Денис Чуранов "Непотопляемая"

Славь и тверди, и стар и млад: величие Непотопляемой в веках простирается, в корень зрит, велеречает и возрастается! И будет так и ныне и присно и во веки веков…

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 08.01.2024

– О-ох… О-ох-ох-о-о-о-ох!

– Тише ты, сейчас уж перекур будет.

– Всё, не могу больше…

Словно инородный раствор в чистой воде, словно множащиеся бесконечностью небесные молнии, по фабрике расползлось тихое шуршание. По жалким отрезкам и урывкам, добравшимся до слуха Ральфа, который сам едва не валился с ног, он сообразил, что какой-то работник с четвёртого яруса, перетрудившись, упал.

– Вставай, вставай же… – умолял интимно голос внизу.

Этажом ниже, на холодной решетчатой платформе навзничь лежал седой человек в серой спецовке. Это был редчайший долгожитель – механик производства пятидесяти четырёх лет. Над ним склонился мужчина, много младше, но тоже уже седой и весь в морщинах. Он-то и умолял старика подняться. Соседние заводчане не замедлили вовремя отшатнуться от них, всем видом доказывая Ангелам свою непричастность к этому токсичному тандему. На последний вскоре легла гладь мягкого, из-за лучшей освещённости фабрики (головы спрутов со стен), света. Судьба несчастных была выбита железными буквами на гангрене морёных небес; оставалось только гадать, насколько щадящим росчерком…

– Подняться! Подняться! – донеслось сверху собачьим лаем.

Поддерживаемый напарником (теперь уж без обиняков!), ценой сверхъестественных усилий пережилой механик поднялся на ноги; из глаз его тянулись две тонких струйки влажной соли.

Шёпоты стихли.

Молчало.

– Фитью! – свистнула винтовка со снайперской башни.

Потревожив безмолвие цеха стаккатистым всхрипом, страдалец рухнул снова, так, что пол под его горбатой спиной прозвенел с большей силой. Рухнул. На сей раз окончательно. Пока силуэт с вышки брезгливо отирал ружьё, из пробитой головы убитого вытекала густая бурая кровь и, не успевая сбиваться даже в малые лужицы, капала сквозь шестигранные дыры фасеточной площадки на нижние ярусы. Руки второго работника, который по пояс оказался забрызган кровью, зашлись в частой тряске, и ему оставалось лишь безропотно стоять у трупа да конвейерного верстака в ожидании скорейшего разрешения своей будущности, ещё покрытой лёгким туманом надежды, а, в сущности, конечно, коррозией бреда помилования… Вскоре к нему подоспели два крупных свиноподобных человека в жёлтых фартуках, долгих широких чёрных перчатках и уродливых респираторах, напоминавших своим видом развороченные радиацией поросячьи пятаки; в бритых их головах отражался назойливый свет эмблем Непотопляемой. Это и были сошедшие с изрешеченных небес Ангелы.

Однако вскоре инцидент, который кому-то и мог бы показаться ужасным, но для фабрики, да и, в сущности, всей Непотопляемой бывший совершенно обычным, растворился в сигаретном дыму «пятнадцатиминутного» перерыва (пять минут, хоть и засчитывались начальством в общее время перекура, употреблялись на приведение рабочих мест в порядок). И только отдельные, самые закатанные энтузиасты отваживались обсуждать судьбу второго несчастного:

– Да в Дом Правды отправят и наставят на путь истинный, – уверял один, тонкий, как спичка, заводчанин.

– Какое там, в Профилакторий, не меньше. Как бы и оттуда живым вышел, – безразлично предлагал второй.

– Живы-ым…

– Я когда уходил, того бедолагу Ангелы в сторону уводили, за ворота. Услыхал только: «Славь и тверди».

– Как во День Правды…

– Верно восьмую статью вспоминать заставили.

– Наверное.

– Ну, да не без первой.

– А как же…

Обессиленный Ральф привычным ходом тянул свой табак в одиночестве и думал. Невдалеке от него сгрудились трое других рабочих из комплектовочного цеха и тоже молчаливо курили. Тощие струйки сигаретного дыма вились укрощёнными змейками вверх, к тяжёлому свинцово-розовому небу с редкими, замешанными на зыбкой рябоватой киновари облачками, и терялись в гряде копотного дыма, что своими тяжёлыми удушливыми грудинами вываливал из высоких раструбов-горловин заводов, коими был уставлен весь Сектор № 2, впрочем как и все остальные Сектора блаженной Непотопляемой. На горизонте виднелись громадные разноцветные горы, собранные из смеси песка и мусора, – уникальные, по заверению теле- и радиовещателей, курорты страны, куда отправлялись самые отменные ударники производства. Солнце куда-то запропастилось. Очередной день готовился к смерти.

Мимо, в сторону отвёрнутых дверей завода, покрытых ржавью, прошли несколько косяков Ангелов. Мелкие свиные глазки на откормленных рожах, до носа прикрытых респиратором, россыпью бегали по сторонам, то и дело роняясь на уставшие лица передовиков оружейного производства (сердце, тоже, между прочим, уставшее, ёкало). На полусогнутых руках ожесточённых хранителей спокойствия прыгали причудливые белёсые контуры (остовы рыб?).

Через отрезанные десять минут в унылые урны один за другим звездопадом посыпались выкуренные до запятой мундштуки, и рабочие двинулись обратно – в разверзнутую жадно пасть оружейной фабрики. Когда последний рабочий преодолел линию захода в ангар, за спиной у всех раздалось: «ВЕРНУТЬСЯ К РАБОТЕ!». Ральф, примешанный к общей толпе, поплёлся к своему клочку движущейся резины конвейера. Как только все были расставлены по позициям, спруты на стенах выключились и началось самое суровое испытание – последняя полусмена рабочего дня.

II.

– Эй, Даллан, идёшь с нами в Пищеблок? – шепнул Ранди, долговязый молодой человек в замызганном бледно-синем комбинезоне с рваными лямками, неунывающе вышагивавший в компании слегка приполнённой в боках белокурой девушки и низкорослого юноши-кругляша с шапкой курчавых рыжих волос, тоже одетого в комбинезон (настолько идентичный рандиевскому, что даже пятна повторялись на нём с математической точностью), – или опять тайком к себе? – и отряхнул запылившуюся нашивку на груди с литерами «№ 00096271»; номер оказался обрамлён характерной рамкой красного цвета.

Голодное брюхо молодого человека, только что отпахавшего полноценную смену взрослого, да ещё с переработкой, со всей очевидностью подсказывало ответить: «С вами», однако и в мастерскую было как всегда нужно.

– Да, надо бы подкрепиться, – поразмыслив, ответил Даллан.

Светлое лицо девушки зашлось легкой, едва уловимой мужскому глазу улыбкой, которая вскоре скрылась. Латона матерински поправила прядь золотых волос, прилипших к потному лбу, и посмотрела прищуренными глазами на солнце. Оловянное колесо ослепительно катилось по исчёрканному грифелем небу прямо над головой, навстречу героям.

По жёлтому песку струилась дорожка чуть примятых следов, оставляемая за спинами четверых друзей. Пробил вожделенный час обеда, и все рабочие устремились к широкому ангару с багрово-пепельной крышей и прибитой над дверьми табличкой: «Пищеблок». Шли в основном с так называемых карьеров, где с утра и до самой ночи занимались обработкой выловленной рыбы и где всегда стояло неугомонное зловоние чешуи, потрохов и речного ила; мужчины и женщины трудились там до изнеможения, покрываясь к концу смены по?том с примешанной к нему склизкой тухлятиной. Компания друзей же, исключая Отто, держала путь с фабрики чёрной металлургии.

…Латона была устроена на разборку шлаков и лома, чтобы её рабочий ресурс не истощался слишком быстро, потому как средняя женская единица, как было когда-то установлено опытными функционерами-человекотехнологами Непотопляемой, обычно теряет трудоспособность почти вдвое быстрее самого слабого мужчины; впрочем, и из этой максимы были свои удивительные исключения, и последние без всякой застенчивости приставлялись к самым тяжёлым производствам, неся трудовую вахту бок о бок с работниками мужского пола. По окончании детского лагеря Латону в числе прочих выпускников подвергли тщательным исследованиям. Лазаретский Доктор присвоил ей стандартную трудовую категорию среднего разряда для женщин, невзирая на «незначительные отклонения сердечного ритма единицы № 00097016». Волей случая девушку распределили в одну производственную артель с Далланом и Ранди, так что она оказалась в компании своих друзей, с которыми сблизилась в последний год обучения в лагере. В пределах Непотопляемой это не было особенной редкостью, потому как, во-первых, заводы там были устроены по цехам, где выполнялись разные функции и требовались руки разных умений и навыков, и, во-вторых, управителям всё-таки приходилось на время сближать единиц противоположного пола в целях репродукции и дальнейшего наращивания производственных мощностей; однако подобное счастливое соседство вовсе не бралось за твёрдое правило: повезёт – повезёт, не повезёт – не повезёт. Ненужные же эксцессы и перекосы последствий запланированного соития в виде вероятного обрастания Непотопляемой тяжеленной цепью семейных уз вымывались умелыми речами Посланников, вещавших с бесчисленных теле- и радиостанций, от которых невозможно было спрятаться, укрыться. «Инженеры человеческих душ», как их лихо-заимственно рекомендовали книги кулуарных библиотек страны… Изрядно крупная от природы, Латона начала заметно худеть ещё в первые месяцы труда, когда её двенадцатилетней девочкой в числе остальных детей-одногодок поставили на первую работу – за прядильный станок, в полусмену длиною в три с половиной часа. Маленькие Даллан и Ранди в то время были подряжены к производству, которым Латона занималась сейчас, будучи уже восемнадцатилетней девушкой, – разбирать отходы металлургии (тоже в полусмену, только по «мужской норме»)…

Из дверей карьеров и фабрик высыпа?ли толпы рабочих. В основном это были молодые люди возраста Даллана, Ранди, вихрастого рыжика Отто и Латоны; но среди них попадались и совсем взрослые трудяги, которым по той или иной причине тоже была поставлена сокращённая норма по схеме «смена + полусмена»: слабовастые и, иногда даже, откровенно хилые старатели, по милости божией целиком не избавленные от работы услужливой Расчеловечной, но также и миновавшие зловещий Сектор № 6, кишевший страшными тайнами и легендами. Тропинки переполосанных бинтами следов начинались от входных линий ангаров и кренились в асимптоту на углу громадной кирпичной стены завода волшебного порошка. В центре высоченной прямоугольной гряды сцепленных друг с другом оранжевых зубьев с шедшей промеж них, в местах стыка, цементной пеной находилась большая эмблема спрута, словно из пасти раскинувшего свои присосчатые плети; громадными, заволоченными водной мутью глазами он тяжело взирал на каждого работника, на каждого своего подчинённого, напоминая, кто они и где находятся. В поволоке знойного воздуха, когда голова горела и чуть не плавилась изнутри, в окружении кучек таких же сырых, измученных и одуревших восемнадцатилетних юношей и девушек грезилось, что дюжий моллюск Непотопляемой прямо сейчас противостоит в своей монументальности небесному светилу. Натруженные жилистые ноги плелись по песку квартальных дорог, как вдруг, прямо над ухом, со страшной силой раздалось:

– Граждане Сектора номер пять! Только что наш непогрешимый Адепт сообщил, что мы отстаём по норме выработки благородного огня – нарезного крупнокалиберного оружия и патронов – от рабочих Сектора номер один – на семь с половиной процентов; номер четыре – на девять и одну десятую процента…

«Наш Сектор не специализируется на производстве оружия и патронов…», – подумал про себя Даллан и, подчинившись общему порядку, вынужденно подклонил голову.

– номер восемь – на тринадцать и два процента; номер шесть – на восемнадцать и девять десятых процента; номер два, – голос взял тяжёлую медную ноту, – на целых сорок три процента! Таким образом, по темпам роста по этому показателю мы превосходим только Сектора номер три и семь!

Голос смолк, оставив всех в назидательном молчании.

Но мертвецкая тишина продлилась недолго: вскоре улицу пересекли по меньшей мере семь вороных лошадей и одно ретро-авто с открытым верхом и проржавелыми боковинами. Когда скакуны были приставлены к ближайшему уличному загону, с них спешились Ангелы и лёгким бегом устремились к рабочим, застывшим в неподвижности, точно ледяные статуи. С угла химической фабрики, делившей с каким-то хлипким фанерным домиком всю противоположную улицу, высыпала другая ротка благороднокрылых. На каждый их шаг-полупрыжок приходилось отрывистое бряцанье винтовки, повешенной на грудь ремнём через плечо. Все как один были в привычном облачении – в жёлтых фартуках, чёрных перчатках, доходивших почти до локтя, кованых охотничьих ботинках по колено и, конечно же, респираторах с двумя барабанными коробами и дырчатым бубоном по центру. Раритетная машина проехала вдаль и небрежно припарковалась на конце песчаной улицы, где завод волшебного порошка прекращал своё существование. Дверцы кабриолета распахнулись, выплюнув ещё трёх Ангелов, которые сразу же обступили за спиной громадное тулово в массивном свирепом респираторе и широком белом фартуке, измазанном градиентом из многих оттенков красного; ростом он доходил до двух метров. Три группы милосердных охранителей общественного спокойствия подвигались в сторону замороженной толпы, в которой трепетно, болезненно, едва слышно и с кошмарным испугом заикалось только одно: «Херувим, Херувим, Херувим…».

Звяканью ружей и дубинок завторил загоревшийся на фасаде химической фабрики телеэкран:

– Плохая работа подлежит справедливому наказанию! – вещал большой чёрный человек в сварочных очках, отчего немного походил на разжиревшую муху цеце (только говорящую). Это был один из сотни Посланников-телевещателей Непотопляемой. В его чёрной балаклаве было проделано единственное зримое отверстие – для рта, который то широкой раскрывался, то выдавал скалившиеся пожелтевшие зубы, то смачивал языком алые губы, выступавшие из-за своей толстоты «рыбьим поцелуем».

Ангелы почти вплотную приблизились к юным рабочим и принялись собаками-ищейками обхаживать нестройные ряды колотившихся сердец. Руководство чисткой взял на себя страшный увалень, окрещённый толпой Херувимом. Даллан и его друзья, уже бывшие однажды свидетелями похожего «назидания», сгрудились друг с дружкой, задалившись к стене фабрики. Латона держалась у левого плеча Даллана; ей очень хотелось прижаться к его твёрдой руке.

При свидетельстве тридцатиградусного солнца, и не думавшего в эту страшную минуту покидать пределы Непотопляемой, Ангелы, словно обезумевшие ликторы, беспорядочно выцепляли из толпы несчастных номеров и сваливали их прямо на землю. Хватали всех – юношей и девушек, крепких и прокажённых… Особенно старался Херувим: жестокость его не поддавалась никаким описаниям.

Вскоре по всей улице поднялась пыль. Жертв безудержной децимации запинывали коваными сапогами и отхаживали палками, снабжёнными на концах электрошокерами. Закатились больные стоны, вздохи, оры, к которым с чудовищной реальностью прибавлялись очень резвые, а где-то и совсем крикливо-детские фальцеты. Потрясающую до самой печёнки глоссолалию, расходившуюся по забранным дымом межеулкам, прорезал всё тот же господин Посланник с навесного телеэкрана:

– Плохая работа подлежит справедливому наказанию! Граждане, не воздающие нашему небожительному государству должного Труда, должны быть наказаны! Ангелы действуют в рамках справедливого закона, при верховенстве Устава благородной Непотопляемой…

– Третья статья?! – рычал дебелый Херувим в измазанное грязью лицо чернокожего сварщика с трясущимися руками, оставлявшими на песке мелкие дробные ложбинки. Его били прикладами ружей, кололи «живительным дефибриллятором».

Ранди рассеянно-глуповато улыбался, пока Отто тупил глаза к изнывавшей слезами и кровью земле. В какой-то момент Даллан прикрыл Латону грудью, но ей сделалось ещё страшнее.

– А-а! А-а-о!

– Первая статья устава?! – вопрошал пухлый Ангел с идеально выбритой головой, которая буквально истаивала по?том.

– Отстаём по норме выработки…

– А-а-а! А-а-а-ах!

– Труд есть второе великое благо, которым мы, бренные, железно обязаны проводить в жизнь первое, которое суть Счастье. Если ваши лица серы, вытянуты и покрыты морщинами, если рёбра ваши… А-а-а-а!!!

– Справедливое, справедливое наказание!..

Невдалеке от приятелей одна девушка упала в обморок. Растолкав сбившихся поблизости овец, к ней тут же подбежали два Ангела и, подхватив несчастную за блёклую робу, потащили к проезжей части. На миг тощие свиные глазки одного из них скользнули прямо в душу смелому Даллану, но, завидев на груди двойную красную кайму его номера, тут же отступили. Улица продолжала полниться отчаянными воплями. Совсем ещё недавнее, почти болезненное желание перевести дух и пожевать похлёбку вязкой кашицы с псевдомясными комочками поглотила процессия «гражданского назидания», взамен предложив желудкам сосущее чувство смертельного страха. На обратном конце проулка быком ревел измученный низкий голос. Вероятно, Ангелы решили увеличить вольтаж своих портативных назидателей, поставляемых, по слухам, секретным рейсом из ненавистного забортовья. Вопль страдальца то и дело прерывал голос пиксельного диктора, который преспокойно восседал в экране над перепуганной оравой своих подопечных – «сынов и дочерей Непотопляемой».

– Первая статья Устава?!

– Третья статья Устава?!

Каждый, кого пока не тронула святая рука Ангелов, молитвенно твердил про себя первую с третьей статьи, а заодно и весь Устав целиком. Улица всё ещё протяжно гудела, однако повсеместный вой стал понемногу стихать.

Под последние тычки и стуки прикладами, палками и носками сапог напыщенный фанфарон-телевещатель ловко соскользнул на убаюкивающий лад, настолько контрастный с сиюминутным прошлым, как купель после кровавой бани:

– Трудиться должно всем, Труд – опора государства, благочестивой нашей Непотопляемой… Как одинокий воин, противостоящий вселенскому злу, страна наша однажды отделилась от всеобщих лжи и морока и, поклявшись огнём и мечом прорубать себе путь к божественному спасению, ожесточилась пред ликом геенны порочных жизни и свободы…

– Гражданства и права выбора… – выученно-тягуче доканчивалось из скопа беспорядочных, разбережённых умов.

Арахисовый шёпот нежно-томно сгущался над толпой, которая, захватываясь умелыми речами диктора с приятными мелизмами в виде причмокиваний, всхлипываний, пошмыгиваний и покашливаний, отлаженных не иначе как по секундным стрелкам точнейшего часового механизма, затихала, погружаясь в непроизвольный сон: кто-то незримый пустил всем под язык по снотворной пилюле. Пред колыхавшейся на ногах толпой Ангелы протаскивали по дороге последних неугодных, оставляя на песке широкие следы, будто от саней, прокативших по заснеженной горке в каком-нибудь зимнем лесу… в далёком, несбыточно далёком зимнем лесу… Даллан с Латоной оставались в числе тем немногих, кому, вопреки инженерно сконструированной речи говорящей головы, удавалось сохранить здравость рассудка; бдительный юноша немного сщурил веки, изобразив усталые глаза, тоже готовые провалиться в успокоительный сон. Его хрупкая протеже последовала этой придумке.

За спиной – громадный спрут с ветвистыми тентаклумами и пеленой утопленника на глазах, впереди – уже преобразившийся телевещатель без балаклавы на лице, однако с теми же удлинёнными в окулярах очками; и, между ними, на запылённой улице, уставленной краснокирпичными-фанерными-листовыми заводами, – граждане Непотопляемой, медленно утопавшие в меду «отёч… отеческого наставления».

– А теперь, дорогие граждане нашей заветной ойкумены, – сладко вещал поновлённый Посланник, – давайте все дружным хором произнесём Устав очаровательной Непотопляемой.

Хутта! – свистнул где-то хлыст Херувима, распоров следующему «провинившемуся» поясничную мякоть до прелого мяса; в месте удара обветшалая роба враз зашлась кровавым конденсатом.

– Статья первая, три великих благодетели. Счастье, Труд и Вера, – покорно пела головомасса, – три великие благодетели Непотопляемой. Пред ликом этих столпов нашей беспримерной цивилизации меркнут все лживые и человеконенавистнические ценности забортовых республик, как то: жизнь и свобода, гражданство и право выбора…

Лицо наблюдавшего с экрана вещателя тронулось отеческой улыбкой и, если бы не большие чёрные очки, наверняка обнаружило бы заводи искренных слёз под мышиными глазками.

Под управлением матёрого Херувима, к и без того рделому фартуку которого прибавилась дюжина свежих алых клякс, распухшие и пропотевшие до доспехов Ангелы заканчивали изнасилование. К старой машине, что одиноко стояла на оголовке улицы, волоком волокли два окровавленных тела – какого-то охавшего дистрофика, с рождения соблюдавшего максиму из третьей статьи Устава («…если рёбра отчётливо проступают сквозь пергамент кожи…»), и молодую короткостриженую девушку, избитую до синяков. Дистрофик по всем признакам явно метил в Расчеловечную, а вот судьба девушки повисала в воздухе, хоть и не петлёй ещё, но перевёрнутым вопросительным знаком, стремительно закручивавшимся с конца-волюты.

– …Ибо в иловых скрижалях Бога нашего сказано, что одними только Счастьем, Трудом и Верой выковывается верная дорога к Вечному, – окончив, толпа сухо сглотнула и продолжила, с прежней монотонностью:

– Статья вторая, что есть Счастье. Счастье есть первое великое благо, которое вы, небом заклеймённые, можете даровать нашим непогрешимым Апостолам, Адептам и Посланникам, провозвестникам воли божьей, а также тем забортовым республикам, что тоже почитают…

Отдаляясь от места казни, небрежно разукрашенного фрагментами влажного бурого песка, Херувим вдруг круто развернулся, выхватил из-под пояса небольшой пистолет, откинулся толстым станом на невидимую спинку и, бросив: «Для острастки», пальнул наугад. Пуля пришлась в грудину лежавшему навзничь юноше с совсем ещё детским лицом. Тело дрогнуло, как под коротким замыканием, и воздетые к небу глаза остекленели. А неуклюжая толпа всё продолжала мычать да завывать статьями Устава Непотопляемой. И вот уже перед совсем разулыбавшимся Посланником-патриархом, раскинувшимся довольной харей во весь монитор, отдельные рабочие, которых внутри продолжал терзать могильный холод, тоже стали улыбаться – пока, впрочем, зыбко и неуверенно, но всё твёрже и твёрже укрепляясь в радостной дуге губ по мере проговаривания следующих статей Устава, перенятых, по заверению высоких управителей, с самих иловых скрижалей божьих.

Даллан выводил заветные государственные артикулы сухими губами, иногда только смачивая их чуть влажным кончиком языка. В очередной своей умело придуманной хитрости он несколько походил на чревовещателя: открывай себе рот – всё равно зачарованная толпа запуганных зверей, перекрикивая, перестукивая друг друга в чеканности каждой фразы, каждой буквы, продолжит нести сладкий дурманный хор к ушам Посланника. Юноша был очень наблюдателен, но пока об этом знала (точнее, догадывалась) только Латона. Мембраны Ранди выдалбливали пятую статью Устава о цели Непотопляемой («ваша жизнь заключена в жизни августейшей страны нашей», – плыло над головами); грузное тело бедняги Отто ныло солёным потом, но он тоже старался не отставать от волшебного бубнежа. Даллан хотел посвятить друзей в свои открытия ещё два года назад, когда усиленно трудился в мастерской, оставленной, если верить письму-пластинке, его отцом с матерью, но тогда не всё было до конца понятно, не всё изведано, разузнано. И только в эту, пылающую жаром, кровью и оглушительной неправдой минуту восемнадцатилетний ревнитель истины фатально уверился в необходимости подобного рассказа. A fortiori: он решился.

Когда в полуденном мареве растворились финальные пассажи десятой статьи Устава («…Дом Правды, его добрые двери всегда открыты»), часть Ангелов уже успела запрячь лошадей и ретироваться. Ржавое авто, принаряженное с правого бокового зеркала клаксоном-бутоньеркой, рвануло, оставив по себе пару полосатых контррельефов от протекторов шин да лужу чёрного песка.

Оставшиеся противогазовые законники как ни в чём не бывало прохаживались парами в окрестностях выпачканного в крови Квартала; они пыхтели в респираторы, очевидно делясь чем-то с товарищем по призванию, и только безмятежно и слегка торжествующе обступали своих замученных жертв, втоптанных в придорожную пыль. Вселенское равновесие было восстановлено. По крайней мере, на какое-то время…

Окончательно смягчившийся телевещатель ещё раз одарил подрастающее поколение Непотопляемой щедрой улыбкой и ободрительно произнёс:

– Дражайшие граждане! Апостолы нашей блаженной страны понимают, что вы – неофиты, а потому милосердно прощают вас. Но в деле дальнейшего строительства чудесной Непотопляемой, умножения её величия любое промедление преступно недопустимо. А это значит, что любая ошибка карается по всей строгости справедливого закона. Мыслите шире – применяя некоторую, но чрезвычайно осторожную и многократно вымеренную силу, Ангелы несут процветание нашей стране. Они здесь, чтобы не наказать вас, но помочь, наставить на путь истинный, – тут бархатный голос взял паузу, по-видимому, с тем чтобы оценить благоговейность внимающей толпы. Толпа внимала и благоговела (тому немало способствовало одуряюще жаркое солнце). – Вы уже взрослые – вы работаете целых полторы смены, – в массе тел кто-то тяжело вздохнул. – В недалёком будущем вас ждут две полных смены, а затем, тех, кто окажется самым крепким и нужным – две с половиной. Тогда вы сможете существенно улучшить свои желез… жилищные условия и подумать о счастливой старости. Сейчас же ваша цель – трудиться на благо родины и начинать присматривать себе представителя противоположного пола, дабы не только дать нужное стране потомство, но и создать полноценную ячей… то есть, конечно же, полноценное поколение рабочих единиц. Через два года вы должны родить новых работников и работниц; лучше – работников, но единицы женского пола пригодятся тоже, – здесь, превратившееся, казалось, в самое отечество, лицо тронула лёгкая улыбка. – Это обязательное требование.

После этих слов молодые номера и думать забыли об том урагане смерти, что совсем недавно пронёсся у них перед носом, и только зашлись стыдливыми женскими да искосыми мальчишескими улыбками. И лишь валявшимся в земле было не до смущения… Ну да ладно, вызовут в какой-нибудь перерыв в малый Дом Правды и донесут распоряжение.

– Вернуться к работе! Вернуться к работе! – зарычали громкоговорители по всему околотку. – Вернуться к работе!

И, лишённая обеда, но «образумленная» толпа двинулась к своим рабочим местам под стон дверного скрежета, раздиравшего слух. Экран погас, оставив патрули Ангелов наедине с опустевшим Промышленным Кварталом, который вскоре по новой заквасился бесчисленными барашками серого, чёрного дыма.

***

К середине следующего дня Ранди, Отто и Латона под аккомпанемент звенящих тарелок и гогочущих голов из рупоров поедали свой обед в тесной, битком набитой столовой. Даллан, в очередной раз перевыполнив дневную норму на фабрике, решил сэкономить на желудке и тайной тропкой отправился в поселение, где под бурыми взгорками-наростами вечнохолодного песка пряталась невысокая норка, надёжно прикрытая валуном, – вход в отцовскую мастерскую; там пытливый юноша пользовал всё скопленное время.

III.

Доброе утро и добро пожаловать в новый день на величественной добродушной всеспасительной Непотопляемой! Апостолы и Адепты (смягчая до вазелина каждую согласную) приветствуют вас и заочно жмут вашу горячую трудовую ладонь возлагая большие надежды на переработку запланированной нормы оружия волшебного порошка (сладко хлюпнул губами) металлов тканей одежды обуви сырья пищевой и прочей нужной в быту продукции Потрудитесь на славу необъятной страны нашей на зависть и смерть забортовому диаволу возомнившему жизнь свободу гражданство и выбор непреложными ценностями (противно скривился и сплюнул за рамку экрана) киош киош киош киош глу-глу-глу киош-киош глу и-и-и-ик! шкр кш крш шкряб шкр кш крш шкряб (удесятерённо) здоро?во – здоро?во шкир кшр топ-топ (запела хрипасто грампластинка) здравствуй ткр-р-р-р вы-р-р-р шкр шолб ткон… то-то-то-то-то-то (отскакивающим от нёба «т» и ударяющим в мякоть под нижним рядом зубов) крш шкал тиш тиш тк-тк-тк (уже утысячерённым) А ТЫ ЧЕГО ПЛЕТЁШЬСЯ? ПЯТАЯ СТАТЬЯ УСТАВА?! ве… тё… дееей…ей… ва изнь… викой… ева… ива еаояяя… ею… изь иииаии… иых яях… ёйным ооам… уки о ысьи… еаояяой… иы я оеяя и еиия… кьяоу ааоу иу… о и еейе… тон-тон-тонк шкроб… ХА-ТУ-У-У-У! и-и-я-я-я и-и-и-ии… я-я-я (шипящей унылой пластинкой по всем Промышленным Кварталам) и-и-и… я… к-ш-ш шрок клак-кляп кршш кршш-ш ТИЗЗА! а-а-а-ай!!! ай-ай-ай-ай!!! ПОЛУЧАЙ РАБ! шкив кашл брун кршш кхе-кхе шкрр кршш шшр шкорб скорб… ты-то как поживаешь? кш-ш трн… кшшн кр-кр и-и-и-я… (угасающим нывом иглы по винилу) шрр кшшр… и-и-и-и-и-у-у (ржаво-ржаво) цк-цк-цк цон-цон-цон-цон-цон-цон-цон-цон… цуг-цва ци-ли-ли-ли-ли-ли-лиль (мелькающе-квадратно) цон-цон-цон-цон-цон… цон-цон-цон-цон-цон… цон-цон-цон-цон-цон… цон-цон-цон-цон-цон… цон-цон-цон-цон-цон… цон-цон-цон-цон-цон… цон-цон-цон-цон-цон… цон-цон-цон-цон-цон-цон-цон-цон-цон-цон-цон (совсем в вышине)

ПРИСТУПИТЬ К РАБОТЕ! (железным догом снаружи) кларс шкорб корш пш-ш пш-шш ш-ш-ш-шшш склор тиссу фар-фар тк тк тк-тк тк тк-тк тк-тк-тк-тк жолб тка-тка-тка-ткактк дз-з-з-з-з-зу (зубным сверлом) тк-ш-ш-ш примай! ткеш-ш-ш зу-зу-зу-зу-зу-зу-зу пытуф-ф-ф пш-ш-ш жолб тк тк тк-тк ти-и-з-з-з-з склор тиссу тзан! кафк! сторк-стор-сторк-сторк ч-ч-ч-щ-щ-щшш (шипящим в масле мясом) тконк клак тка-тка-тка-ткактк пш-ш кх-х-хл-л-л бонд бонд цун-цун-цун-цун-цун-цун жолб халтура! по новой! т-а-а-у-у-у-а-а-у-у-а-у фтркнрр-р клак та! д-з-з-з (селезёночное тремоло) катун катун кхлак-тон! фты крак тз-зау ки-р-кабулдкр кыжал фалд крр-ии-ву-у-у-кжжзж тсс-тсс-тсс (насос) фар-фар тконк тиссу тзан тзан-бздан ургх-х «боже мой больше не» кх-ханг тз-зл могу кир-р-р-рк кишау фрр-ранч зу-зу-зу пытуф-ф-ф гонг станг клонк цон-цон-цон-цон-цон (сверху вниз по поджилкам) ткау ткау бззанк гонцз ПРОДОЛЖАТЬ РАБОТУ! кдар сторк-стор-сторк-сторк ч-ч-ч-щ-щ-щщщ фрра-гр гр-рорх! т-с-с-с тр цвон-цвон-цвон-цвон-цвон блау кт тр тр сторк пш-ш-ш-ш-ш-шшш цун-цун-цун дын бдау РАБОТАТЬ Я СКАЗАЛ! тгу-о-о-о-о-у-у-а-у-о-у-у-у (изгибистой волной в кишках) цгонг ткеш-ш клак клак примай! катун-катун кш-ш-ш-аррк! кшш-ш-шлак брри-у тконк долб ткеш-ш-ш-щ дз-зр-р-р бданг-клаг фтр фтр фткррр! фш-ш-ш-ш-ш-ш ти-и-яу бонг цзанг ромб ромб п-ш-ш-ш-ш-ш халтурит ваша милость ткр-р-ра-а-афф-ф-к-кргнд фт фт фт гонг трр-ан д СЕМЬДЕСЯТ ТЫСЯЧ ДЕВЯТЬСОТ ф тр-р-р-р ДВЕНАДЦАТЫЙ! кззард фазжзд тконг тконг д-з-з-з-з-з склор тиссу склор тиссу рант тш-ш-ш-ш-ш склор тканг ткенг тиссу я не хотел ф-ф-шонг вздр-л-л-л ткрл-з-з-з цон-цон-цон трру вфрр тганг тш-ш фтрранг фдрыл фд-р-р-р -цон-цон-цон-цон-цон фдрранг дрг дрг ш-ш-ш-ш-ш… (ощередившейся змеёй) фар-фар иу-у-у-у цон кбаал дрранг фкр-трр цкау дрр ктеш фдтдкт-т-т-т-т цон-цон-цон-цон-цон фдгррр кшшал д-р-р-раг фдарг кзанг конш др-рг здрг-г тш-ш-ш-ш-ш тишшшью кабон-кабон-кабон-кабон ткрр ушнкр-р оврлктв ка-а-алг! ка-а-ак ТРЕТЬЯ СТАТЬЯ?! (отшибно-далёко) яааанг дрр-р-рагл кланг фтр-ранг фх-з-з-з-анг ДЕВЯТАЯ СТАТЬЯ УСТАВА!!! тк дранг фалд кранк цк-цк-цк бдр-р-р-р-р-р! о-о-о банг ромб кр-р-раг-г-г! смерш фдгр-р-р-р катонг-катонг! ди-и-и-з-з-зу-у-у а КЛАК! кхг шквар-рг фкр-р-р кабункл! ТР-Р-Р-Р-РРОНГ! (мутант-валторной) китанг клак клак клак клак цгонг ф трру дзд-а-ангр цон-цон-цон ктрагр «боже» трра-нг-л бонг бондл бзданг «правый сейчас» дзданг фт-фт-фт-фт аргх кставр ткеш-ш-ш-ш угрх с-с-с-с склор тиссу «окочурюсь» бзон бзон бзон з-з-з-з-з о-о-о-он з-з-з фдарг кыжал аррк-ф-ф-ф ох фкрррг-рг фтанг-фтанг-фтанг-фтанг крро-лгкр фтр-р-гр ах ах тр-р-р-р дз-з-зау карг диз-з-зль! анррррр-рх! бданг фт-шт-фт-фт уз-зрх! «с ног валюсь» шт фкр-р-р д-з-з-з кф-кф-кф-кф-кф-кф ТОЛЬКО ЧТО НАШИ (подбрюшный лязг отовсюду и во всё) фргруррргх-х-зл-з-з-з фтонк кз-зил бдонг фгр-р-рагл! ДОБЛЕСТНО кабонг! крак! ОТРАЗИ «до» дтр-р «табачку бы» урингхл фтр-фтр склор тиссу склор фтр-р-р пш-ш-ш-ш тиссу ТАКУ ВРА фтра-а-нг кх-л-л-л лдгрр едр-кх-кх сиф-ф-ф-ф лкр фтопрнг! ВО СЛА катанг! катанг! фгонг! пш-ш-ш-ш-ш ПОТОП пр фш Я цонг! ЕМОЙ кш-ш-ш-ш шконг! фтиш-ш-ш-шь «ру ез» р-р-р кадонкл «та» фр-р-язз-г! «бачку» фз-ззаз-л кшшал цгонг бзданг кр-Р-РАНГГР! гильзу на перекат! скр-р-р-р краг-краг! фз-з-занг! кхш-ш-ш-ш тконг тконг тконг тконг фыш-ш-ша-а-ал тло тло вдрранг «нет скоро» кенг навт кххалт вконг вс-с-орг фы-з-з-зл вздор катунг-катонг канут-катонг ФРРАНГЛ кх цз-з-зау кист крртгрф кист склор тиссу тсс-тсс-тсс г-а-а-А-А-А-Н-Г-Л (викингом завидевшим келью монаха) с-с-с ффлиу фтр-р бзон бзон кфш-ш «помру» фз-з-з-ы-з-зии-и-у кх карг врронгг ткенг мзз-здау ц таконг таконг таконг брр-р фзз таконг! подавай по новой кх-х-х гонг! трру жж-олб грронгрфалд ктонг ффтррор ког р-р фтон хтонь кр-раг ш-ш-ш-шшшщщшу «бог ты мой» кхонг цз-з-з с-с-сс фтрр гронг кх-хау вфрр брун кххилг склор карру-карру тиссу ф-ф-ф-ф «сил» ди-и-фь-фь-фь-ф-ф-фь шклорг! мвок карунг «Ангел» фкл-л-р каррг кис-сау ткещ рут рунг кавтонг карбонгл стввф-ф конг! конг! фалд! тилл! гонг! что там? ти-з-з-ау «ольше не» ФАТАНГ! бонг-цонг-цонг-цонг-цонг кр-р-раг! «ну нет же нет» фш-ш-ш-ш фф цокл тло тло фазжзд кшшал тка-тка ф-ф трр-ан «ну милая моя» з-з-з-и-и-и-и-и-И-И-И-И-И-У «давай же» цон-цон-цон-цон-цон (сердце = боксёрская груша «цон» = удар в грушу) РАБОТАТЬ! РАБОТАТЬ! РАБОТАТЬ! врронгл! карбунг! ш каронгл! тзау-тзау фтонг фтонг фтонг под ш-ш тсс фатанг! фатанг! врррл у-ургхс-с гх-ха «Ангелы Ангелы» хторрг «вот бедняга» тзз-и-и-у-у-у дрронг фтт-р-р-р ткал врранг тзанг до-до-до-до фф склор тиссу склор тиссу ТЫ! ПОЧЕМУ НЕ ВИДНО НОМЕР?! ткрррау ТАЗОНГ!-гх-х-о-о «иловый ты боже цифра» цкрраг фадр-рг тасау! ж-ж-Ж-Ж-Ж-И-И-И-и-и-у «мазуте» др-рау ф-ф-ф ш-ш-ш б-о-он ш-ш др фтр тр-р-р фрнтс-с БЫСТРЕЙ! ИЛИ СКОРО ТВОЙ НОМЕР ПОНАДОБИТСЯ ОДНОЙ РАСЧЕЛОВЕЧНОЙ! «быстрей! быстрей!» киш-ш-шуу вгранг «быстрей!» д-и-з-з-з-у шш трг бд каланг тиш-шу-у-у «быстрей» таранг! цконг фр-ранг тсс-тсс склор сс дазау дгр-р-Р-Р тиссу «ему крышка» вдгр-рл ф-ф-ф др-р-р-р-р У-И-И-И-У (винторезкой-плакальщицей) «хоть не меня» «Ангелы» иловобожий свет с небес ситовидных настилов вр-р-у цконг-цконг «вот бедолага» «поделом» дрр фшш-ш «пёс де» и-ияу и-яу ца шщанг склор тиссу «агуби и на сех» вар-ранг кавтонг уж-ж цкдр-р-бдр-бд «загубит» РАБОТАТЬ! кдр-р! дгрхх-ханг! вдр-р-онг кх-х шш щщщ станк клонг станк клонг во?рот ре др-р ень зажева шш делал что мо утарг! фф-ф ткр-р-р-р крраг ах а-а-ах! ТИНУ! (громыхающе в пролёт) фр-ранг ткр! ткр! «да это же наш» «несчастный» «поделом дури» т-ф-ф-ф-ф-ф-ф-ф-ф тиззау фалг крран тгонг шкив кррш и-и-и-и-и-у-у (изнывающе-изгнивающе) цвон-цвон-цвон-цвон-цун-цун ткрранг дз-зау тинг кр-р-ргх тконг «ненавижу ненави» тр-р дау! кххарг ы-ыу кх… гх… ТРЕТЬЯ?! ПЯТАЯ тр-р-рг ш-ш-ш АВА?! тар-рнг! кш-ш-ш твор-рг кесрг кафк ар-рх гх… дз-зари твари др-р уф-ф-ф-ЗЗОЗЛ! О СЛА НЕПОТОПЛЯ! р-р-р-рр кар-Р-рд бздан кр-раг тс-с ЗАБОРТО тиш-ш-ш тш-ау дз-занг цкор кррхар ургх… ИТРОН фф фф-ш «держаться» бф-ф дж-ж! ПЕНУ! уд… аго… асье… но… вседерзи… страдаль… епотопляе… а-агрх! де вера в-в-онгл ш-ш-ш-ш крриг-з-с-с ТИНГ! «нет забьют» ЧТО? кф-ф-ф р-р-р-р-у-у-у-у «боже ещё» квр-ргл ш «дин» тасонгл! тасонгл! фс-с-с-с мр-р-р др-рау шдр-р тр-р ф-ф-ф-ф склор склор дете… жи… агустей… непотоп… а-а-ггх-х-х ЗАТКНИСЬ! кха… у-у-у-ие-а… «крышка» ДЗ-З-З-З-з-и-и-у РЕМЕНЬ С КОЛЕСА СПУСТИЛ цоцг с-с-с-с ж-жиз-зл кргш пдтш тш ф-ф-ф тиссу Р-РФ трргбфф ткррон кх-х-х цк цк крх-и-и-и-и мать твою фдр-р шклор цзр-р крх-и-и-и-и-и-и-и-и-и (подавшейся недотрогой) дгр-раг цконр! кр-риу ш-ш-ш-шшш… гхо… кы-ы-ы (вздёрнуто к потоло?чью) р-р-р-р ндр фздр-кдыр-цонг! НУ?! ткрф-ф-ф-ф кр-р-р кдр ффлиу «когда же когда» фр-р-р цонг цонг цонг цонг наверх! жи настоль… ы-ы-ы… гх… гх-х… а… (пищеблочной похлёбкой так не давятся) ф-ф грхктр фтр-р з-за-з-зл кр-р цванг цванг ох… кбаал дрранг госуда… д-д р ррр! кон… ил… вконг р-р дззау трртрф фалд рр-ру дгррл ил… г-кх! ил… «скрижалях своих завещал нашим» фрр-р-риу дзанг гдр-р дзанр в иллюминаторах ангеловых глаз изобразилась пыточная ф црнгрвг цзо-цз-з «до мысли принадлежа» и-и-и-и-и (-ловый боже!) «непотопля» вр-ронг дрр кдрр ф-ф-ф-ф-ф ПОСМЕЛ ЗАБЫТЬ УСТАВ?! гх-а-а-а… «поделом навозник» рваный рваный тридцать седьмой угх… гх… кррах… «велич» вдрронг тиз-зл кррау до-до-до кф-ш-ш г-гуо БРАП! (сапожищем в полое семидесяттысячное брюхо) ы-ы-ы… дгр-р-р цванг тилд твонг ррр крраг! фалд корш трр «сил моих» ил… ыха-ыха др-р-р фдр-р фкр-р-р кдрртк др-ранг з-з ВСПОМИНАЙ! «вели» фз-з-з гр-р-ранг тонг крреш кфрр склор тиссу «зло» ф-ф-ф гр-р-р крр тзау! ки-и-и-зау! «-верие» «когда пище» ВР-р-ронг «боже» ВСПОМИНАЙ ПЫЛЬ! гу-у-угх-х х-х х-у… Х-ХАТА! УТА! (хребет должен помнить не говоря о мозгах!) ДРРАУ! Р-Р шш-ш-ш-шшшщ… «я след» а-а-ах! а-а… фы-ы-з-и-и-иу не винова «помр» РАБОТАТЬ! РАБОТАТЬ! РАБОТАТЬ! ах-аха-ха-ха-ха-хаа-а-ах!.. «сам сдох» кш-ш шклор Д-РРанг! киз-ззау ткенг сторк-сторк «умр» а др-рау занг гдор-р дзау дгр-р-р-р-р Р-Р-Р-И-И-И-И-И-У! МОЛЧАТЬ! РАБОТАТЬ! бгдкр-р ых ехе кх… ЕСЛИ БЫ ТЫ НЕ БЫЛ ТАКИМ ХОЛЁНЫМ ПРЕКРАТИЛИ БЫ ТЕБЯ ПРЯМО ЗДЕСЬ! ург-гх… кр-ранг фдр-р х х-х РАБОТАТЬ! издо дох ох крау! кр-реш-ш фг-р-р ах дг-р-р-р-а-у и… ЦЗ-З-З СКЛОР ТИССУ ТИССУ! ДАРАНГ! ВКРЗ-з-занг! всё РАБОТАТЬ Я СКАЗАЛ! ЦВЕГ! ТАР-РЛ! КИС-САУ! гьх…-их… (иструженная слюна страждущая никотина) ТГОНГ! Р-Р-Р-Р БАДАНГ! вали патрубок ар-х-х ил… Ж-Ж ДР-РОНГ ЦВАУ! БРР отхожу х х хо х х х х гх х поднимай поднимай кр-р скр-реш цвог тр-ренг ф-ф-з-З-З-З ох е-ех «табачку таб» д-р-р-р-ри-у-у-у ДАНГ! ДАНГ! ДАНГ! Р-р-р-рьяу! ДР-РАНГ! фалд кр-р ох ах тр-ренг! х… ЦЗАУ! фл-ланг! х хе… клонг! гз-зал! куцая в молотилку тил-донг-клар-вздонг-кенг- ах -з-зз-зиу!-твал-крон! х… х-вдр-р-р-риу- ох кхе… -ТАВОНГ!-З-З-ТР-Р-АН!– помр -у-и-и-и-у (этюд цехового метаболизма) з-з-зиу! ВЫКЛЮЧИТЬ СТАНКИ! ПРИБРАТЬ МЕСТА! и-и-и-у… у-у… тиу-у-у-у… у-у… у-у-у… уи-и-и-у… (рёв железных сердец на убыль со всех ярусов) а ах тфф-вф-вф-вф тил-лу х-гх-гх-гх «табачку…» цон-цон-цон-цон-цон кш-ш кш-ш «боже боже!» «непотопля» сторк-стор-сторк-сторк замороженные мутные витражи в две тысячи душ (камерно) фш-фш-фш-фш цвон-цвон-цвон-цвон-цвон СЕМЬДЕСЯТ ТРИ ш-ш «о бог» ЧЕТВЁРТЫЙ! БЫСТРЕЙ А НЕ ТО кш-ш корш-ш «ещё готовенький ха-ха-ха» АХ КРА-АСНЫЙ ш-ш ВСЁ РАВНО НЕ МЕДЛИТЬ! ш-ш «бог мой» цон-цон-цон-цон-цон-цон-цон-цон-цон-цон-цон… цон-цон-цон-цон-цон… цон-цон-цон-цон-цон… г-гх (мокреющий отёк губ до сигаретной возлюбленной) цон-цон-цон-цон-цон… цон-цон-цон-цон-цон… цон-цон-цон-цон-цон… цон-цон-цон-цон-цон… аг-х… кг… ил… ил… МОЛЧА… (задалённо) цон-цон-цон-цон-цон-цон-цон-цон… и-и-и-и-и-у-у (не осыплется ли?) цк-цк-цк цуг-цва ци-ли-ли-ли-ли-ли-лиль (мелькающе-квадратно)

ПЕРЕРЫВ НА ПРИЁМ ПИЩИ! шкрр кшшарк шкорб шкорб кшш кшшр шш шш кшшшр думал помру шкл шшк кшш шкрряб кшшал шш шшш в Пищеблок? кшш-кшш какое там ктт шш кшшеш шшенг фшш ДР-Р-Р-И-Я-У-У-У! (разрывая дымный воздух) у-у-У-У-У-Р-Р-Р-Р! у-у-у-у-Р-Р-Р! У-Р-Р! у-у-у-у-у… хвала богу а-а кф-ф х-х проехали шкк шшш шш а меня верно в Профилакторий сунут шшк шш шшк фф моя пища табак глотать кш шш в Фактории шш да-да в ней самой цко-цко-цко-цко (за углом объетым печным изгаром) шшкак ффш пк пк пк (рождая «п» губами соприкасающимися вовнутрь смакуя сухой мундштук) ху-у-у-у-у… (медленно-медленно словно отпуская искалеченную душу вместе с выпущенным табаком) кш-ш кш-ш фш… тк-тк ри-и-у! о приятель как ты рыба вонь да плавлю плавлю до дурной бесконечности что там за толкотня почём зря а нам за благородный огонь чуть мозги не вышибли вестимо вестимо шесьдесять три триста восемь какого забортового чёрта ты тут плавнички срезаю смрад адский не отсупешь деньжоньку в мануфактурку бы в Факторийку бы Х-И-И-ЯУ! ТР-Р! (токопаутина хватнула бедро) а-а! ПРАЗДНОСЛОВИТЬ?! ДЕВЯТАЯ?! ДЕСЯТАЯ О ПОПУСТИТЕЛЬСТВ… ткроу-а-а-шик-шик-ткр-ткр-ткр-ш-ш-ш-ну чего стоишь-воксл-тк-тк-тк (мешанина тел в дыру Пищеблока) ох боже видал а того-то по что знаю его ваш с нижнего пахал на фрезере а тот ну как шуруй-шуруй «водоросли в нос» (водоросли в нос) да белен как вата а чего вали в сторону эй подвинься да вот наши и-и-и-я-я-я… и-и-и-и-и… я-я-я! (нылый илый винил) да на порошке а-а бедолага шлаки таскает да начхать мне где моё корыто эй гони тр-р-англ! ДОН-ДР-Р-БДАНГ! (Пищеблок будто всасываясь в себя) МОЛЧАТЬ! ЗАНЯТЬ СТОЛЫ! НИ МИНУТОЙ РАНЬШЕ! и-и-и-и-и-я-я-я-у-у ц-цанг ц-цанг ц-цанг ц ц ц-ц-ц-црцрцр цанг ц-цанг цкаг цкаг Граждане Непотопляемой! Хвала милосердным Апостолам и Адептам нашим! Проводники воли илового божества щедро подносят вам пищу! Утроим же нормы выработки благородного огня! (кроя жующие головы на нитевидных шеях) волшебного порошка! морской продукции (в уме замигал подходящий узелок нейронов)! отдельных органов самых здоровых… ц-цанг… откуда у тебя целый шарик? «да ещё с водорослинками…» а тебе-то что? жри своё! цког! (подчёркнуто-звяко) «да я на тебя в Дом Правды!» Восславим же златотканую Непотопляемую нашу! цк цк цк… «ох как хорошо… водичка… зелень…» ВОСЕМЬДЕСЯТ ТРИ ТЫСЯЧИ ПЯТЬСОТ СЕМЬДЕСЯТ ТРЕТИЙ! ВСТАТЬ! я… да я же что… дрр-дрр-цкон-цкон-дрр-рр-дрр-цк-дрр (отшатываясь как от прокажённого) ОТЧЕГО НЕ УЛЫБАЕШЬСЯ? ИЛИ НЕ ДУМАЕШЬ О ВЕЛИЧИИ НЕПОТОПЛЯЕМОЙ?! ВР-Р-РОНГ! бах! цран-цан-цан-ца-ца-ца-ца-ца-ан! (трезубец с морскими кишками оземь) а-а-а! не… гхха! кха! нет же! а-а! а-а-а-а! ДЕВЯТАЯ!!! ДЕВЯТАЯ УСТАВА?! и-и-и-и-и-я-я… и-и… «сла-авь и тверди…» цкаг цконг тью-ю-ю-и тью-ю-и тью-ю-и (вылущивая миску до последней испитой прожилки) тга фау-фау смывая навощенную радиовещателем испарину вон из блока ткон-ткон ткон ткон ткон-ткон цкау-цаку тью-ю-и! тьюи! тьюи! тью! тью! ть-ть-ть-ть-ть-ть-ть-ть! (оркестром бешеных посуд) КОНЧИТЬ ПРИЁМ ПИШИ! (по-палачески роково) цк-цк-цк-цк-цк-цк-цк-цк (трезубая фриска скрипуче по доньям) цк цк… ДЕВЯНОСТА ТЫСЯЧ СЕМЬСОТ СОРОК ВТОРОЙ! «ах боже боже» ХАТ-ТАУ! н-з-з-з а-а-а-а! скорей скорей выметайся видишь что цк… «рыбий пузырь! мой рыбий пузырь! ах» до чего же сладок! немедля уходи дурья голова не слышал что ли ах! ах! у меня между прочим у самого там морковий носок остался… эх… кому-то отойдёт мой прекрасненький хвосток шкрр шш кшш шкорб шкорб

цуг-цва ци-ли-ли-ли-ли-ли-лиль (по донышку стекла в периметр) цон-цон-цон-цон-цоц ПРИГОТОВИТЬ МЕСТА! ПРИСТУПИТЬ К РАБОТЕ! «всё» кларс шкорб корш пш-ш-ш-ш ш-ш-ш-ш «сме» склор тиссу фдар-фдар гх тк-тк-тк-тк тк-тк вх…-кх-х… кшенг! вр-рау! ВЯЛО! кадонг-кадонг «ох» крангл крра фатау выы-з-и-и-и-и-у… «бо» ф-ф- «бох…» -ф-ф-ф тиззау! фанг! гр ткиу-кррог хш-ш-ш… склор тиссу дахау КРАСНЫЙ НОЛЬ ШЕСТЬ НОЛЬ ДВА толка-а!.. крранг ЧАС фалд «гх…» харк-харк… фрезу! УДЕ И-И-И-И-И-У! крр цка цкерг твог-тванг пш-ш-ш-ш-ш ГЛОТАТЬ тиз-зау вдаррнг кхрр тиз-зау кррт-а-а-у «руки руки а-а-а!» (в мозгу – в мозгу!) гфрр-тангл-тангл ОПИЛЕНУ! кх-х… твинг хатау-бог! фдр-р уи-и-и-и-и-у-у-у! (воплем годовалой машинерии) кззонг харк… фкарг тззау ых… двдддр-р катог кх-х-х-х… дарау цвонгл тсс-тсс хых кивонгл! дрр а тьяу-фанг!-фанг! кавангл дррриу д-р-р-р-и-у зонг ткш-ш а-а-… кир-р-р-рк цо-о-о-о (желеобразное «о») дзау ценг фалд каронгл станг клонк! ВОЗВЕСТИ… (дьяволопостол) склор ха… пш-ш-ш-ш вбр-рау кр-риу ых… ых… ы-ых!.. карбонгл киш-ш-ш-ш… кщ-щ дарау цанг цванг! тиссу… псс-с-с фу пс-с-с-с-с пх (отсасывая нечистоты венозной трубкой) кр-риу! дон-н-н (горбинкой языка к нёбу) кш-ш врриу тз дз-з фф тца-тца-тца-тца ф-ф-ш-ш-ш-ш хау кад гдрриднр! «сме» тррау бонгл! фа-з-з-з-а! клор фалд др-ронг кррияу цво кварк «табаку» тонгл бррр-риу ца ца ца-дз-з-з-з тиссау хех… ррр «таба» (пьяные грёзы в сигаретных мозгах о нескончаемой большой сигарете) фгрр бр-ри-з-зау ухх цвеш ти-и-яу фалд с-с-с х-харк… квек тангл-л ещё! синтаж на возгонку! ТО!-цл-л-л-л-л бадау! (бах – разлука стекла – токсичный испар) «не-е…» как же ты родима… квонг дор-ргл! ох-х дьяво… ну всё тиз-зау блонг! что там? вдр-рау-фзз-дараннгл-тахх ТАТАУ! (мгновенный книксен гашетки) а!.. пшш… шшш… цон-цон-цон-цон-цон-цон-цон крранг! всё ценг дрр кдрррд фаз-зау ценг помр ррияу х-х-хы… х-хы! цон-цон-цон-цон (не с небесных ярусов но с шейной шишки вспотевшего позвоночника) ох кррау врреш ценг ах… МОЛЧАТЬ! ПРОДОЛЖАТЬ РАБОТУ! ф-ф-ф-ф цешл! ванг! рон-рон! кррау из-з-злл! цон-цон ткенг склор фш-ш-ш-ш дззиу тиссу не качает! склор тиссу цон-цон давай давай дава-ай! помпу осуши паскуда! цон-цон вздр-л-л-л кррагл дррияу цон (сапог в жердь точно кол в сердце) гррияу! «что же им» крр тганг «кто провинил…» с-с-с-с-с-с-с-с… дахау цконг-кенг-г ах… а-а ш-шцон фдрранг о-о дрг дрг ш-ш-ш-ш-ш (ощередившейся змеёй) фар-фар иу-у-у-у ЧТОБ НИ ЗВУКУ У МЕНЯ! цон-… (обратное реверсное равносчётное «цон») гангл цр-рек! «ох» шка ти-тиу «ха… ах!» фалд р-р-р «да сколь» вр-р-р-о-т-т-т (до-долотом) скррау «фу-у» ф-фанг р-рагл! «нет ум о-о-о-о…» ценг-фа-фа ФАЦОНГ! «ожн» др-р-р-р-р-р-и-и-у-у-у… крраг! др-рг здрг-г «хых-хых-хых-хых» (закупорка изнеможения под кожу дальше – дальше! от зубых и беззубых дыр) тш-ш-ш-ш-ш казанг! убдр-др-др-дррияу!-гбуб-дгруб (губошлёпым посланником) д-з-з-з врр-риянг ах цанконг дарау-цванг! квалд ох р-р-рант гздргл стр-р-ронг! др-рау цванг фатау! ценг-ценг склор тиссу гнонг!-гнонг!-гнонг!-гнонг! (спрут залез в голову и вычищает мозги) гвон стаг! гвау г-харк… смерш фдгр-р-р-р з-з-з-з-зи-и-и-и-и-у-у-у… кавтанг рунт а КАБОНГЛ! ш-ш КЛАК! цвон кванг дззз бдр-р-р-р тавау-конг! р-р-ру-у-уст глог-клак-фанонг ш-ш-ш-ш-ш… дарау цен р-ру… ох р-ру… о больше не р-ру р-ру… (в вышних небах исщереженных ангеловыми лучами) р-ру р-ру р-ру (неужто суперкаб в цеху) фазау фт-фт-фт-фт а! грр «иловый бози Ангел…» фд-дт-т-т-д-т-д-д ф-ф ф… кззонг ЗАГУБИЛ ДЕЛО! врун ы-а-а-А-А!!! з-з-з-з-з-ЗА-А! (прошибленная фаза) ткр-ренг цванг-цванг! «молчать» з-з-зод кавонг «молчать» з-зун! каронгл! «молчать» фф… ф-ф-ф… ш-ш-ш-ш-ш-ш-ш… гр-р-р-рау! «молчать» вант! фкрррг-рг гн-фа-фау! «молч» брррриу фтр-р-гр ц-р-ранг диз-з-з-зау даронг! кагр! анррррр-рх! хтонг тиз-зау-ДЗАУ! вр-р-р-р-р ш-ш з-зау! «мол» цконг гонгл ЖРУ… даррау ангх склор «ил… морковий носок а…» гнзл «ох пыльца пыльца» ррнбррр-р цлинг крриу фшшал кр-р-р-Р-Р-Р-И-Я-Я-я-у-у… гвонг! «гыгх…» (умственный всхлюп в глоточный шланг) кабонг! варангл-СОР! ДРУЖНОМУ ЗАБОРТО тиссу… дтр-р фрр цкдр-р-р О гдау ценг кррр гдонг! ПАСЕНИ вздр-рог дро-до-до-до-до-до-дро-до-до-до-до-дро-до-до-др-ро (пятиминутная ми – ре-диез – ми – ре-диез – ми – ре-диез – ми – ре-диез – ми – ре-диез – ми позвоночная трель в большой октаве) кавангл «всё» врр-рё! З-ЗЕРР! …ВРАГУ сиф-ф-ф-ф цафау кр-ранг р-ранг ВО СМЕРЬ! склор склор пш-ш-ш-ш-ш прш фш-ш-ш-ш-ш… ш-щ-щ-щ… квантагл склор… кшш тиссу фу шконг! р-р-р выж-ж-ж-ж-ж-Ж-Ж-Ж р-ренцц! фз-ззаз-л крронг ах цаф-ф-ф… ФАУ! бзданг тильд-тильд-дау-дау-дау дау… з-з-з пх… пх-пгх-х (трубы поперхнувшись выплёвывают сгустки отходов) гвалт з-р-ренг! уфф-и-имбрр! цга т-трбдрр «не-нет ве» зганг занг тидл клор клор хлор… гавау! «гых… ох…ах…» рьяу! фатнгг рразлл вдр-р ш-ш-ш-щщ… ранг-фалд-тидл-ценг «кости в отказ» скллау… (стекольчатый хлюп) ф-ф-ф-ф даконг! ценгл! Р-РРЯЗ-ЗГ! «ах» гангл вз-з-зрау! «ах» качай соску! склор тиссу РАБОТАТЬ! Р-РАБОТАТЬ! ррес-с-с-с… ЗОНГ!-БАН!-КАРНОГДР! ш-ш-ш-ш-ш… з-зангкрриу фаззанг «да сколько сколько!..» брдд кфш-ш фш-ш-шау гз-знг! бонз! гонг! «нет смолчу а не то меня вот уж и луч мелькал» каванга! р-р-р РРР! бонза у-г-г-гх-х-х-х… (затухая как отшкваренный алюминий) кх кхарк… аргх-кхарк… РАБОТАЙТЕ СЫНЫ! уггха (взрыводо?хи химикатов в воздухоносных тюках) црриу «ох ох» цавангау- РАБОТАЙТЕ -дарнг-ффарт! ронг дррау фыз-з-З-З-И-и-у-у… НА двонгл ЛАВУ зел… зел… дох «и тот издох» краг «х…» фалд НЕ ренг ПОТ кавау! ЛЯЕ… (затесалось в сморённых дышлах) брр-р-р-рау жж-жолб ГРАЖДАНЕ! бвдррнр зи-зиуу С цангл НЫ! ФРР-Ра! крри-и-и-у цонгл-фазданг ВНУТРЕННИМ ДРУЖНЫМ фтон …ОРОМ (выплыло) КАК ИЗБИРА хтонь ш-ш-ззз в-вганг РАВИТЕ фш-ш-ш-фш-ш-ш-ш… ЛЯЕМОЙ! цинг-цинг-ВАРРАУ! цк «ох» вррангл ПЕРВАЯ! цваву «измываются» бдрр-рглбргл брун ВТОР!.. кхау-кхау «да сдохни вместе с ними!..» вадонг ца-цау «ах» дарау-цванг фатонг «нет!» ценг ф-ф-ф-ф-ф… бран кррог «коряка» корг фаз-зл цватиу! «тупая раскоряка» тиш! «застря…» ки-и-ва-а-а-у (музыкальным рубанком кожной стружкой отплёвываясь) дазау р-рант дазау кр-ринг! ШЕСТА… фатау склонг «иловы иловы осподе» р-р бияяу а! кр ти-И-з-З-З-Зау (рубанок прокатывается по спине выплёвывая из паза кожаную стружку скрученную в «З») ффш-ф И В ДОВЕ ца-цаг риияу цво цво фазжзд сво тка-тка ДЕСЯТА..! ф-ф зло в-и-и-Я-Я-Я-У-У! ХАТТА! к-ф-ф-ф-ф «ах» фаттунг рьянг фаш цеззл вран тиг «о бог…» гонг фтонг фтонг фш-ш шш тс-с «х-ха» даранг цван …гу-у… (сглотнул в желудочную пустоту) др-риу фашл кд-дтрр-р… «у…» хтар-вонг-титл-фш-ш-шау кха цо дгау «хе…» флонг тиз-зау фарш «а… а…» цеззл до-до-до би-й-й-ЯУ «хауух…» склор склор… (ощущение вспомненности друга из бесконечно далёкого детства) ф-фу ткрррау варранг ещё ещё! тилд тилд ф-ф-ашау! бррияу а!.. колбы наверх стропай! кх-х ш-ш-ш ах дрр да-ззау ох тр-р-р-р фах ух мох сффнкл нет… не… киш-ш-шуу ы-ы-х! ы-ы-ы-ых! (тянет в резьбу) тварр фу ах кавау-конгл бо… фрр тз-з-з «сил сил моих» вздддрг у-у каланг тиш-шу-у-у а ззан цконг «слаб» эр р-риу кавандр цо тке-ш-ш-ш… фтанг «куб куб сегодня же куб! бегом после второй!..» ллор взррргнл кх кх-кх… кх-кх-кх-кх (сухой кашель в утробе кита) гжжпнг фу-у бцер-р-р р-р-р-рф ЗАМОЛЧАТЬ! ПРОДОЛЖАТЬ РАБОТУ! РА-ФТАНГ! склор тис КРАУ! КРАГ! «ух… ад ада ад» цафанг! СМЕНА ЕЩЁ НЕ… ф-ф гыркх… харк… харк! ах! «кон…» г-х-х-ар-рк! фу цафанг а-а р-р-р цк брр ох у цкдр-р ах о… ых-хых… (не дышать невозможно) г-З-Зал!.. ванг дгрхх-р-р у-у фатанг дарг-дрраг (руки на станке в самоволку) кав-втонг р-рбунг каронгл ш-ш-ш цге х-х-х-х… вда кхгхх х-х… цге за-а-а-ау дз-за врра шшш фтагр ф-ф-ф-ф ЦАР-Р гонг-ценг ТРИСТА ШЕСТО… и-и-я-я-я-я-у-у… (подзаглянувшей бабушкой-пластинкой) уррфау ткр! фаз-зл врау ЗАХОТЕЛ В ПРОФИЛА… цоллд фллаг (щелчком по котелку-фляге) гррау г-Р-Р-Р кху врриу ца-цанг! у-ух и-и-и-я-я-я-у-у-у… я-я-я-у-у… и-и-и… я-я-я-я-у-у… (невидимая игла карёжит нылый-илый серпантин усыпляет изболевшиеся кости) кр-р-рау хах ткрранг ох не от ух ырх… ых… дз-зау фу ткавау-цгенг «добью добью клято-забортовой шланг!» ух хех ых ханг у-у-х-х-х у-у-у-х-х х х х… дгонг а варрау «хва… ну!» ценг ИЛОВЫЙ БОЖЕ ПРИЗЫВАЕТ! Р-Р ах-харк хо бх-харк у ух ха… рру НЕ ПОПУСТИТЕЛЬСТВУЙТЕ ВРЕМЕНЕМ! тр-р-рг кх-х-х-х… х-х гз-зкдр-р вррау «эти всё зрят» цог И ПОСЛЕДНИЕ МИНУТЫ СМЕНЫ ДОЛЖНЫ ОТРАБАТЫВАТЬСЯ НЕ ХУЖЕ ПЕРВЫХ! гр-раг И ДАЖЕ цогл! ванг! ЛУЧШЕ! цацау! цо! вррр кгау р-р-РРР бдонг-цкау р-ренг! баданг цко! вр-риу ц-цег! дз-занг! бондл …у-у-у-и-и-и-и-у-у… (жухлая рослая дёрном литургия) цвау тиингл гвалт кх-х… ш-ш ш-х-х-х… фх-х-х… брдгррр с-стау… скл-лор тиссу др-р-и-яу цеш р-р фк-фк-фкт-Р-РАУ! гау цангл р-рияд! рияу др-рау шдр-р кавтонг ранг вр-рал! у-у-у-у-ух (громадный безмерный могучий протяжный «у-у-у-у-ух» смертельной фабрики) карунг вонг! вгдррбрдг-г глогг (колодезной синевой) ж-ж-ж-и-и… ранг-вант вр-риу цеш-цеш-цеш-цеш склор склор тиссу п-ш-ш-ш-ш-ш… (подсмертный дых) кх-харг р-р-рал тиссу… варр вар вр-рал! ваз-з дарау кш-ш тигл-р-рьянг! вррау цбд-д-дрр вдау р-р-р взддраг! шконгл вдар цегл фатанг кр-р цанг цанг (нате подавитесь хоть еще тысячу двести цанг твари!) ПЕРЕРЫВ ПЯТНАДЦАТЬ МИНУТ! ВЫКЛЮЧИТЬ СТАНКИ! ПРИБРАТЬ МЕСТА! и-и-и-у… у-у… тиу-у-у-у… у-у… у-у-у… уи-и-и-у… тфф-вф-вф-вф тил-лу х-гх-гх-гх цон-цон-цон-цон-цон кш-ш кш-ш сторк-стор-сторк-сторк фш-фш-фш-фш цвон-цвон-цвон-цвон-цвон кш-ш корш-ш ш-ш ш-ш цон-цон-цон-цон-цон-цон-цон-цон-цон-цон-цон… цон-цон-цон-цон-цон… цон-цон-цон-цон-цон… г-гх цон-цон-цон-цон-цон… цон-цон-цон-цон-цон… цон-цон-цон-цон-цон… цон-цон-цон-цон-цон… «бог ты мой выжил» цон-цон-цон-цон-цон-цон-цон-цон… и-и-и-и-и-у-у цк-цк-цк цуг-цва ци-ли-ли-ли-ли-ли-лиль (мелькающе-квадратно укладываясь в квадратуру черепа)

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом