё мне ответит чужой голос. Правда, сразу догадался, кому именно он может принадлежать, и интуиция эту догадку подтвердила.

Встреча с моей ведьмочкой откровенно порадовала. Я даже поймал себя на том, что успел по ней соскучиться. А когда она сама обняла меня, пусть объяснив это необходимостью, то удержать руки на месте оказалось выше моих сил. Это же настоящее наслаждение – прижимать к себе желанную девушку, ощущать её ответные прикосновения. И пусть тесные объятия требовались лишь для переноса, но мне было всё равно.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом