Иван Денисов "Тюльпаны"

Последняя война была столь долгой, столь тяжелой и страшной, что человечество, как и сама Земля, изменилось до неузнаваемости.Джошуа, молодой тюльпан, по собственной нерасторопности попадает на чужую землю, где он начинает понимать как несправедливо устроен этот послевоенный мир, а его естественный интерес к совсем другой жизни и к происходящим событиям запускает неуправляемый социальный процесс, который приводит к раскрытие чудовищной правды всем людям.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательские решения

person Автор :

workspaces ISBN :9785006055612

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 15.09.2023

Тюльпаны
Иван Денисов

Последняя война была столь долгой, столь тяжелой и страшной, что человечество, как и сама Земля, изменилось до неузнаваемости.Джошуа, молодой тюльпан, по собственной нерасторопности попадает на чужую землю, где он начинает понимать как несправедливо устроен этот послевоенный мир, а его естественный интерес к совсем другой жизни и к происходящим событиям запускает неуправляемый социальный процесс, который приводит к раскрытие чудовищной правды всем людям.

Тюльпаны

Иван Денисов




© Иван Денисов, 2023

ISBN 978-5-0060-5561-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1

Когда всё закончилось, человечество стало искать надежду. Бесконечные конфликты и войны настолько изуродовали прежний мир, что пришлось создавать новый…

Война была столь страшной и долгой, что люди разучились радоваться и с трудом воспринимали мирную жизнь, но те, кто смог преодолеть себя, благословили потомков на грядущие начинания и завещали им создать новую мечту и вырастить новых тюльпанов…

Отцы-основатели этого нового мира поселились на чудом сохранившемся цветущем острове, что лежал в океане отделенный проливом от безжизненной пустыни материка. Цивилизация была уничтожена, народы истреблены, земли выжжены, моря и реки отравлены, и этот клочок земли был дан оставшимся в живых, как последний шанс.

Косые лучи восходящего солнца скользнули в долину и растопили белый налет ночного тумана. Холмы засветились золотым сиянием, придавая изумрудной долине драгоценную оправу. Мгновенно проснулись и защебетали на все голоса птицы, цветы повернули к солнцу свои прекрасные головки, а оранжевые плоды на деревьях ярко вспыхнули среди густой листвы. Долина была безмятежна и величественна, словно рай земной.

Мальчишка в полной мере воспользовался утренней тишиной, нарушаемой только пеньем птиц, он удобно устроился под деревом и предался мечтам.

Солнце коснулось своими лучами и двух молодых людей, которые, несмотря на ранний час, смеясь и весело болтая, спускались по тропинке в поселок, вольготно раскинувшийся среди садов у подножья гор.

– Ты посмотри на него, витает в облаках и совсем не замечает своих друзей, – воскликнул Хьюго.

Парень открыл глаза, посмотрел в сторону, откуда раздался голос, и улыбнулся друзьям.

– Да, как не стыдно тебе, Джошуа, – добавила Альба, укоризненно погрозив пальчиком.

– Не судите, да не судимы будете, – ещё шире улыбнулся Джошуа, не поднимая головы.

Юноша продолжал невозмутимо лежать под раскидистым деревом, тень которого скрывала его и от посторонних глаз, и от горячих лучей солнца. Но уже на самом деле было пора на занятия. Он вскочил, подхватив с земли свою большую тубу с музыкальным инструментом, и присоединился к товарищам.

– Так о чём же ты мечтал? – поинтересовалась Альба.

– И не мечтал я вовсе. Просто повторял историю. С закрытыми глазами легче сосредоточиться, поэтому не выдумывайте, чего не было, – ответил Джошуа, закидывая тубу на плечо.

– Что было, а чего не было, будет судить Ана-Мария, – рассмеялась девушка.

Так подшучивая друг над другом, ребята направились в академию.

Уже у самых ворот Хьюго взял Джошуа за руку и серьезно спросил:

– Постой-постой, историю говоришь? Хорошо, тогда вот тебе вопрос: почему наши Основатели стали называть детей тюльпанами?

– Потому что это первый цветок, который повстречался им на новой земле, – ответил Джошуа уверенно.

– Это не ответ, а какая-то легкомысленная чепуха, – упрекнула Альба своего друга в несовершенстве высказывания.

– Н-да, с такими ответами ты никогда не закончишь академию, – покачивая головой, добавил Хьюго.

И друзья беззаботно продолжили свой недолгий путь. Кто бы мог предположить сейчас, какие испытания их ждут…

Эти совсем юные тюльпаны были одной из главных ячеек нового общества. От них зависело будущее человечества, и они это понимали… ну, или старались понять. Во всяком случае, общество прилагало все силы, чтобы вырастить из них достойных людей.

Тюльпаны носили яркие костюмы, которые символизировали цветы, небо, море, солнце; плащи, которые доходили им до пояса и широкополые шляпы, защищавшие их от жаркого солнца и прикрывавшие плечи от непогоды.

Жители острова, те, что постарше, одевались более скромно, их одежда, сшитая из термостойкой ткани, напоминала оттенками и рисунком скорее кору, камень, мох или траву. Островитяне каждодневно трудились, помогая друг другу выживать, и наряжаться им было как-то недосуг – все свое внимание они отдавали тюльпанам.

В основном жители острова занимались сельским хозяйством, строительством, различными ремеслами и многим другим, но во главу угла развития общины они ставили обучение и воспитание своих тюльпанов. Люди постарше, кто уже с трудом мог выполнять физическую работу, служили им наставниками по профессиям и с удовольствием делились с ребятами своим жизненным опытом.

Ветераны также присматривали за каждым из ремесел, являлись советниками в делах и просто учителями для более молодых рабочих. Такие уважаемые старички одевались в белые костюмы, которые покрывали их с ног до головы.

Девушки же, не важно – совсем юные или постарше, носили свободные длинные платья, украшенные простыми, но яркими бусами и брошами по своему вкусу.

Одним словом, все островитяне всегда выглядели опрятно и красиво. Это морально помогало им в их непростой жизни, а прошлые привычки и пристрастия были забыты навсегда.

Всеми гражданами на острове, делившимися по возрастным и профессиональным категориям, управлял Верховный правитель, которого звали Иса. Управлял – сильно сказано, скорее Иса был отцом общины, мудрым руководителем людей, живущих в таких сложных и необычных условиях.

Он облачался во все черное, а на его груди блистал Символ. Новый символ. Тот самый символ, что когда-то помог создать это новое общество – золотая роза ветров. Она была такой сияющей и так контрастировала с его темной одеждой, что каждый человек, увидев отблеск этой розы, чувствовал, что его коснулся свет надежды.

Иса был достаточно высоким мужчиной средних лет, имел чёрные глаза, длинные волосы, доходившие ему до плеч и аккуратную бороду. Кроме всего прочего, Верховный являлся духовным наставником общины, поэтому каждую неделю для всех жителей острова он проводил служение – «Нет силы, способной сломить нашу Розу ветров».

Рядом с Исой всегда находились его помощники. Они были одеты в чёрную форму, а их плечи прикрывали короткие накидки. Эти люди выполняли не только волю Верховного, но и помогали всем остальным жителям острова, разрешая конфликты и споры, по сути, являясь исполнителями воли правителя. Но, к счастью, в обществе и так всегда было спокойно, отчего особых разногласий и вовсе не возникало Все жили в равных условиях, имели равные права, возможности и равное имущество, поэтому что-либо делить не имело никакого смысла.

Тук…

Тук, тук…

Игра на полянке была в самом разгаре.

– Не-е-ет, ты снова выиграл! – с сожалением произнесла Альба.

– Эта игра – мой конёк, – с ухмылкой произнёс Хьюго.

– Да, ты талант, не иначе, – подтвердил Джошуа.

– Ловкость рук и никаких фокусов, – продолжал веселиться Хьюго.

– Давайте ещё раз, – заявила недовольная Альба.

– Тебе не надоело проигрывать? – спросил Джошуа.

– А давай, мне лишь в радость подтвердить свои умения, – произнёс Хьюго.

– Мог бы хоть раз поддаться девушке, – буркнула Альба.

– Но это было бы обманом, – возмутился Хьюго.

– Зато мне было бы очень приятно.

– Тогда бы мы оба были обманщиками, – ухмыльнулся юноша.

– Ах ты… – воскликнула Альба и замахнулась на Хьюго своим маленьким кулачком.

– Друзья, не ссорьтесь, это всего лишь игра, – попытался успокоить горячие головы Джошуа. – Предлагаю воспринимать всё это как тренировку, а в конце учебного года, когда будут проходить выпускные конкурсы, решить всё честно, в общем порядке.

– Да с такими участниками кашу не сваришь, – съязвил Хьюго.

– Твоя гордыня тебя погубит. Смотри не обгори от своего блеска, – зло пошутила Альба.

– Моего света хватит на всех, – с пафосом произнёс Хьюго и друзья, наконец, рассмеялись.

Ученики часто проводили время на свежем воздухе, бегали, прыгали, играли в различные игры на траве. Самая любимая их игра, которой научили их наставники, заключалась в следующем: при помощи клюшки, тюльпаны отправляли шар в лунку, тем самым добывая себе очки. Это была лишь одна из игр, которой обучали учеников академии, развивая ловкость. Но активный спорт наставники не приветствовали, считая его слишком опасным для детской психики. В учебной программе в основном были простые игры, пусть и в соревновательном варианте, которые не вызывали бурных страстей, как могли бы, если бы они были более азартными. Таким способом тюльпанам прививалась сдержанность и смирение, что, собственно, еае предмет, входило в их общую подготовку.

– В следующий раз будем играть без него, пусть себе ищет равных по силе соперников, – заявила Альба.

– Точно, пусть соревнуется с учителем, – добавил Джошуа.

– Вот так… А я считал вас друзьями, – ухмыльнулся Хьюго.

– Придётся дружить за пределами поля, ибо здесь мы соперники, – сказал Джошуа.

– Согласна, а ещё лучше, чтобы ты играл от нас подальше, – продолжила Альба.

– Давай, я лучше преподнесу тебе угощения, в знак извинения за победу и вечной дружбы и любви, – торжественно предложил Хьюго.

– Любовь? Мы о таком не договаривались, – ответила Альба, поморщившись.

– Нравится, не нравится, терпи моя красавица, – рассмешил всех Хьюго.

– Значит, чтобы получить от тебя лакомства, нужно быть девушкой, которая тебе проиграла? – спросил Джошуа.

– А как иначе, я же не могу тратить чувства на всех подряд, – улыбнулся Хьюго.

– Придётся добывать угощения самому, – вздохнул Джошуа.

– Не волнуйся, я с тобой поделюсь, – сказала Альба.

– Вот и награда за бескорыстную дружбу, – удовлетворенно произнёс Джошуа.

Оставив клюшки и мячи, тюльпаны взяли свои вещи и направились на следующий урок.

Джошуа задержался, продолжая возиться с тяжелой тубой и сломанной застёжкой, которая то плохо застёгивалась, то с трудом расстёгивалась.

– Когда уже починишь замок? – спросил Хьюго, видя мучения друга.

– Да никак руки не дойдут, – всё-таки застегнув злополучный замок, ответил Джошуа, – после уроков попрошу Джузеппе помочь, он на все руки мастер.

– Да, он поможет, – добавил Хьюго, кивая.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом