Олег Дивов "Небо и Земля"

grade 4,4 - Рейтинг книги по мнению 30+ читателей Рунета

«Лучший экипаж Солнечной» – лихая и жестокая история военных астронавтов, которые были героями, а потом оказались не нужны, брошены, преданы и наконец прокляты. Не надо так с людьми, чья профессия – космический бой, а призвание – защищать и служить. «Саботажник» – книга-обманка, вроде бы про идиотизм и бесконечную пьянку на планете, где по небу летают крокодилы, а под ногами течет эликсир бессмертия. А еще про войну и мир, жизнь и смерть, веру и надежду. Две самых диких и симпатичных русских спейсоперы. Романы Олега Дивова – выдающиеся реконструкции современности. Истории, которые могли бы случиться с каждым. Автор – член Союза писателей России, Союза литераторов России и Совета по фантастике и приключенческой литературе при Союзе писателей России. «Лучший экипаж Солнечной» Книга, которую покупают уже 25 лет в коллекцию и на подарки. Новое издание – для тех, у кого «заиграли книгу». «Саботажник» Лауреат премии «Странник, 2002» / Крупная форма. Повести ранее были опубликованы. В книге присутствует нецензурная брань!

date_range Год издания :

foundation Издательство :Эксмо

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-04-176791-4

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 14.06.2023

– Фальцфейн – есть!

– Даю отсчёт. До старта десять… девять… восемь…

– Отставить, – скомандовал кто-то от дверей, негромко, но внушительно.

Все головы повернулись на голос. В дверях стоял Жан-Поль Боровский. Из-за его спины выглядывали Марго Фальцфейн и техник Ди Ланца.

– Господа офицеры! – крикнула Ива, вскакивая на ноги. Толпа дружно вытянулась и сделала «руки по швам».

– И подберите животы, астронавты, – заметил старпом брюзгливо. – А то пройти невозможно. Капитан Мейер, к командиру группы. Капитан Стенфилд, туда же. Вольно, вольно…

Изя и Линда поспешно выскочили в коридор. Остальные попятились, давая старпому проход. Боровский подошел к Иве, уселся в её кресло и закинул ногу на ногу. Марго остановилась за его спиной и тупо оглядела собравшийся в библиотеке народ. Её слегка пошатывало.

– Так, – сказал Боровский. – Навигаторы – на месте. Майк, где твоя свободная вахта?

– Да все здесь, кажется… – пробормотал Фокс, озираясь. – Точно, все.

– Управление огнём – тоже на месте, – кивнул Боровский. – Остальные – вон отсюда.

Болельщики, перешёптываясь, стали пробираться к выходу. Разочарованных лиц заметно не было. Конечно, гонки сорвались, но взамен наклёвывалось что-то экстраординарное.

– Внимание, – сказал Боровский. – Соревнования продолжаются, но уже кроме шуток. Старшим навигаторам занять места ведущих. Бомбардир, дай им по два стрелка на главный калибр. Эй, сержант, как вас там…

– Сержант Ди Ланца, господин коммандер, сэр! – рявкнул с порога техник.

– Этторе, да? Помню-помню. Идите сюда. Будьте добры, Этторе, перенастройте управление. Вот у меня задача, возьмите.

– Есть, сэр! Одна минута, господин коммандер, сэр! – отрапортовал Ди Ланца, густо краснея от волнения.

Ива, утешающе хлопнув по плечу Кристофа, заняла его место и издали подмигнула встрёпанной и дико стреляющей глазами Марго. Та раздражённо надула губы и через плечо бросила на старпома полный ненависти взгляд. Боровский, наблюдавший, как Ди Ланца колдует над главным библиотечным процессором, тут же на этот взгляд обернулся.

– Это, конечно, не мое дело, – сказал бдительный старпом, – но ты, Маргарет, на супруга будешь так глядеть. А на меня не стоит.

– А может, я тренируюсь, – парировала Марго.

– Сейчас я тебе устрою ходовой тренаж, – пообещал Боровский. – С заходами в атаку и манёврами уклонения. Я тебе сейчас таких вводных накидаю, похлеще любого вибратора будут.

«Ну и ну, – подумала Ива. – Он что её, из койки вытащил? Зачем тогда провоцирует? Она же явно не в себе. То ли пьяная, то ли чего похуже. И вообще, что это за перепалка при младших по званию…»

– Ты, старшой, не распускай язык, – посоветовала Марго ледяным тоном. – Не в училище. И не разевай хлебало. А лучше слюни подбери.

– Простите, капитан, – сказал Боровский с неожиданной кротостью. – Виноват. Допустил бестактность. Приношу извинения. Но вы за последние пять минут дважды игнорировали приказ старшего по званию и должности. В циничной форме. Что я теперь должен, к ордену вас представить?

– А ты и не можешь, – заявила Марго. – Ни представить, ни поставить, ни вставить. Импотент.

– Фу, капитан! – улыбнулся Боровский. Ничего хорошего эта улыбка не предвещала. Младшие навигаторы привычно вобрали головы в плечи.

– Ребята, не заводитесь, а? – попросил Фокс, осторожно кладя руку на плечо старпома. – Что вы, в самом деле.

– А чего он выдрючивается? – не унималась Марго. Глаза у неё неприятно остекленели. Чувствовалось, что старший навигатор Фальцфейн себя не контролирует. – Предложили ему по-людски, разве что под нос не сунули, а он…

– Замолчите, капитан, – приказал Боровский, по-прежнему не повышая тона.

– Идите в жопу, коммандер, – ответила Марго.

– А ну, выйдем! – сказал Боровский ласково, чуть ли не мурлыча.

– Да вы что, астронавты! – изумился Фокс, всерьёз хватая Боровского за воротник.

– Старшие офицеры, за мной! – приказал Боровский, вырвался из рук Фокса и быстро вышел за дверь.

– Да у него просто не стоит! – объяснила Марго, прижимая для вящей убедительности руки к сердцу.

Фокс осуждающе посмотрел на неё, покрутил пальцем у виска и тоже вышел. Ива, не говоря ни слова, последовала за ним.

Боровский в коридоре стоял, прислонившись к стене и глядя в потолок.

– Ты чего, Жан-Поль? – прошептал Фокс.

– Начинаем терять людей, – сказал Боровский лениво. – Я же говорю, прямой отказ от выполнения приказа. Дважды. За руку её сюда привел. А она и тут… Сука… Интересно, чего нажралась. Спиртным не пахнет. Но мозги у неё и без того конкретно набок.

– Ты ей, что, помешал? – спросил Фокс. – Ну, в смысле, с прибора её снял?

Стоявшая рядом Ива почувствовала, что краснеет.

– Да она с него вообще не слезает, – отмахнулся Боровский. – Конечно, это совершенно не моё дело, но если бы спросили, я бы сказал, что на боевых кораблях дрочить отнюдь не возбраняется. Особенно тридцатилетним сумасшедшим бабам. Прости, Иветта. Устал я. Ох, недаром меня Линда предупреждала…

– Да Линда сама с прибабахом, – заметил Фокс. – Психолог…

– Линда в порядке, на все сто, – помотал головой старпом. – А вот Марго – нет. Она больше не может служить. Не хочет и не может.

– И не буду, – лениво произнесла Марго, выходя в коридор и упирая руки в бока. – Во всяком случае, с тобой.

– Да перестань ты, – Боровский отвернулся. – При чём здесь я? Иди, Маргарет. Собирайся. Через два часа жду тебя у главного шлюза. С удовольствием дёрну ручку и посмотрю, как тебя смоет вниз.

– Ах ты, бедняга! – сказала Марго вяло и разочарованно. – Я-то думала, ты мне хоть в рожу плюнешь. А у тебя действительно не стоит.

– Это уже неважно. А важно то, что ты идёшь собирать вещи.

– Он меня трахнуть хотел, а у него не стоит, – заявила Марго в пространство и фыркнула. При этом с нижней губы у неё сорвалась обильная слюна и повисла на воротнике.

Боровский посмотрел на Марго с тоской во взоре и снова отвернулся.

– Срать я хотела на вашу службу, – абсолютно без выражения произнесла Марго. – И на ваш «Тушканчик», у которого тоже не стоит.

– Молчать! – неожиданно разъярился Фокс. – А ну, вали отсюда, предательница!

– А ты вообще педераст, – сообщила Марго. – И у тебя не стоит. А ты, Иветта, просто дура.

– Капитан Фальцфейн, – Боровский по-прежнему глядел в стену, – приказываю вам идти в каюту и собирать вещи. Прибыть к шлюзу через два часа. В противном случае выдворю с борта силой.

– Просто дура ты, Иветта, – повторила Марго. – Все же знают, что тебя дерёт вся твоя вахта. А потом, между прочим, рассказывает. Неужели ты думаешь, что это хоть для кого-то секрет? Ни у кого здесь не стоит. И все они тебя дерут. И кончают, и кончают… У тебя из ушей не течёт?

– Капитан Фальцфейн, – сказал Боровский. – Ещё пять секунд, и я вызываю дежурную вахту.

– В три хера они её имеют, – заговорщически прошептала Марго на ухо Фоксу. – И кончают, и кончают. И из неё течет…

Фокс мелко затрясся всем телом и не без труда засунул руки в карманы. Он был в спецкостюме, и ему стоило огромного усилия воли не ударить сумасшедшую, вдруг оказавшуюся на месте честного и надёжного боевого товарища, с которым вместе было многое пережито. Но сейчас один-единственный удар Фокса мог стать для Марго роковым. Будь это даже пощёчина.

Боровский щёлкнул рычажком на груди.

– Аварийную группу ко мне, – сказал он себе в воротник.

Ива стояла ни жива ни мертва. Ей очень хотелось убежать, но Боровский держал её сзади за пояс. Наверное, сам не знал, куда деть руки.

– Интересно, – Марго попыталась заглянуть Иве в лицо, – а каково это, когда тебе кончают во все дырки? Из тебя потом течет? А в жопу – это больно? И неужели тебе не противно сосать? А ты глотаешь потом, а, Иветта?

– Вы, ребята, идите пока, – сказал Боровский, отпуская Иву. – Отдохните полчаса. Я тут справлюсь.

– Нет, не уходи! – прошипела Марго, подаваясь вперёд. Ива, глядя под ноги, отступила к стене, и Фокс плечом заслонил её. – Расскажи, как это на вкус! – попросила Марго. – Неужели не тошнит?

– Ну ты и дура! – обалдело сказал Фокс. Он неожиданно просветлел лицом и расплылся в улыбке. – Да ты же… Вот это да! Ива, ничего ей не рассказывай!

– Пусть так и помрёт невеждой, сгорая от любопытства, – добавил Боровский, включаясь в игру. Это было не очень этично по отношению к тяжелобольному человеку, но мужчины больше сдержаться не могли. Им нельзя было надавать Марго по морде, но уж довести её до истерики они были готовы. Пусть это и не Марго совсем, а так – безумная говорящая кукла.

– Майк, пойдём… – через силу прошептала Ива.

– Конечно, солнышко, – сказал Фокс, обнимая её за талию и уводя по коридору в сторону жилой палубы. Марго проводила их хищным взглядом и двинулась было вслед, но её схватила за руку усиленная спецкостюмом железная длань Боровского.

И тут-то Марго испустила дикий вопль и кинулась рвать старпома в клочья.

Мимо Ивы и Фокса с грохотом пронеслась аварийная команда: пятеро в спецкостюмах, увешанные разнокалиберным снаряжением. Ива не выдержала, повисла на толстой шее бомбардира и разрыдалась.

* * *

Боровский нашел Иву и Фокса в боевой рубке, тёмной и пустынной по случаю орбитального дрейфа. Мастер-навигатор Кендалл заливалась слезами, а старший эксперт по огневому взаимодействию Фокс её утешал по мере сил. Сил явно не хватало.

– Да плюнь ты, Кенди, – сказал Боровский. – Ну чего с неё возьмёшь, с сумасшедшей?

Ива согласно кивнула – и разревелась в голос. Мужчины переглянулись и отошли в угол.

– Ну? Как там наша Марго?

– Зуб сломала.

– Кому?

– Себе. Кусаться вздумала, с-сука… – Боровский сунул Фоксу под нос правый рукав. На мягкой обтяжке спецкостюма медленно разглаживалась вмятина.

– Так всё-таки? – спросил Фокс. – По-моему, общественность имеет право знать.

– Да ничего там не было. – Боровский смущённо потупился, и Фокс ему поверил. Если бы в каюте Марго «что-то» имело место, старпом вел бы себя иначе. А так ему действительно нечего сказать.

– Я вызвал её по связи, – объяснил Боровский. – Говорю – пошли в библиотеку. Она спрашивает – зачем? Я – работать будем. Она снова – зачем? Я говорю – вводная изменилась, Рашен приказал. Ваши гонки доморощенные превращаем в боевой тренаж. Отрабатываем бросок на Марс…

– За-а-чем? – издали поинтересовалась Ива, по-прежнему давясь слезами.

– А ты не подслушивай, – сказал Фокс. – Ты давай отдыхай… Слушай, Жан-Поль, а действительно, зачем?

– Что, опять война?! – встревоженно спросила Ива.

– Да какая, в жопу, война… – Боровский подошёл к пульту старшего навигатора, за которым плакала Ива, и успокаивающе похлопал девушку по плечу. – Так, коммерческая операция. У марсиан пираты руду из-под носа таскают. Смотаемся к южному полюсу, отработаем по поверхности, собьём пару грузовиков, десант прикроем… Расслабься, Кенди.

– Расслабишься тут с вами… – пробормотала Ива и достала из-под пульта упаковку гигиенических салфеток. Боровский машинально присел на корточки и заглянул вниз.

– Что вы делаете с этими салфетками? – спросил он, мгновенно переходя на характерный подозрительный и неприязненный тон человека, ответственного за материальное обеспечение корабля. – Картридж пустой уже. Вы их что, едите?

– Нет… мы их в задницу… засовываем… – ответила Ива, яростно сморкаясь.

– Ничего не осталось, – пробормотал Боровский себе под нос. – Ресурса ноль, топлива едва-едва, прокладки не держат, люди еле живы… Хочу обратно в психушку. Там всё было.

– Ты это… – попросил его Фокс. – Не надо про психушку. Ты на «Тушканчике» единственный, кому там понравилось. Вот и держи это при себе.

Ива за пультом комкала салфетки и бросала их по одной в утилизатор.

– Так всё-таки? – повторил Фокс.

– Чего? А-а… Ну, говорю, я сейчас за тобой приду лично, раз ты такая… И пришёл. Вот. А она говорит – всё равно не пойду. Не буду. Я ей – Марго, ты что, сдурела? Я твоего рапорта о списании ещё не видел. Так что будь любезна, ноги в руки и бегом на место. Прыжками… И тут я понимаю: а девица-то не в себе. Ну совершенно. Взгляд такой… Мать-перемать! А она вдруг сама к двери идёт. Ладно, говорит, чёрт с тобой, уболтал… Ну, думаю, неужели отпустило её. Действительно – сколько у нас таких случаев было? Космос всё-таки. А вот не отпустило ни фига. Прямо хочу прощения у всех попросить, что привёл Марго в библиотеку… Стыд-то какой. И что её так на сексуальной почве заклинило?

– Ты это у Линды спроси, – посоветовал Фокс. – Капитан Стенфилд у нас по сексуальному психозу главный специалист. Даром что пребывает в нём постоянно и безвылазно.

Ива опять сдавленно всхлипнула.

– Да забудь ты, Кенди! – бросил в её сторону Фокс. – Ну чего ты хочешь от женщины, у которой за всю жизнь ни одного нормального мужика не было? Чтобы не только для секса, а ещё и для любви?

– С чего ты взял? – спросила Ива, утираясь рукавом.

– Потому что она ни разу в жизни минета не делала, – объяснил Фокс. – Мечтала, а не делала. Конечно, так и рехнуться недолго. Подавленная сексуальность – дело страшное, с ней шутки плохи.

– Тебе это в психушке объяснили? – через плечо съязвила Ива. – И не смотри на меня! Отвернись!

– Даже когда ты вся в соплях, – сказал Фокс, – ты всё равно самая красивая на «Тушканчике». А может, и во всей группе F. Тебя все обожают. Между прочим, Марго к тебе не приставала?

– Заткнись! – сказала Ива и снова принялась всхлипывать.

– Комплименты у тебя, Майк… – заметил старпом. – А Марго ни к кому не приставала. Может, зря.

Фокс достал из кармана огрызок сигары и зажигалку и, не обращая внимания на присутствие старпома, задымил. Боровский встал на колени у пульта и заглянул Иве в лицо. Глаза у Боровского были ещё более печальные, чем обычно. Умные, совершенно бездонные и чуточку сумасшедшие. Тоскливые глаза. Ива, повинуясь импульсу, обхватила старпома за плечи и уткнулась носом ему в шею.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом