Нелл Кьюри "Сборник рассказов"

Сборник рассказов, ранее публиковавшихся отдельными изданиями. Книга представляет многожанровую подборку и будет интересна широкому кругу читателей. «Проводник» и «Необычайное дежурство Эллота» увлекают фантастическими приключениями на иной планете и в космосе. «Остров» переносит героев на необитаемый остров, где они оказываются в смертельной опасности. Их ожидают погони и перестрелки. «И все же каждый за себя 1 и 2» – детективные истории с неожиданными развязками. Фэнтези – «По жизни шагая»: лирическое отступление для любителей жизненных историй и поэзии.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательские решения

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-0062-0872-8

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 18.01.2024


Рэй закурил сигару и зажал её в зубах. Отвязав от себя верёвку, он с невозмутимым видом стал методично её сматывать через согнутый локоть. Периодически Рэй поглядывал на Джека, как бы прикидывая – наказать ли его и каким образом.

Пит, присев рядом с Джеком, потрепал его по плечу.

– Хватит, не раскисай! Я займусь твоими царапинами, – он полез в сумку за аптечкой.

Но Джек не успокаивался.

Хаш, оценивающе глядя на Рэя, заметила:

– Вы не только следите за своей формой, но и умеете ею пользоваться с умом.

– Я солдат! – гордо ответил Рэй.

Хаш улыбнулась и перевела взгляд на Джека и Пита.

Пит заканчивал делать перевязку, а Джек, перестав вопить в голос, негромко под нос причитал.

Проводник достала из кармана небольшой коробок, выудила из него зелёную таблетку и протянула её Джеку.

– Проглоти!

– Зачем? – Джек не торопился выполнять указание.

– На Эко много болезней. Люди переносят их плохо. А кусты, о которые ты поранился, – грязные. Съешь таблетку.

Джек забрал пилюлю и положил её в рот.

Проводник подняла свой рюкзак.

– Пора! Придётся поторопиться – потеряно много времени. Скоро закат, а до места ночёвки идти порядочно.

Отряд возобновил движение, сейчас проходя по краю обрыва. За пятнадцать минут путешественники дошли до редкого леса из тщедушных деревьев и, пройдя сквозь него, вышли к высоким скалам, которые предстояло обойти по левую сторону, где они местами сходили на нет или были относительно низкими.

Покрытая острыми камнями неровная дорога там и тут пролегала по уступам, на которые пришлось карабкаться. Некоторые камни и выступы покрывал иссиня-чёрный мох, скользкий, имеющий неприятный резкий запах, от которого перехватывало дыхание и слезились глаза.

Пит умудрился срезать кусочек мха для последующего изучения, управившись с этим очень быстро и избежав ворчания проводника, по-прежнему подгоняющей отряд.

Пошёл дождь. Вначале он накрапывал, а спустя пару минут стал более уверенным, а ещё через четверть часа зарядил всерьёз.

Теперь путешественники пробирались между двух пиков, преодолевая завалы булыжников, которые приходилось переползать. Кое-где попадались валуны, осложнявшие движение ещё больше. От дождя, лившего мощными потоками, камни намокли и стали скользкими, и чтобы их перелезть, требовалась масса усилий.

Кроме того, отряд промок с головы до ног, замёрз, устал и хотел есть.

Пит зачихал и захлюпал носом.

Рэй потребовал:

– Пит, немедленно надень куртку!

Пит на ходу снял рюкзак, на время передал его брату и, натянув на себя куртку, застегнул её полы до самого верха.

Аркано усмехнулся:

– Какой прок в одежде? Под дождём она мгновенно намокает!

– И тебе бы не повредило одеться потеплее, – заметил Рэй. – Простудишься!

– Я? Вот ещё! – Аркано забежал немного вперёд и взобрался на очередной валун. – Ганимедианцы простудой не болеют.

– Не замечал!

– Во всяком случае – я! – ботинки Аркано внезапно заскользили по мокрой поверхности, и он взмахнул руками, стараясь удержать равновесие.

– Осторожнее, Аркано! – предупредил Норт.

Аркано упал, скатившись с камня кубарем, ругаясь и чертыхаясь.

Остальные поспешили к нему.

Быстро поднявшись на ноги, Аркано, поморщившись, провёл указательным пальцем над верхней губой. Палец покраснел.

– Кажется, я сломал нос!

– Нечего было вытанцовывать на этом булыжнике! – хмуро проговорила Хаш. – Не останавливайся. Нужно спешить, смеркается. Со сломанным носом ведь можно идти.

Аркано нахмурился, вытирая платком кровь и шагая дальше с друзьями.

– Да он, пожалуй, и не сломан. Я лишь больно им ударился.

– Тем более!

Отряд ещё шёл меж скал, когда из надвигающихся сумерек вынырнули две огромные тени и метнулись к людям.

Хаш, молниеносно сорвав с пояса излучатель, крикнула:

– На землю! Быстро! – из её оружия посыпались яркие вспышки жёлтого света.

Излучение впивалось в громадные туши, казавшиеся бесформенными в полутьме уходящего дня.

Рэй, не оставляя без контроля действия студентов, присоединил огонь своего излучателя к вспышкам проводника.

Мальчишки ни живые ни мёртвые со страху, упав на мокрую землю, в ужасе затихли.

Безобразные волосатые чудовища парили над головами людей. Выстрелы причиняли им недостаточно вреда! Крылатые твари наступали.

Одна вплотную приблизилась к Рэю, заваливаясь на него. Проводник тем временем старательно удерживала огнём на расстоянии второго монстра, но тот, казалось, не замечал жалящих выстрелов и с воплем всей массой бросился на проводника.

Хаш отшвырнуло на каменную стену скалы, ощетинившуюся острыми блестящими шипами.

Излучатель проводника отлетел далеко в сторону. Кроме ножа, у Хаш ничего больше не было, но его она достать не смогла. Трёхпалая чешуйчатая лапа с острыми когтями крепко впилась в горло проводника. Уродливая морда, разинув клюв, тянулась к голове жертвы. «Милая птичка» готовилась отужинать…

Хаш и без оружия сдаваться не собиралась! Она вцепилась в морду чудовища одной рукой, сдерживая изо всех сил зверя, пальцы другой руки сложились в прямую линию и нанесли короткий, резкий и сокрушительный удар в глаз чудища. Горячая жижа брызнула в лицо проводнику.

Животина взвыла от боли и ярости, но хватки не ослабила. Задыхаясь и почти теряя сознание, Хаш ударила снова.

Очередной нечеловеческий, полный боли вопль сотряс воздух. Зверя отбросило в сторону. Чудовище взмыло ввысь, оставляя свою жертву.

Проводник рухнула на камни…

В то же самое время между Рэем и вторым «птенчиком» разворачивалось нешуточное сражение. Монстру не удалось ухватить Рэя когтями даже после целой серии попыток. Тогда зверь вознамерился забить жертву клювом.

Рэй стрелял до тех пор, пока не кончились заряды в оружии. Затем он стал отбиваться прикладом излучателя, с переменным успехом попадая гадине по морде.

Ни одна сторона не успела и шагу сделать к победе, как зверь внезапно оставил Рэя и улетучился вслед за раненым монстром.

Рэй бросился к Хаш.

Ливень с неба хлестал, как и прежде. Струи дождя стекали по проводнику и успели смыть с её лица и одежды следы бойни с кошмарной тварью. Хаш лежала с закрытыми глазами и не шевелилась. Бледное лицо пересекали царапины, сочившиеся кровью, тут же смываемой дождём. Намокшие волосы слиплись в несколько прядей и разметались по камням.

Рэй опустился на колени возле девушки и, взяв в руки её запястье, попытался нащупать пульс.

Слегка приоткрытые губы проводника дрогнули. Она резко села и, широко распахнув остекленевшие глаза, вцепилась рукой в горло Рэя.

Он, застыв от неожиданности, удивлённо глядел на неё, даже не пытаясь освободиться.

Мгновение – и пальцы Хаш расслабились, глаза приобрели человеческое выражение, и рука осторожно отодвинулась от Рэя.

Проводник мотнула головой:

– Простите!

Рэй улыбнулся.

– Настоящий солдат должен быть всегда наготове! Вы как?

Хаш порылась в карманах, отыскивая и доставая пачку с сигаретами:

– Отлично! А вы? – дождь моментально измочил сигареты, и проводник отбросила их с явной досадой.

Рэй ответил:

– Не хуже! Мой убийца улетел за вашим «цыплёночком». Кстати, почему он так орал?

– Если бы вам выбили оба глаза, вы орали бы так же! – на лице проводника возникла хищная ухмылка, а в глазах полыхнул дикий пламень.

Рэй остолбенело уставился на неё.

Хаш и зверская жестокость вместе с трудом укладывались у него в голове.

– Что, ваши иллюзии о девчонке-проводнике рушатся? – хмыкнула Хаш и, вставая, кивнула в сторону студентов – мокрых и напуганных. – Подберите котят, и пойдёмте!

Мальчишки сгрудились на валуне и тряслись от сырости, холода и страха.

Проводник поискала глазами свой излучатель – тот валялся в луже. Подобрав оружие, Хаш повесила его на пояс.

Рэй заметил:

– У вас сзади куртка и руки в крови… вы ранены…

– Вероятно, я укололась о шипы, торчащие из скалы, – она поглядела на острые каменные иглы.

– Благодаря рюкзаку, они не вонзились вам в спину, но руки вы разодрали изрядно. Необходимо обработать раны…

– Нет времени, – Хаш пошла вперёд, вынуждая парней следовать за собой.

Преодолев проход между скалами, путники вышли с другой стороны на каменистую равнину.

Сумерки с каждой минутой становились плотнее. Впереди виднелись джунгли. Тучи редели, проступали первые звёзды и луны. Дождь немного утих, сменив темп, перейдя с ливня на редкие капли.

За?росли оставались по левую сторону. По правую теснились новые горы. Они вскоре закончились, и за ними расстелилось плоское зеркало озера.

На берегу Хаш объявила остановку.

Наступила полная темнота. В джунглях, расположенных в пятидесяти ярдах от озера, царила тишина.

Дождь превратился в мелкую морось.

Озеро отражало редкие звёзды и луны, пробивавшиеся через рваные тучи, которые ветер не спеша отгонял к джунглям.

Царили полный покой и умиротворение заснувшей природы.

Хаш приказала разбить лагерь под сенью деревьев на краю зарослей.

Студенты поставили палатку и с разрешения проводника развели костёр.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом