Валерий Раевский "Девочка с розовой планеты"

В фантастической повести автор попытался увидеть реальный мир со стороны. Посмотреть на нас взглядом внешнего наблюдателя.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 12.07.2023

Вечер чудесный.

– Ну вот, видишь, ты ошибся, – сказала брату Полина. Говорил, что только в августе немцы Кавказ захватили. А тут начало июля.

– Ничего я не ошибся. Странный дневник, – нахмурился Сергей.

5/VII. Весь день погода настолько хороша, что такую здесь и не припомнят. С утра и до самого вечера снежные горы ясно видны во всем своем великолепии.

Читать и переводить получалось уже немного быстрее.

Только около 7 часов позади Эльбруса показались легкие облака. Целый день дул легкий свежий ветерок, утром северный, вечером восточный. Вечер тих и прекрасен.

В это время раздался телефонный звонок.

Звонил Антон – тот самый искусствовед из антикварной лавки, что просил недавно атрибутировать брошку горных стрелков 3-го Рейха.

– Привет, Сергей! Как дела? Спасибо за консультацию. Сейчас цацки времен 2-й мировой – самая тема! Покупатели берут все. Я в последнее время только этим и зарабатываю. Материала накопилось! Дисер можно писать.

– Ты как раз вовремя, – обрадовался Сергей. – Хочу показать тебе кое-какие бумаги. Может, подскажешь чего. Я в Кисловодске. Буду на днях в Ставрополе, заеду.

– Так я сейчас тоже здесь, в Кисловодске! Хочешь, в гости заскочу?

– Ну, – смущенно сказал Сергей. – Я здесь не у себя… Давай где-нибудь в городе встретимся. – Сергей не хотел приводить Антона домой. От навязчивого приятеля потом не отделаешься.

– Давай. Сегодня!

– Сегодня?! Вечер уже на дворе, – изумился Сергей.

– Ничего страшного, – успокоил Антон. – Время – деньги. Давай на Курортном бульваре в двадцать два ноль ноль. Я раньше не успею.

– Договорились.

– Куда за тобой заехать? – спросил Антон.

– Спасибо, не надо заезжать. У меня машина.

– Ты все еще на своей «девятке» катаешься?

– Да, конечно. А на чем же мне еще ездить?

Договорив с Антоном и посмотрев на часы, Сергей снова открыл загадочный дневник. Вдвоем с сестрой они постепенно продирались сквозь дебри германского диалекта.

7/VII. Солнце взошло из-за облаков. Снежные горы в тумане. Облака спустились к полудню, а еще больше к вечеру. Но это были маленькие белые хрупкие облачка. Прохладней, чем вчера.

– Какой-то дневник наблюдений за погодой, – удивленно заметила Полина.

– Ну да. Похоже, – согласился ее брат и, перелистнув часть страниц, стал читать:

Свой барометр, термометр и флюгер я оставил у шотландских колонистов.

– Ты все правильно прочитал? «Шотладских колонистов»?

– Не знаю. Написано «schottischen Kolonisten».

– Ладно, читай дальше.

Один из них, господин Петерсон, весьма достойный и почтенный человек, любезно согласился проводить метеорологические наблюдения в полном соответствии с моими указаниями.

Такой же барометр я установил в Георгиевске в комнате г-на Вильгельмса, провизора королевской аптеки, который милостиво согласился сообщать мне о своих наблюдениях.

– Стоп, – засмеялась Полина. – Провизора королевской аптеки!? Ну-ка дай я еще посмотрю. И правда: «koniglichen Apotheke».

Еще один барометр я установил в июне в Новочеркасске, в доме господина аптекаря Михельсона.

– Что за бред? – огорчилась Поля. – Шотландские колонисты. Королевская аптека в Георгиевске. Фигня какая-то у нас с тобой получается. Не перевод, а фантастика.

– Ага. Про альтернативную реальность, – усмехнулся Сергей. – Без бабушки не разберемся.

Инга с интересом смотрела на своих друзей. Полина перелистнула страницу и стала переводить дальше сама:

В другой раз я приехал к этому источнику

– Источнику?

– Ну да, «Quell». Ключ, родник.

с Великолепием господином бароном…

– с Великолепием!?

– mit Magnifizenz.

– Наверно, «с превосходительством»?

– Хорошо.

с Высокопровосходительством господином бароном фон Витингоффом и его сыном.

– Дальше опять непонятно. «…duerch de Feeler vun de Guiden » – durch die Fehler? По ошибке?

– Да, по вине гидов, проводников.

– Ок.

По вине проводников мы возвращались на заходе солнца.

Поскольку казаки, сопровождавшие нас,

– Казаки?!

– Ну да. «Kosaken begleeden eis» – Kosaken begleiten uns.

Поскольку казаки, сопровождавшие нас, боялись так поздно идти через лес, мы очень обрадовались, встретив циркача, прогуливавшегося верхом, и попросили его сопровождать нас.

– Кого? – засмеялся Сергей.

– «Circassianer begеinen, dеi op engem P?erd reiden». Тут «циркассиан», – циркач?

– Нет. Циркассиан – это черкес, – сказал Сергей и взял у нее книжку.

Поскольку сопровождавшие нас казаки боялись так поздно идти через лес, мы очень обрадовались, встретив черкеса, ехавшего на коне, и попросили его сопровождать нас. Он отказался, ссылаясь на то, что уже поздно и ему пора возвращаться домой.

Его звали Магомет, и я вспомнил, что проводник, сопровождавший меня в поездке с князем Исмаил-Беем, – его брат.

– С князем? – изумилась Поля.

– F?rst, князь.

Узнав о нашем знакомстве, черкес согласился нас проводить. Но сказал, что сперва должен вернуться в свой аул и сменить коня.

Казаки считали, что нам не следует его отпускать, но я подумал и согласился подождать черкеса, тем более, что мы не имели никакого права удерживать его силой.

– Немцы не имели права кого-то удерживать силой?! – снова поразилась Полина. Во время войны?

– «Wir hate kee Recht hie mit Gewalt zrеckzehalen» – Wir hatten kein Recht, ihn mit Gewalt zur?ckzuhalten, – У нас не было права удерживать его силой.

Мы ждали целый час. Солнце уже село, и мои спутники стали поглядывать в мою сторону с явным осуждением за то, что я доверился черкесу. Вдруг, среди глубокой тишины, царившей вокруг, послышался конский топот. Мы увидели двух черкесов и испугались, ибо ждали одного. Но это были Магомет с братом, оба в полном вооружении.

– Вооруженные черкесы вышли к немцам и казакам! – обреченно кивнула Полина.

К Шотландскому поселению черкесы вывели нас лесом, в который мы бы ни за что не вошли сами. Эти добрые люди, которых мы больше не видели, оказали нам столь значительную услугу и, наотрез отказавшись от какого-либо вознаграждения, отправились назад.

Была уже полночь, и шотландцы тревожились за нас, зная, что мы в пути.

– Добрые вооруженные черкесы вывели перепуганных немцев и казаков через лес. Шикарно! Вывели прямо к добрым встревоженным шотладцам. В полночь! – засмеялась Поля.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом