ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 04.05.2023
Я пыталась контролировать погрузку, но сама всё время поглядывала в сторону поселения. Немалых сил стоило заставить себя остаться на месте. Очень хотелось показать, насколько мне всё равно. Оставалось только перестать таращиться туда, откуда должен был появиться командир.
– Эй, Эйли. Как ты после знакомства с новым боссом? – спросил один из охранников, остановившись возле меня с корзиной.
– В смысле?
– Он здорово тебя приложил. Ничего не болит?
Волна злости накрыла меня от этого напоминания. В первую очередь на себя саму. С чего я стояла тут и ждала его, после того, как он вёл себя?
– Всё хорошо, Сайрус. Спасибо за беспокойство. А вам не слишком попало в тот день? Мне показалось, что он зол и на вас.
– Даже не наорал, – хмыкнул Сайрус. – На следующий день, конечно, здорово оторвался. Всё припомнил. Но после твоей экскурсии был очень спокойным и молчал всё время.
– Ага, может, ты его ещё покатаешь? – хохотнул другой охранник, проходя мимо нас.
Я смущённо улыбнулась.
– Только если до ограды.
Раздался дружный хохот.
– Он идёт, – шикнул Сайрус и принялся за работу.
Сердце пропустило удар. Ладони вспотели. Где-то в груди сжался трепет.
Солд шёл рядом с моим отцом. Они непринуждённо прогуливались, оживлённо разговаривали. Судя по жестам, папа что-то объяснял. Я отвернулась и принялась сосредоточенно работать.
Сайрус задал вопрос о соке, и я отвлеклась на него, чтобы ответить. Спускаясь по трапу с катера на пирс за списком, чтобы охрана сверила, я поймала на себе взгляд. Солд, вытянувшись, держал руки за спиной. Он стоял боком ко мне, но смотрел прямо в глаза, повернув голову.
Я застыла на месте. Страх смешивался с любопытством. Упрямо ответила на его взгляд. Была уверена, что ни за что не отведу глаза первой. Так и случилось. Солд отвернулся сам, продолжив разговор с папой.
Я выдохнула, поняв, что не дышала всю ту минуту, что мы играли в гляделки. Я схватила планшет с записями, повернулась, чтобы подняться на катер, но врезалась в Сайруса, взявшегося из ниоткуда. Я удивленно вскрикнула и чуть не рухнула на задницу, но охранник поймал меня за руку и не дал упасть.
– Порядок? – спросил он.
– Ага. Извини.
Я смутилась внимательного ожидания Сайруса и почему-то украдкой глянула на Солда. Он снова смотрел на меня, уже нахмурившись.
– Идём, сверим всё.
После всей этой ерунды с записями я снова спустилась с трапа, в конце которого стоял Солд.
– Добрый день, командир, – приветствовала я со всем равнодушием, какое только могла изобразить.
– Привет, дикарка.
– Мы погрузили урожай. Вышло даже чуть больше контрольного веса. Плюс сок.
– Как мило ты общаешься с моими подчинёнными, – проигнорировал он мой отчёт.
– Что у тебя с лицом?
Солд провёл ладонью по чисто выбритой щеке, скользнув пальцами вдоль линии скулы, такой чёткой, будто её высек из камня искусный мастер. Потёр щеку и подбородок, кожа на которых ужасно шелушилась.
– Грёбаная морская соль. И солнце. Масло после бритья не помогает.
Я прикусила язык. Внутри меня боролись два человека. Первый злорадствовал над тем, что пересушенная кожа наверняка доставляет массу неудобств. А второй искренне желал помочь.
– Я знаю, что с этим можно сделать. Подождёшь минуту?
Он неопределенно приподнял брови, и я пошла в сторону поселения. Не побежала, хотя для этого снова пришлось побороться с собой.
В палатке я быстро нашла то, что нужно, и вернулась на причал.
Солд будто не пошевелился за время, пока меня не было. Двумя руками я держала маленькую стеклянную баночку с бесцветным прозрачным содержимым.
– Что это? – спросил Солд, глядя на мои пальцы, вцепившиеся в стекло.
– Алоэ. Оно уберет раздражение. Кожа не будет так сохнуть.
– У вас оно растёт?
– Да, несколько штук. Мы их нечасто обрезаем и бережём гель.
– И ты подаришь мне такую ценность?
– Ты и так мне неприятен. Ещё и на ящерицу похож.
Я выпалила это резко, желая развеять странную дымку вокруг нас, из-за которой казалось, что вокруг больше никого нет. Заставляющую секунды тянуться бесконечно и до ужаса приятно. Я практически рявкнула эту фразу ему в лицо и тут же испугалась. Думала, что Солд выйдет из себя, снова ударит или оскорбит. Но вместо этого он запрокинул голову назад и расхохотался, обнажив широкие зубы, но так и не разжав их.
Мне понравился его смех, вернувший добрые лучистые морщины на угловатое лицо. Затем он, всё ещё улыбаясь, посмотрел мне в глаза. Его же, серые и внимательные, не казались такими жестокими и холодными.
– Ты смешная, дикарка. Мы поладим.
– Берёшь или нет? – я чувствовала себя неловко под этим взглядом. Уязвимо.
– Если это не кислота.
– Будь это кислота, я бы уже выплеснула её на тебя. И банка была бы больше.
Он снова рассмеялся, так искренне и заразительно, что я не устояла и тоже весело фыркнула.
– Держи.
Я протянула баночку, и Солд принял её, задев своими пальцами мои. Я вздрогнула всем телом. Внутри что-то перевернулось. Откуда-то из глубины души поднялось острое желание взять его за руку, переплести наши пальцы. Айко часто так делал и получал от этого удовольствие. Меня же его касания не особо волновали. Но почему волновало случайное мгновение с Солдом?
– Что с урожаем? – он резко перешёл к делу.
Потерев лоб, будто это могло успокоить тот хаос, что распространился в голове, я отчиталась по всем пунктам и протянула ему планшет, чтобы он поставил свою подпись. Мы тут искренне не понимали, для чего эти бумаги с количеством собранных и переданных на Большой остров фруктов. Но для Хозяев и охраны это было чрезвычайно важно.
Солд царапнул ручкой в двух бланках и один из них забрал себе. Второй мы должны были хранить в железном ящике, защищавшем записи от ветра, влажности или огня.
– Имбрас сказал, что на следующей неделе будет первая партия арахиса.
Я кивнула.
– Приедем через неделю. Что-нибудь нужно?
Я протянула список с необходимыми вещами, о которых Кейна и просить не надо было. Он просто знал, что нам это нужно. Верёвки, инструменты, удобрения, продукты, которые долго не портятся. Я напомнила про стройматериалы для бунгало, и Солд кивнул, резко черкнув ровными заострёнными буквами несколько фраз.
– Есть ещё кое-что. Это не необходимое, но…
– Значит, без этого можно обойтись. Излишества вам ни к чему.
– Но это важно…
– Что же это?
Я в двух словах рассказала о Йене и его кошмарах, ловце снов и просьбе детей. Солд хмурился, когда я по его просьбе рассказала, что именно так пугало Йена.
– Я всё привезу. Что нужно?
Я удивленно хлопнула глазами, не веря в то, что он так легко согласился. На обратной стороне листа со списком я перечислила, что именно мне пригодится.
Солд аккуратно сложил бумагу и сунул в карман. Повертел баночку с алоэ, приподняв до уровня моих глаз, произнёс:
– Спасибо.
Я кивнула с лёгкой улыбкой. Солд поднялся на катер. Я думала, он, как и в прошлый раз, не оглянется, и пошла в сторону поселения. Все наши давно разошлись. Однако что-то заставило меня обернуться. И, сделав это, я увидела, что Солд смотрит прямо на меня, катая между пальцем то, что я ему дала. В какой-то момент он резко сжал баночку в кулак, и я отвернулась, ощутив не то негодование, не то замешательство, исходившее от командира.
Сделав несколько шагов, я увидела перед собой Айко. Он поджал губы, что говорило о том, как он злится.
– Ты чего?
– Что происходит? – процедил он, прищуриваясь.
– А что происходит?
Общение с Солдом, такое противоречивое и вызывающее во мне бурю, высасывало силы. На ревность жениха меня уже не хватало.
– От меня шарахаешься. А с ним любезничаешь. Даришь подарки.
– Это не подарок.
– Эйли, в чём дело. Он тебе понравился?
Поморщившись, я прошла мимо Айко, но он схватил меня за запястье и дернул на себя.
– Хочешь всё испортить? Натворить глупостей?
Внутренне я кипела от возмущения. Но снаружи осталась спокойной.
– Если ты ещё хоть когда-нибудь схватишь меня, я сломаю тебе руку. Ты знаешь, что я это могу.
С минуту мы сражались взглядами. Он пытался понять, что я думаю, но, как всегда, ему не удавалось. А я пыталась донести своё желание, чтобы он оставил меня в покое. Как всегда, безуспешно.
Сдавшись, Айко почти брезгливо отбросил мою руку и понуро опустил плечи.
– Почему это происходит? Расскажи мне. Ты ведь всегда всем делилась. Ты знаешь, что я не разболтаю. Твой секрет – мой секрет. Даже важнее.
Я посмотрела ему в глаза. Он страдал, не понимая, что творится. Как будто я понимала!
– Всё нормально, Айко. Просто… слушай. Я просто не хочу лишний раз оставаться с тобой наедине.
– Почему?!
– Потому что ты теряешь контроль над собой. Ты всё хуже себя сдерживаешь, и меня это пугает.
– Эйли. Я не понимаю, чего ты так сопротивляешься. Неужели ты тоже не хочешь? Всё равно мы поженимся осенью, и всё случится. Так какая разница, когда – сейчас или чуть позже?
– Если нет разницы, почему ты так настаиваешь?
– Тебе просто нравится ломаться?
Я вздохнула, изнывая от разочарования.
– Да, Айко. Мне просто нравится ломаться. Пусть будет так.
Я ушла, бросив взгляд на море. Катер уже пересёк ограду. Кейн рассказывал, что у охраны есть пульты, отключающие напряжение на минуту в том участке, где проходит катер. Как правило, это было одно и то же место. Отец думал, там что-то вроде ворот.
Снова потянулись привычные дни. Подъём, работа, ужин у костров, прогулки до холма. Начался сбор арахиса. Параллельно вредители снова атаковали виноград. Отец уехал, взяв с собой нескольких мужчин, включая и Айко, к моему облегчению.
Глава 3
Через пару дней Имани внезапно слегла с какой-то лихорадкой. Её трясло, бросало из жара в холод. Посоветовавшись с Адной, Эйо и двумя женщинами старше моей мамы, я распорядилась забить одну из куриц и сварить бульон. Таблеток у нас не было. И просить их мы обычно не решались.
Отец и его ровесники рассказывали, что, когда они были подростками, жителей острова свалила неизвестная болезнь. Всем было плохо, и они обратились за помощью к охране. На остров приехала целая толпа людей, под угрозой расстрела заставила всех лежать и пить лекарства. Кроме того, у них бесконечно брали кровь на анализ, светили в глаза и в рот фонариками, не давали есть. Нескольким людям удалось скрыться в дальних лесах за виноградниками, и, хоть им пришлось туго, именно они выздоровели в два раза быстрее, чем те несчастные, которых лечили доктора. С тех пор к помощи медицины Шаковина наши родители и мы старались не прибегать. Только в самых крайних случаях, когда речь шла о серьёзных травмах или тяжёлых болезнях, которые не заражали других, но убивали одного из нас долго и мучительно. Впрочем, раз в год команда медиков приезжала, чтобы провести осмотр. Если находили что-то подозрительное, человека с острова забирали. Навсегда. Последний осмотр был пару месяцев назад, и все были здоровы.
– Может, сегодня детьми займёшься ты, – спросила мама, когда кухня принялась ощипывать обезглавленную курицу.
– Почему я?
– Потому что Имани больна. А все остальные заняты урожаем.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом