Дениэль Юри Легран "Я – Андерсен!"

Сборник пьес собрал в себе ранние и поздние работы автора. Пьесы в сборнике – современный постановочный материал для профессиональных театров, а так же для самодеятельных, любительских театральных объединений. В сборнике поднята тема отношений между людьми и извечные темы добра и зла.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 12

update Дата обновления : 16.11.2023

Идем, идем – конца пути не видно.

Иветта: Не помню я…

Жоржетта: Так, вспоминай скорей.

Луиза: Мы заблудились – это очевидно.

Иветта: Ну, вот, расхныкались,

Зачем же соглашались?

Луиза: Из-за тебя ж сюда пошли…

Иветта: Еще скажите, что из-за меня

Вы в заросли забрались!

Луиза: Из-за кого ж еще?

Иветта: Луиза, не гуди

(Оглядывается.)

О, Господи, такая темнотища!

Не вижу ничего, хоть выколи глаза.

Жоржетта:(Прислушиваясь.)

Иветта!

Иветта: Что?

Жоржетта: Не слышишь?

(Прикладывает палец к губам.)

Тише!

Я слышу, кто-то пробирается сюда.

Луиза: Боюсь! Давайте спрячемся пока,

И поглядим что там за люди.

Иначе ведь умру от страха я,

Вот что тогда со мною будет?

Иветта: Не хнычь, Луиза,

Я сама боюсь…

Ступайте вон туда,

А я поближе подкрадусь.

(Луиза и Жоржетта прячутся)

Эй, слышите, здесь кто-то есть?

(Шепотом.)

Мсье, ответьте, вы ли это?

С другой стороны по саду крадется Эндрю.

Эндрю: Я, кажется, услышал голос…

Кто здесь?

Иветта: Это я…Иветта

Эндрю: Ах, милое дитя,

Мои надежды вы не обманули.

Я рад вас видеть, ну, а вы меня?

Иветта: Подруг моих вы топотом спугнули.

Эндрю: Так, значит, вы сейчас одна…

Иветта: Нет, не совсем, они за деревом укрылись,

(Эндрю вглядывается в темноту.)

Не видно их, ведь ночь темна…

Эндрю: Иветта, я…

Ждал с нетерпеньем этой встречи,

Скажите…не боитесь вы меня?

Иветта: Вас? Ну, что за речи?

Я б не пришла тогда сюда.

Эндрю:(В порыве.)

Ваш голос, как бальзам,

Залечивает раны,

Я…благодарен вам

Входят Бертран и мсье Флобар.

Бертран:(Эндрю.)

Мой друг, скажите,

Вы не падали сегодня с крыши?

(Мсье Флобару.)

Вы слышите, маркиз,

Сюда идите-ка поближе…

Он делает здесь политес.

Иветта: Он не один…со мною здесь…

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом