Эвелина Блэйк "Невеста из другого мира"

Многие девушки мечтают стать принцессами, и я не исключение. Шикарные платья, огромный замок и прекрасный принц – ну кто же не хочет такую жизнь? Я думала, что такое нереально, пока не столкнулась с девушкой из параллельного мира, похожей на меня, как две капли воды, бегущей от нежеланного брака. Что же делать – встать на ее место или остаться в привычном мире? Кажется, пора надеть пышное платье и выучить этикет…

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 08.12.2023

ЛЭТУАЛЬ


– Сомневаюсь.

– Давайте же, что Вы хотите? Назовите что угодно. Пир Вам неугоден… Может быть, подарить Вам лошадь? Или новых платьев? Или… – Эдвард растерянно посмотрел по сторонам, – или комната неподходящая.

Я смерила его недовольным взглядом.

– Спасибо за заботу, но вряд ли что-то из этих вещей сможет изменить мое мнение.

Эдвард нахмурился:

– И все же?

– Да, есть кое-что, – сказала я, и Эдвард воспрянул духом. – Оставьте меня в покое, – я не без некоторого удовольствия следила за тем, как потухает взгляд этих красивых глаз. Я устало провела ладонью по лбу. Этот разговор меня утомил, мне бы и вправду не мешало остаться наедине.

Разочарованно вздохнув, принц молча развернулся. И тут я вспомнила кое-что. Мои глаза возбужденно загорелись – хм, а ведь есть кое-что, что может скрасить мое бедственное положение.

– Хотя… – я увидела, как напряглась спина Эдварда, и тот медленно развернулся. – Есть кое-что…

Принц нетерпеливо подался вперед. Его лицо удивленно вытянулось, когда он заметил изменение в моем настроении.

– Да, я слушаю, – с готовностью отозвался он. Я еле сдержала усмешку – наивный, думаешь, что тебе все подвластно. Наверное, никогда в жизни не сталкивался с настоящими испытаниями.

– Хочу, чтобы сюда привезли моего друга, – сказала я.

Эдвард озадаченно свел брови.

– Друга? Вы же могли приехать вместе с ним – в соседнем крыле приготовили несколько спален для сопровождающих, мы удивились, что Вы приехали без них, – сказал он.

Я широко улыбнулась, и принц нервно дернул плечом.

– Ну, к сожалению, в карете не хватит места для моего друга, – рассказывала я. – Так получилось, что он – дракон.

– Дракон? – глаза Эдварда расширились от страха.

– Ох, не волнуйтесь, он ручной, – лилейным голосом произнесла я, сделав пару шагов вперед. Эдвард попятился назад. – Он остался дома, и мне без него очень-очень грустно.

Принц растерянно замер на пороге комнаты.

– Э-э… Хм… Я… – бормотал он под нос. Мое сердце упало – я лишь отчасти хотела его подразнить, а так мне и вправду хотелось воссоединиться со своим драконом. Наверное, Иагон без меня очень грустит в Пафлеитоне. Мой питомец был одной из основных причин, по которым я не хотела покидать дом. Интересно, когда я снова его увижу?

Тем временем принц Эдвард продолжал неуверенно поджимать губы:

– Я в замешательстве…

– Так и знала, что ничего не выйдет… – я опустила потухший взгляд.

Принц взглянул на меня почти мученически.

– Я просто даже не знаю… Это так неожиданно… – я его почти жалела – до чего Эдвард был растерянным! – В Осваре драконы не живут уже очень давно…

– Мне это известно, – кивнула я. – Не то чтобы у нас они были на каждом шагу, просто знаю, что удалось оставить нескольких, в том числе и моего, – когда я подумала о крылатом питомце, мои глаза загорелись от приятных воспоминаний. – С самого его детства мы неразлучны. Были… – поправила я себя, возвращаясь к уже привычному мрачному настроению.

Я понуро опустила голову. Эдвард молчал.

– Вы не подумайте, я вовсе не против Вашего, к-хм, друга, – сказал принц. Я посмотрела на него, и тот отвел взгляд. – Просто у нас нет условий для драконов. Ему тут просто негде жить.

Я присела на краешек кровати. Разумеется, я с самого начала знала, что получу примерно такой ответ, но попытка не пытка. Да и что мне еще просить у принца? Издеваться над ним не хочется равно так же, как и общаться.

– Ладно, – тихо сказала я. – Тогда оставьте меня в покое.

Принц неловко шагнул вперед.

– Принцесса, я не хотел Вас обидеть… – неуверенно сказал он.

– Вы меня не обидели, – для подтверждения своих слов я вскинула голову и слабо улыбнулась. – Просто больше мне ничего не нужно. Я просто хочу провести немного времени в одиночестве.

Эдвард раскрыл было рот, чтобы что-то сказать, но в следующую секунду передумал. Разочарованно хмыкнув, он слегка склонил голову и покинул комнату, оставляя меня наедине со своими нерадостными мыслями.

Глава 4. Ванесса

Сидеть на одном месте я долго не могла, поэтому принялась разбирать свои вещи. Кто-то скажет, что этим должны заниматься слуги, но я не любила, когда кто-то, кроме меня, трогал мои вещи. По этой же причине я не носила корсет – самостоятельно зашнуровать его было очень сложно, а еще он сковывал все движения. Во имя чего так над собой издеваться, это ж невозможно!

Покончив с вещами, я решила немного прогуляться – уж очень меня притягивало солнышко, игриво поблескивающее в окне яркими лучами. Осторожно, стараясь не шуршать юбкой, я прошла по коридорам дворца – не хотелось, чтобы кто-нибудь пристал ко мне с разговорами или сопровождением. Правда, в этом нашлись и свои минусы – прежде, чем нашла выход из дворца, я успела пару раз заблудиться.

Наконец, я толкнула большую массивную дверь. Привратники подскочили поближе, но, увидев меня, почтенно поклонились и заняли свои места у дверей. Раздумывая, с чего бы начать исследование местности, я непроизвольно шагнула в левую сторону.

– Ваше Высочество, Вы ищете что-то конкретное? – подал голос один из привратников.

– Нет, я просто гуляю, – пожала плечами я.

– Тогда бы я советовал пойти туда, – привратник показал в противоположную сторону. – Там, куда вы идете, нет ничего интересного, только дом для слуг да загоны для лошадей и прочие хозяйственные постройки.

– В любой обыденной вещи всегда можно найти что-то интересное, – возразила я, но, тем не менее, пошла направо, в ту сторону, куда указал привратник, решив оставить лошадей на следующую прогулку.

Привратник был прав, здесь было очень живописно – я увидела перед собой великолепный сад с деревьями, покрытыми изумрудными листьями. Тут и там встречались фонтаны. Их струи ярко сверкали на солнце, и я завороженно уставилась на воду, увидев в ней проблески радуги. В тенистых аллеях скрывалось несколько статуй, почти таких же, какие я видела на лужайке перед дворцом.

Я тут же забыла о фонтанах, когда увидела чудесное озерцо с водой бирюзового цвета. Я бы так и осталась сидеть на траве, созерцая безмятежную гладь воды, если бы не услышала голоса, доносящиеся откуда-то из глубины сада. Судя по выкрикам, обладатели голосов были крайне возбуждены.

Преодолев небольшую полянку, я нырнула между деревьями, и передо мной раскрылась большая тренировочная площадка. На ней было несколько мужчин, именно их голоса я слышала, сидя у озера. Затаив дыхание, я завороженно глядела, как одни мужчины, облаченные в доспехи, создают в воздухе магические сферы и посылают их друг в друга. Другие ловко уворачивались от сфер, подпрыгивая в воздухе и приземляясь на сильные, мускулистые ноги. Некоторые из них использовали мечи для отработки боевых навыков. Я ревниво прикусила губу – как же мне сейчас не хватает моего меча! Так давно не тренировалась – разговоры дома велись только о женитьбе.

Вдруг один из мужчин, ловко перекувыркнувшись, приземлился на колени, парировал мечом удар своего соперника и вскочил на ноги. Я с восторгом подалась вперед, не сразу заметив, что его карие глаза смотрят прямо на меня.

– Любуешься видом? – спросил мужчина, дерзко закинув меч на плечо. Судя по его пренебрежительному обращению и самодовольной ухмылке, он не знал, кто перед ним. Тем лучше – на поле боя все равны.

– Еще бы, – я подошла поближе, и почти все воины прекратили отработку приемов, обратив на меня внимание.

– Вы посмотрите, какая красавица пришла на нас полюбоваться, – сказал один из воинов. – Кажется, сегодня особый день, парни!

Все засмеялись, а я неприязненно поморщилась – наподдать бы им за такие слова. Кареглазый мужчина не сводил с меня глаз.

– За кого болеешь, красавица?

– За силу и мастерство, – подняла брови я. – Кстати, можно к вам присоединиться? Я тоже знаю кое-что о силе и мастерстве.

Со всех сторон я услышала вопросительные смешки.

– Только если в покоях, – выкрикнул кто-то. Воины рассмеялись громче.

– Кажется, кому-то слишком сильно заехали мечом по голове, – раздраженно парировала я. – А пока вы не использовали весь свой запас тривиальных сальных шуток, скажу – я имею в виду тренировку.

В карих глазах промелькнуло изумление.

– Тренировка? Тренируются только воины, не девушки, – сказал мужчина, опуская меч. – К тому же в таком наряде… – он отрицательно покачал головой.

Воины продолжили шутить, а я, нахмурившись, отступила в тень. Вскоре они потеряли ко мне интерес и продолжили тренировку. Мне жутко хотелось показать им, на что я способна, но кареглазый мужчина был прав – в этом наряде я мало на что способна.

Я гневно дернула юбку – дурацкое платье! И кто только придумал его носить? У мужчин одежда гораздо практичнее и удобнее, а пока я сквозь весь сад пройду в своем наряде, уже ночь настанет!

Спотыкаясь о подол, я добрела до какой-то беседки и приземлилась на скамейку, угрюмо уставившись в землю. Если бы только у меня был меч, я бы показала этим воинам! Хотя, может, и нет – я так давно не тренировалась.

Уставившись на изумрудную траву, я вспомнила траву на тренировочной площадке в Пафлеитоне. Она была не такой яркой, но я ее запомнила очень хорошо, потому что почти все свое детство провела на этой площадке.

Мне было лет семь, когда я впервые на ней оказалась. Мальчишки занимались фехтованием. Я наблюдала за тем, как они ловко перемещаются назад и вперед быстрыми шагами и прыжками, метко орудуя шпагами в руках. Лучше всех был мой брат – не делая ни единого шага в сторону, он развернул туловище и ушел от укола соперника. Грациозно отпрыгнув в сторону, Оливий сделал резкий выпад и нанес легкий укол, едва касаясь одежды соперника. Тот отошел в сторону, признавая свое поражение.

Брат снял маску, и его черные волосы рассыпались по плечам. Темные глаза Оливия светились азартом.

– Еще одна победа, – он ловко крутил шпагу в руке.

– Оливий! Я хочу к вам! – воскликнула я, подбегая ближе.

Мальчишки только посмеялись надо мной. Я увидела, как уголки губ Оливия ползут в стороны.

– Нет, Ванесса, девчонкам нельзя, – покачал головой Оливий.

Я нахмурилась.

– Почему?

– Потому что вы маленькие и слабые.

Я обидчиво поджала губы и хотела было нагрубить брату, но передумала – как это поможет мне попасть к мальчишкам?

– А как не быть слабой? – спросила я.

Оливий удивленно уставился на меня.

– Что?

– Как не быть слабой?

– Я…

– Как ты узнал, что ты сильный, а я слабая?

Оливий с легкостью поднял меня над полем, пронес несколько метров и поставил на землю.

– Вряд ли ты сможешь сделать так же, – усмехнулся брат.

Я подошла к нему вплотную и потянула за край штанов. Оливий только посмеялся.

– Иди играй в куклы, дурында, – развернувшись, он пошел в сторону поля.

– Чтобы махать шпагой, не надо столько силы, как чтобы тебя поднимать, – сказала я.

Брат замер и обернулся.

– Что?

– Хочу в вашу игру.

Оливий нахмурился.

– Это не игра, дурында.

– Все равно я хочу научиться.

– Лучше иди отсюда…

– Хочу научиться! – я упрямо смотрела на брата. – И если ты меня не научишь, то я сделаю все сама.

– А вот этого точно не надо! – в голосе Оливия послышалось волнение. Он задумчиво осмотрел меня. – Ну, ты только посмотри на себя! Как ты будешь тренироваться в таком платье? Нет, Ванесса, так не пойдет…

Я оглядела себя с ног до головы и, не говоря ни слова, кинулась в сторону замка. В тот момент Оливий, наверное, порадовался тому, что нашел нужный аргумент для того, чтобы отвадить меня от опасного занятия, но я была слишком упрямой. Найдя во дворе сына одного из слуг, я критически его осмотрела.

– Пойдет, – уверенно кивнула я, отметив, что мы почти одного роста.

Когда Оливий вновь увидел меня на тренировочном поле, но уже облаченную не в рюши и бантики, а в мужские штаны, то раскрыл рот от удивления. Посмотрев на мое упрямое выражение лица, он вздохнул – у брата не оставалось выбора.

– Отец меня убьет, – сказал он, протягивая мне шпагу.

Все, что я знаю о военном искусстве, я знаю от Оливия. Я бы никогда не стала такой сильной, никогда бы даже не додумалась развивать магию – а она у всех развита только на уровне бытовой, у всех, кроме воинов. А самое главное – он не отказался, хотя мы оба ловили на себе недоуменные взгляды на своих занятиях. Особенно мне доставалось от отца – он был в ужасе от того, чем занимается маленькая принцесса. Он пытался воспитывать меня совершенно по-другому – нанимал гувернанток, которые обучали меня шитью и искусству хлопать глазками и тихо смеяться, но мой смех яркой вспышкой разлетался по коридорам дворца, когда я неизменно убегала от своих воспитательниц, скинув платье и переодевшись в мужские штаны.

Оливию за занятия тоже доставалось, поэтому часто мы занимались тайком, за пределами дворца.

Ох, Оливий… Я за многое тебе благодарна, но мои руки сжимаются от злости, когда я думаю о том, как ты поступил со мной. Пусть и не нарочно, но я все равно не могу перестать злиться.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом