Тараксандра "Чернокнижник"

Магические хитросплетения влияют на судьбы людей и ход истории. Приоткрывшаяся завеса таинств покажет вам настоящую черную и светскую магию, вы совершите увлекательные путешествия по загадочным уголкам стран, станете участниками завораживающих и пугающих ритуалов, узнаете об истинных причинах гибели Пушкина и Чайковского, об уникальных, не имеющих аналогов, разработках советских медиков и еще много волнующего и сенсационного раскроется вам на страницах этой книги!

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательские решения

person Автор :

workspaces ISBN :9785006012769

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 01.06.2023

– Благодарю, – сказал Ксаверий, – поехали.

Обрадованный «бомбила» включил бойкую ритмичную музыку, поездка продолжилась.

Листья с деревьев почти облетели, природа медленно готовилась к зимней спячке, на душе у юноши было мрачно. Американская армия подарила Ксаверию телефон, молодой человек с трепетом набрал знакомый номер.

– Я слушаю, – раздалось в телефоне, сердце Ксаверия сжалось.

– Лара, это я, Ксаверий – проговорил юноша, ненавидя свой хриплый голос.

– Ксава, Ксавушка! – Лара плакала.

– Я хочу встретиться с тобой. Ты можешь уделить мне время?

– Ксавушка, конечно! Ты жив! Приезжай ко мне! Я живу по прежнему адресу. Но что у тебя с голосом? Это такая связь?

– Нет, Лара, я теперь всегда так говорю. Я был ранен.

– Ксавушка, скорее приезжай! Что же ты раньше не позвонил мне? Я бы тебя в аэропорту встретила!

– Я не мог, Лара. Я летел из США, телефон я получил перед самым отбытием. А в воздухе связи не было.

– Ксавушка, очень жду тебя. Я у парадной тебя встречу.

– Не стоит, холодновато сегодня. Я сейчас буду.

Разговор был завершен. Ксаверий ругал себя за холодность с любимым, самым дорогим для него в мире человеком, но он понимал, что для этого человека, он навсегда потерян.

Лариса действительно ждал его на крыльце старого питерского дома. Ксаверий расплатился с веселым водителем.

– Ксавушка, – девушка, заливаясь слезами, обняла Ксаверия, Лариса чувствовала его наэлектризованность, которая за это время, что они не виделись, только усилилась.

– Милый мой, любимый! – говорила она, осыпая Ксаверия поцелуями. – Как же я ждала тебя, я не верила, что ты погиб! Я знала, жив ты, жив! Пойдем в дом!

Они поднялись по широкой обшарпанной старинной лестнице. Лариса вытирала слезы. Ксаверий молчал. Молодые люди вошли в узкий коридор, пропахший сыростью и ветошью. Лариса привела Ксаверия в свою комнату. Маленький ветхий диванчик, колченогий столик, часы, которые перестали работать еще лет сто назад, массивный буфет, король данного интерьера, и фанерный шкафчик – вот и все убранство этой скромной, но наполненной надеждами обители. Сколько счастливых планов осталось здесь, сколько иллюзий! Ксаверий сел на диван, свидетеля их с Ларисой юных наивных мечтаний.

– Ксавушка, сейчас я тебе чайку приготовлю, – сказала Лариса. – Если бы я знала, что ты приезжаешь, я бы пирогов напекла, с творогом, капустой, брусникой – все, как ты любишь.

– Лара, сядь рядом, мне нужно о многом тебе рассказать.

Лариса испуганно смотрела на Ксаверия.

– Ксавушка, я все знаю, знаю, что ты был ранен. Сначала сообщили по телевизору, что на вас напали бандиты, и все погибли, – Лариса вновь заплакала. – Ох, Ксавушка, куда я только ни писала и ни звонила, чтобы узнать о тебе. Но никто ничего не говорил. Но потом мне сказали, что тебя нет среди убитых, и ты числишься пропавшим без вести. Тебя еще искала эта женщина, Ядвига Францевна, жена Вяземского, твоего учителя. Потом мы вместе делали запросы.

– Ларочка, милая, – прошептал Ксаверий, он сам с трудом сдерживал слезы.

– Я справлялась в разных консульствах и посольствах о тебе, даже обращалась в Министерство здравоохранения. Но никаких сведений не было. Но потом сообщили, что русский врач, Ксаверий Варфоломеевич Синклер, жив, ему удалось бежать из плена и добраться до американской военной базы.

– Ларочка, я ничего не знал.

– Не оправдывайся, любимый, – голос Ларисы прерывался слезами, – ты ни в чем не виноват. Я отправилась в американское консульство. А там со мной и говорить не хотят. Я же тебе никто. А ты сирота и родственников у тебя нет. Я твои письма принесла, что ты мне писал. Прости, Ксавушка, я не могла иначе доказать, что не чужой ты мне. Ядвига Францевна подтвердила, что я была твоей невестой. И тогда нам дали информацию, что ты ранен и находишься там на излечении. – Лариса вновь обняла Ксаврия. – Но это все позади, мы снова вместе!

Ксаверий, собрав все свое мужество, отстранил Ларису.

– Лара, мы не сможем быть вместе.

– Почему, Ксавушка? Ты разлюбил меня? – Лариса задрожала. – Ты познакомился с другой?

– Нет. Я ранен, Лара, очень тяжело ранен.

– Но это ничего не значит, Ксавушка! Мы справимся со всеми бедами!

– С этой – нет. Меня кастрировали, – жестко проговорил Ксаверий.

– Что? – растерялась девушка.

– Я – евнух, скопец. Лара, я не могу быть ни мужем, ни отцом.

– Ксавушка, любимый мой! Ну и пусть! Главное – ты жив, ты со мной! Мы все равно поженимся, ведь мы же мечтали об этом!

– Да, мечтали, но реальность разрушила наши мечты. Когда я только уехал, не скрою, я подумывал, не поступил ли я опрометчиво, не связав нас узами брака. Но когда со мной произошло все это, я даже был рад, что оставил тебя свободной. В противном случае, сейчас бы ты была с мужем-инвалидом.

– Что ты говоришь, Ксавушка! – воскликнула Лариса.

– Правду, Лара. Мы хотели детей, но для меня теперь это невозможно.

– Мы можем взять приемных.

– Нет, Ларочка, не обманывай себя. Тебе нужны свои, родные дети. Не отказывайся от своих планов. Найди себе здорового мужчину и будь с ним счастлива. Роди двух детишек, как мы хотели – Катеньку и Толика. Это все, о чем я прошу.

– Ксавушка, мне не нужен другой мужчина. Я люблю тебя.

– Лара, забудь обо мне. Меня больше нет. Я умер. Я пришел лишь для того, чтобы не давать тебе ложные надежды. Я знал, что ты сильная, волевая, ты будешь меня искать. Обманывать тебя я не хотел, поэтому решил сказать тебе правду. Ты справишься, ты все поймешь.

– Ксавушка, – Лариса прижалась к возлюбленному, его тело издавало электрические вибрации, – не бросай меня.

– Я не бросаю. Так надо, для твоего же блага. Выходи замуж. Я поехал заработать нам на дом, и я привез деньги. Я открыл счет на предъявителя, – Ксаверий достал из кармана военных брюк сберегательную книжку. – Считай, что это приданое тебе.

– Ксава, я ничего у тебя не возьму! Это твои деньги!

– Нет, Лара, это деньги для твоих детей. Здесь хорошая сумма. Ты сможешь купить подходящий дом, и еще останется на жизнь. Пусть Катенька и Толя растут, ни в чем не нуждаясь.

Лариса колебалась.

– Лара, ты умная, и понимаешь, что я прав.

– Ксава, я люблю тебя, – прошептала девушка.

– Любовь очень быстро перерастет в жалость, а жалость станет обузой. Не такая жизнь тебе нужна. Не хорони себя, Лара. У тебя жизнь только начинается.

– А как же ты, Ксава? Что будет с тобой?

– А я уеду на американскую военную базу, где провел последние месяцы. Генерал приглашал меня на работу. Им нужны мои знания. Посвящу себя исследованиям, суровая жизнь отвлечет меня и успокоит.

Ксаверий встал, Лара тоже встала, она обняла Ксаверия.

– Ксавушка, не уходи.

– Так надо, Лара, так будет лучше для нас. Прощай. – Ксаверий вновь отстранил Ларису. – Не провожай меня.

– Прощай, Ксава.

Юноша, больше не оборачиваясь, быстро вышел из комнаты.

На улице Ксаверий тормознул такси. Оставалось еще одно незавершенное дело.

Глава 38. Особняк

В это утро VIP-аэропорт «Пулков-3» встречал 5 именитых гостей. Ральфсон, Симон, сам знаменитый миллиардер, Элла и Ратка Славич сошли с трапа личного самолета миллиардера Роберта Шельдмана.

Ральфсон, преданный охранник и секретарь, не испытывал никаких эмоций, для него это была очередная поездка с хозяином. Сердце Симона радостно билось, он верил и не верил в происходящее. После стольких лет жизни на чужбине даже небо родины казалось ему восхитительным и прекрасным. Шельдман был в своем обычном деловом настроении, что-то обсуждал с Ральфсоном, на ходу звонил по телефону. Ратка Славич молчал и настороженно смотрел по сторонам. Элла вертела головой, пытаясь вспомнить прошлую, ту, далекую жизнь.

– Вот мы и дома, – сказал сестре Симон.

– Кажется, мы здесь были, – сказала девочка.

– Да, ты тогда совсем маленькая была. Лет шесть, не больше.

– Я помню, – воскликнула Элла, – мы улетали отсюда на самолете мистера Шельдмана! А куда мы поедем?

– Я купил здесь дом, – сказал Шельдман. – Сейчас мы и отправимся туда.

Из багажного отделения выгрузили автомобиль Роберта Шельдмана.

– Сим, твою машину доставили чуть раньше, – сказал Шельдман, – она ждет тебя в гараже дома.

– Спасибо, мистер Шельдман. Вы всегда обо всем заботитесь.

– А мы сюда надолго? – капризно спросила девочка.

– Эля, я надеюсь, что навсегда, – сказал Симон.

Элла обиженно надула губки.

– А я думала, что мы сюда по делам. А когда мы поедем в Швейцарию? Или в США?

– Да вот, я улажу дела, – сказал Шельдман, – и, если захотите, можем вернуться, хоть в Швейцарию, хоть в Майами, хоть, куда пожелаете. Но, подозреваю, что нам придется пробыть в России не меньше года.

– Как долго, – разочарованно проговорила Элла.

– Элла, – строго проговорил Симон, – наша родина с тобой здесь. Здесь наш дом.

Все сели в лимузин Шельдмана, Ральфсон привычно занял свое место за рулем.

Они ехали по дороге, пролегающей мимо деревянных домов и особняков. Осенние деревья создавали золотую галерею. Все молчали, каждый думал о своем. Симон приоткрыл окно, с жадностью вдыхая воздух русской природы.

– Я дома, – шептал юноша, – я дома.

Но вот автомобиль остановился возле высокой узорчатой ограды, за которой возвышался особняк восемнадцатого века.

– Сим, – сказал Шельдман, – это наше жилище.

Элла смотрела во все глаза.

– Но это же настоящий дворец! – воскликнула она.

Даже Ратка стал не таким мрачным. Ральфсон нажал на звонок на воротах, в доме уже ждали, двери распахнулись. Машина въехала на широкий двор. Перед просторным барским крыльцом стояли два сфинкса. На верхней площадке лестницы выстроились несколько человек: персонал и охрана особняка. Шельдман вышел из автомобиля, его спутники последовали за ним. Роберт Шельдман поприветствовал встречающих.

– Не тратьте время на церемонии, – сказал Шельдман работникам особняка, – сегодня холодно, а в доме много дел.

Все с радостью вошли в здание.

Интерьер тоже воссоздавал обстановку 18-го века: анфилады комнат, галереи, мебель в старинном стиле. Симон с удовольствием отметил, что большая часть предметов очень основательная и выдержит его богатырское телосложение. Элла, пританцовывала от восторга, ее обычно бледное, как у брата, лицо порозовело от радости.

– Мистер Шельдман, – хлопала в ладоши девочка, – здесь великолепно, и ничуть не хуже, а, может, даже и лучше, чем на вашей вилле в Швейцарии! Да, точно, здесь так же здорово, как в Швейцарии, как в вашем доме в Куршевеле! И намного лучше, чем в Англии. Здесь почти, как в Майами. Только погода не очень. Но летом, я думаю, тут будет чудесно!

– А что, мой дом в Майами лучше этого особняка? – засмеялся Шельдман.

– Чуть-чуть, – улыбнулась девочка.

– Почему же? – хитро спросил Шельдман.

– Он больше. Но не такой изящный, как этот дворец.

– Ну, я рад, что тебе здесь понравилось.

В столовой Симона и его друзей уже ждал роскошный обед.

Симон, гурман и ценитель изысканной кухни, был в восторге.

– Это выше всяких похвал, мистер Шельдман! – сказал довольный экстрасенс. – Вы делаете меня абсолютно счастливым!

– Я хочу, чтобы тебе было во всем хорошо. Мы все тебя любим, Симоша.

В приятных хлопотах день прошел очень быстро, к ночи все разошлись по своим комнатам. В покоях Симона стояло королевское ложе с балдахином, расшитым геральдическими лилиями. Симон лег, но сон не шел к нему. Перед мысленным взором экстрасенса настойчиво вставало одно странное видение: по пустынной трассе быстро ехал автомобиль, за его рулем сидел смуглый молодой человек, его взгляд был сосредоточен, по щекам текли слезы. Впереди показались опоры моста. Незнакомец уверенно вел на них машину.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом