Крессида Коуэлл "Как отыскать Драконий Камень"

grade 5,0 - Рейтинг книги по мнению 10+ читателей Рунета

Уже год бушует война между драконами и людьми. Уже год, как все викингские племена склонились перед Элвином Вероломным, признав его будущим Королем Дикозапада, а Иккинг Кровожадный Карасик III остался почти в одиночестве, не считая верных драконов. Но настоящим Королем может стать только тот, кто соберет все десять Утраченных Королевских Сокровищ. Иккингу удалось отыскать девять из них. Восемь отобрал у него Элвин, только одно – маленький дракон Беззубик – осталось при Иккинге. Но самое ценное, самое судьбоносное Сокровище, Драконий Камень, пока никто не нашел. Но стоит ли его искать? Ведь Драконий Камень может погубить всех драконов на свете. Что, если Иккинг отыщет его, а Камень опять попадет в дурные руки? Кто знает, как повернется Судьба…

date_range Год издания :

foundation Издательство :Азбука-Аттикус

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-389-21774-4

child_care Возрастное ограничение : 12

update Дата обновления : 25.12.2023


Ярогнев принадлежал к породе моредраконусов гигантикусов максимусов и возглавлял Драконье восстание. Он положил себе целью истребить весь род людской и не собирался останавливаться, пока не добьется своего.

Хулиганы спаслись от последней ужасной атаки драконов, бежав на южные острова. Там люди еще сдерживали безжалостное наступление драконов-захватчиков. Но Олух достался торжествующему Ярогневу.

Олух был новым и важным завоеванием Ярогнева. И все же…

И все же среди удравших в тот день с островка Хулиганов не хватало одного. Одного Хулигана, за которым сам Ярогнев и все Мятежные драконы безуспешно охотились по морям и лесам, по горам и долам, в ледяных пещерах и жерлах вулканов…

Иккинга Кровожадного Карасика III.

Столько раз мелкий Хулиганишка выскальзывал у Ярогнева меж когтей в самую последнюю минуту, петлял, прокрадывался и удирал верхом на своем Ветрогоне с целой сворой завывающих драконов на хвосте, словно хитрый лисенок, уходящий от охотников.

Перед Ярогневом склонился редкий трехголовый дракон Смертень. Его было не видно, поскольку смертени относятся к драконам-хамелеонам. Их шкура повторяет любой фон и движущиеся предметы, так что он казался невидимым.

– Иккинг должен умереть, – обратился Ярогнев к Смертеню. – Непременно нужно добраться до него, или наше дело обречено на провал. Ты можешь это сделать? Сумеешь найти и убить Иккинга, хотя остальные потерпели неудачу?

Замаскированный Смертень медленно принял свой естественный цвет. Великолепное создание словно соткалось из воздуха. Теперь он предстал во всей красе: лоснящееся, мускулистое, как у пантеры, тело, пугающе убедительные когти и пасть, способная выдыхать и молнии, и пламя.

Все три морды Смертеня ухмыльнулись. Ядовитые железы на шести щеках на секунду запульсировали желтым. Из пальцев высунулась пара-другая сверкающих гладких когтей, сверкнули на миг и убрались.

– Господин мой Ярогнев, – произнесла средняя голова Смертеня. – Некогда мы с братьями любили человека. Этот человек умер от горя, и виной тому его родичи-люди. Теперь мы ненавидим людей ненавистью жгучей, как кислота. Если ты просишь нас убить его, мальчишка уже все равно что мертв.

– Я не ошибся, выбрав тебя, – удовлетворенно произнес Ярогнев. – Ты так похож на меня. Мне нужен был тот, кто ненавидит, как я, и кто не даст слабину. Ведь этот мальчишка Иккинг уже даже начал завоевывать сочувствие наиболее слабых духом участников моего Восстания, разрушая драконьи капканы. Настигни его и убей его. Иккинг должен умереть.

– И Иккинг умрет! – прошипели три головы Смертеня.

Он сложил крылья за спиной, словно нетопырь, прыгнул в воздух и ушел в небо, мгновенно обретя вьюжную белизну. Ярогнев проводил его взглядом, вокруг тихо падал снег.

УЧИМСЯ ГОВОРИТЬ ПО-ДРАКОНЬИ

Муледи, тву така шик-ка крапча нюхач’чка нуи огогосс, нуи шик-ка шерстя-тя хвать-хватк’ки!

Мадам, у вас очень большой и красивый пятнистый нос, а уж какие красивые мохнатые руки!

Б’бе-беззубика тудум-тудум хрясьпопалам, ча мну ненарош ог-гн’дыхатц-цнул тву морд-фу-трава. Та ж’жутка иккинг’га.

Я крайне сожалею, что случайно поджег вам бороду, это страшная ошибка.

Б’бе-беззубик то-олст каец’ца. Б’бе-беззубик шарк-шарк ва клинозеленкр’ва кака нуи размаз’з по усь полмяг’ка.

Приношу самые искренние извинения. Похоже, я ступил в какашку клинозавра и растоптал ее по всему вашему ковру.

Мну зырки-зырки, тву невлаз’зя соляшк’ки. Дайнямсы, у?

Вижу, вам трудно управиться со всеми этими устрицами в одиночку. Позвольте, я вам помогу.

Не-не-а, Б’бе-беззубик ни-ни нацепсы та шерстя-тя шуб-ба! Б’бе-беззубик у шуб-ба как сюси-пусик. Мну начхат, ча мню огнедыхцы бу хрусть-мокреть нуи бяк-бяк’ки бу нямцуки. П’сиб те нуи отваликсы.

Нет, я НЕ надену эту меховую попонку, я в ней выгляжу как девчонка. Пусть лучше мои огнедыхальца замерзнут и крылья превратятся в леденцы. Спасибо за заботу.

4. Неблестящий план Иккинга

Спустя несколько недель после утраты карты Иккинг Кровожадный Карасик III прятался в тростниках на берегу крохотного островка прямо посередине залива, раскинувшегося перед тюрьмой Черное Сердце. Место называлось заливом Драконьих Скелетов.

С Иккингом были Ветрогон, Одинклык и Беззубик.

Трепеща крыльями, они припали к земле рядом с хозяином. Их кошачьи глаза со страхом таращились сквозь тростник на зловещие места по ту сторону залива.

– Ты же туда не-не пойдешь… – пропищал Беззубик, указывая трясущимся от страха крылышком на тюрьму Черное Сердце. – П-п-пожалуйста, скажи Б’бе-беззубику, что ты туда не-не пойдешь…

– Не вижу иного выхода, – горько отозвался Иккинг, – теперь, когда моя мать предала нас. Она всегда была немного себе на уме, но я никогда не думал, что она станет по-настоящему воевать против меня.

Иккинг сглотнул. Весь мир спален дотла, а он вот-вот расплачется из-за беспутной мамаши.

Но другого объяснения он не находил. Валгалларама, должно быть, велела призраку отнести Чернобородову карту ведьме. Потому что ведьма теперь засела в Черном Сердце и охотилась за Драконьим Камнем. А вместе с ней и Остолопы, Душегубы, Гостедавы и Хулиганы.

Иккинг видел все корабли, приплывшие туда за последние две недели.

А значит, друг Иккинга Рыбьеног там, и папа, Стоик Обширный, тоже. И Иккинг был решительно настроен вытащить их оттуда, теперь, когда узнал, где они.

«Это я виноват, что они там, поэтому я их вытащу…»

– Ой, бедные мои коготки! – плакал несчастный Беззубик. Он так перепугался, что свалился с плеча хозяина в лужу. – Смотрите! – Он указал крылышком на горы драконьих трупов, заполнивших море вокруг. – Я-я-ярогнев каждую ночь пытается прорваться туда! Как ты надеешься попасть внутрь, если даже ему это не удалось?!

На одном краю залива помещалась гигантская тюрьма, представлявшая собой единственный вход в обнесенные стеной громадные охотничьи угодья Янтарных Рабовладений. Окружавшие Рабовладения стены, может, и не тянулись так далеко, как Великая Китайская стена, но уж точно были гораздо выше. Тоже вполне себе чудо Древнего мира.

Неторопливый отлив обнажал уродливые и жалкие тела тысяч мертвых драконов. Древние драконьи скелеты выступали из вод залива, словно ажурные печальные соборы. Меж окаменевших ребер перекликались чайки.

Свежих драконьих трупов тоже хватало, и воняли они немилосердно, а вода была зеленой от крови. Ведь каждую ночь тюрьму штурмовали отборные силы Мятежных драконов.

– Это ужасный план! Ведьма с Элвином тебя сца-цапают! – пищал Беззубик, корчась от страха.

– Никто нас не сцапает, – утешал его Иккинг. – Мы просто прокрадемся внутрь, посмотрим, не удастся ли отыскать папу, Рыбьенога и Камень, и выскользнем наружу. Мы, Изгнанники, мастера скрытных проникновений. А если кто нас и заметит, то у меня же Клеймо. Меня просто примут за одного из рабов. И еще, – он подмигнул, – я придумал хитрую маскировку.

Иккинг здорово изменился за год жизни в изгнании. Он отощал, вытянулся, голос у него огрубел, хотя все еще срывался с хрипа на писк, так что его и без маскировки было непросто узнать.

А теперь он снял шлем, вытащил из рюкзака тряпку и замотал ею левый глаз. На кончик носа он прилепил кусочек розоватого свечного воска – получилась весьма убедительная бородавка. Вдобавок он намазался слизью дракона-вонючки, которую хранил в маленьком горшочке. Пару дней назад он аккуратно соскоблил ее со спящего дракона в Пылающем лесу.

Запах не позволит людям подойти слишком близко.

– Как я вам?

Беззубик сморщился от кончика носа до кончика хвоста.

– Б’бе-беззубик не хочет к тебе подходить. Очень, очень фу-у.

– Да, ну тебе необязательно идти, Беззубик, если не хочешь. Может, тебе и лучше не ходить, потому что драконам там очень опасно, – сказал Иккинг. – А я не хочу тобой рисковать. Можешь остаться тут с Ветрогоном.

Ветрогон запротестовал:

– Что значит остаться тут? Я тоже иду.

Но Иккинг покачал головой:

– Боюсь, тебе с нами нельзя, Ветрогон. Одинклык и Беззубик могут спрятаться у меня за пазухой. Но ты слишком большой, тебя не скроешь. Тебя убьют на месте.

Ветрогон закрыл глаза и поджал хвост. Шипастый спинной гребень у него поник.

Иккинг ласково обнял его, прижавшись к теплой шершавой шее, вдохнув знакомый сладкий запах – кто знает, может, в последний раз.

Ветрогон пах какао.

– Ну, Ветрогон, ты должен остаться здесь. Сторожи мой шлем и наше тайное логово в Забытом лесу, чтобы никто не нашел. Ты и оглянуться не успеешь, как мы вернемся.

Иккинг долго с ужасом ждал этого дня. Возможно, он вот-вот увидит отца. Но ведь это из-за Иккинга, хоть он и не хотел того, Стоика изгнали из племени, и из уважаемого вождя он превратился в раба, а в Янтарных Рабовладениях ему пришлось забыть о легкой и приятной жизни – ни тебе покомандовать зычным голосом, ни пожрать от пуза…

Иккинг отца любил и уважал, и думать о том, что Стоик оказался в таком жалком положении, да еще и по его, Иккинга, вине, было невыносимо. Изменило ли рабство Стоика? Что он теперь думает об Иккинге? А как же Рыбьеног? Все ли с ним в порядке?

Подобные мысли мучили его неотвязно.

Но порой больше всего мужества от Героя требуют не сражения с чудовищами, ведьмами или самой смертью. Больше всего мужества нужно, чтобы отвечать за свои поступки.

Иккинг должен был сделать это.

– Беззубик, ты идешь или остаешься?

– Б’бе-беззубик идет, – торжественно отозвался дракончик, указывая крылышком на Иккинга, – потому что тебе нужна моя помощь, и ч’что бы ты без меня делал? Можно Б’бе-беззубику тоже повязку на глаз?

– Тебе не нужна повязка, Беззубик. Никто тебя не увидит.

– Но она же такая кла-а-ассная…

– Беззубик!

Дракончик, пискнув, нырнул Иккингу за пазуху.

Работорговый корабль торопливо прокладывал себе путь в камышах – вез свежую добычу в жадную пасть Рабовладений. Вода уходила быстро, а как только отлив достигнет низшей точки, Мятежные драконы атакуют снова. И тогда все на корабле, считай, покойники.

Иккинг глубоко вдохнул, погрузился в воду и поплыл за кораблем. Судно пробиралось меж драконьих трупов, словно по слаломной трассе.

Иккинг плыл следом. Одинклык время от времени дышал ему в рот кислородом. Мальчик вынырнул у кормы и пристроился пассажиром, воткнув в деревянный корпус два кинжала.

Сверху доносилось щелканье бичей надсмотрщиков, стоны несчастных рабов, плеск весел.

Корабль остановился, и кто-то окликнул крохотные фигурки высоко-высоко на стенах.

СКРРИИИИИИИИИИИИИИИИП!!!

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом