ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 07.02.2024
Я открыла глаза из-за того, что на меня кто-то пристально смотрел. Кажется, тяжелый взгляд незнакомца прожигал мою кожу и старался прочитать, что творится у меня на сердце? От этого было неуютно и очень хотелось спрятаться. Да вот, только куда здесь спрячешься?
Посмотрев по сторонам, я ахнула оттого, что поняла, где мы находимся. Да еще этот мерный стук копыт то и дело отдавался в голове, а еще отзывался болью в попе.
– Где мы? – Выровнялась на мягкой подушке и отдернув занавеску, посмотрела в окно. Незнакомый пейзаж, кругом темный лес и куда не взглянешь море белоснежного снега. – И куда, бездна раздери, вы меня везете?!
Лорд Эрлинг, поставил локти себе на колени и скрестил руки у самого лица. Ухмыльнулся и сверкнул карими глазами.
– Хм… кажется раньше, ты так не ругалась? – Сморщил лоб задумавшись. – Но мне нравится. Придает какой-то пикантности твоему ангельскому образу.
– Я рада, что вам это нравится. – Огрызаюсь я и отворачиваюсь от этого мужлана. Не могу смотреть на его самодовольную рожу, слепленную словно по лекалу.
– Не сказал, что мне это нравится, но я с каждым днем открываю в тебе какие-то новые грани, о которых раньше не подозревал. – Двигается ко мне и хочет взять меня за руки. Но я не даюсь и прячу ладони в карманах платья. – Почему ты такая недотрога? Я что тебе совсем не нравлюсь?
– Нет! – Выплевываю я и резко замолкаю. – Простите, я не это хотела сказать. Лорд Эрлинг, вы, скорее всего, уважаемый человек в столице, но я ВАС совершенно не знаю. И нас, в качестве супружеской пары не помню, и если честно, не представляю.
Незаметно для меня, он садится рядом со мной и берет мои руки в свои. Сжимает и прислоняет к своим горячим губам. Я не могу пошевелиться от невероятного ощущения тепла и дрожи, которая пробежала вдруг по моей коже.
– Пожалуйста… Лорд Эрлинг, я не знаю вашего имени, – чувствую, как пылают мои щеки от жуткого смущения, – не торопите меня. Не надо. Если будет суждено, я все вспомню.
– Прости мое невежество, Дайна. Мое имя Рихард, – искренне смеется и опрокидывается на мягкую подушку спинки, – я никогда бы не подумал о том, что ты можешь забыть мое имя.
– Рихард… Эрлинг… – перекатываю на языке имя своего мужа, надеясь, что вот сейчас, мои воспоминания сжалятся надо мной и вернуться. Но, к сожалению, ничего не получается. Имя как имя, драконовое имя, ни больше ни меньше. – Лорд Эрлинг, вы – дракон? – Выпаливаю я неожиданно для самой себя.
– Да. Он самый. – Улыбается мне. – Когда мы только познакомились, тебе нравилось парить со мной вместе. Мы исследовали все наши земли с высоты драконьего полета. Тогда это было невероятно увлекательно.
– Я что летала, прямо на вашем драконе? – Вскидываю ладони и зажимаю от радости рот, все еще не веря в то, что сказал мой муж. Улыбаюсь и жду продолжения. Его рука вдруг оказывается за моей спиной, и еще немного, и она перекочует мне на левое плечо.
– Дайна, ты как ребенок. – Приобнимает меня, а я судорожно дрожу, не понимая, что же будет дальше? – Неужели ты и этого не помнишь. Летать верхом на драконе, было твоим любимым занятием. Знаешь что, как только вернемся в наш замок, обязательно попробуем, и я уверен, ты все вспомнишь.
– Правда? Я очень этого хочу. А пока… – Отодвигаюсь от него. – Уберите вашу руку, мне не комфортно.
Сверкает глазами и морщится. Но берет себя в руки и медленно отсаживается от меня. Отворачивается и выглядывает в окно.
– Мы уже подъезжаем. – Рявкает Рихард и продолжает пялиться на улицу.
– В ваш замок? То есть в наш замок?
– Нет… глупая. – Огрызается. – Это домик, в котором я останавливаюсь когда бываю у здешней крепости.
– Я не глупая. – Возмущаюсь быстрой смене его настроения и тому, что он назвал меня так. – Я просто здесь никогда не была… или была? – Морщу лоб и мельком гляжу на мужа. Но он, кажется, не слышит меня. Погрузился в себя и не хочет разговаривать. Пожимаю плечами и тоже выглядываю в окно.
Когда мы подъезжаем к небольшому, но очень симпатичному двухэтажному домику, в небе уже светит яркая луна. А звезд так много, что они освещают дорожку к дому, не хуже самого ночного светила.
Нам открывают дверь, и Рихард Эрлинг выходит из повозки. Я жду, что он протянет мне руку, но так и не дождавшись, спускаюсь сама и иду следом за новоявленным мужем.
Снег хрустит под ногами, я заворачиваюсь в теплую накидку и быстрым шагом следую в дом.
Внутри тепло и так хорошо от горящего в гостиной камина и невероятного аромата приготовленного ужина, что я мгновенно расслабляюсь
– Мой лорд, леди Эрлинг. – Кланяется слуга. – Добро пожаловать в особняк Эрлингов.
– Наша комната готова? – Резко спрашивает Рихард, и не глядя на слугу, скидывает на пол кожаные перчатки и темный плащ.
– Да. Конечно. Вода для ванны согрета, постели заправлены, одежда для ужина и сна подготовлена.
– Отлично. Через полчаса можете подавать в большую гостиную ужин. Я с моей дрожащей супругой будем готовы.
– Да мой лорд. – Слуга снова кланяется, а я вглядываюсь в его лицо, пытаясь вспомнить хоть что-то, но опять неудача.
– Идем, Дайна. – Берет меня за локоть, сжимает и тащит наверх.
– Я умею ходить, пустите мою руку. – Пытаюсь вырваться, но ничего не выходит.
– Боюсь, как бы ты снова ни упала и не повредила себе еще что-нибудь. Поверь, дорогая, мы с драконом этого не переживем.
Недовольно фыркаю, но продолжаю идти за мужем.
Мы входим в нашу комнату, и я только сейчас понимаю, что нам подготовили только одну спальню. И спать нам придется в одной постели, рядом друг с другом. Нет, мы так не договаривались.
– Я не хочу. – Произношу вслух и поднимаю глаза на лорда Эрлинга.
– Что опять не так? – Недовольно спрашивает муж и обходит свои владения. Возвращается и смотрит на меня. – Я слушаю.
– Я не буду спать с вами в одной постели. Так и знайте! – Поднимаю подбородок и с вызовом смотрю на Рихарда.
– Не очень-то и хотелось. Ляжешь на кушетке, вот здесь! – Показывает на небольшую софу, на которой не поместиться и ребенок.
Ребенок.
Я зажмуриваюсь от накатившего непонятно откуда, воспоминания и, кажется, перестаю дышать.
– Я согласна. Где угодно, только подальше от вас.
Лорд ухмыляется, закатывает глаза и начинает медленно расстёгивать верхние пуговицы рубашки. Сначала я замечаю темную поросль волос, а затем широкую рельефную грудь. Смотрю, не отрываясь, на картину обнажения моего мужа и ощущаю, как внутри все сворачивается. Мурашки ходуном бегут, поднимая тонкие волоски на коже и я вдруг явственно ощущаю невероятную сухость во рту.
– Дайна, ты потеряла память, но, мне кажется, ты, как была стервой, так ей и осталась. – Произносит муж и не оглядываясь, идет в ванную комнату.
Глава 8. Шрам
Я смотрю ему вслед и не могу понять, что с нами не так? Почему он обращается со мной так, словно не любит и никогда не любил. Кажется, он даже презирает меня. Но что я ему сделала?
Подхожу к горящему камину и сажусь на тёплый плед, провожу по нему рукой. Мягкий, пушистый. Хочется прилечь на него и уснуть. Я так устала, что нет сил куда-то идти, разговаривать, одеваться на ужин. Какое-то невероятное путешествие, что происходит со мной, не имеющее начала и конца.
После разговора с лордом Эрлингом чувствую себя ужасно. Я его боюсь и мне с ним так не комфортно, что хочется бежать без оглядки, подальше отсюда. Почему это со мной случилось и почему не могу вспомнить мою прошлую жизнь? Как не пытаюсь, ничего не выходит.
Дотрагиваюсь до затылка и ощущаю большую шишку, а ещё ноющую боль, разливающуюся по всей голове. Видимо, я хорошо стукнулась, что память отшибло напрочь.
Поворачиваюсь в сторону ванной комнаты и не понимаю одного, как я могла выбрать этого человека себе в мужья?
Или я не выбирала?
Может кто-то этот выбор сделал за меня? Родные? Отец?
В голове возникает мутная картинка седовласого мужчины, она словно в тумане. Не разобрать, кто передо мной? В любом случае, я не знаю этого мужчину. Возможно, он мой отец, но как его зовут? Где он живёт? Жив ли он?
Поднимаюсь и направляюсь в сторону ванной, чтобы узнать всё о своей прошлой жизни. Это мне жизненно необходимо как воздух, но вовремя спохватываюсь и у самой двери замираю. Делаю шаг назад.
Этого еще мне не хватало! Увидеть за дверью обнажённого мужчину. Пускай, он и является моим законным мужем, видеть его голым нет никакого желания.
Но вдруг дверь резко открывается и передо мной предстаёт мой муж. Красивый, высокий, соблазнительно сексуальный. Капельки воды стекают с чёрных волос по гладковыбритым щекам, опускаются на рельефную грудь, а затем замирают на плоском идеальном животе с тёмной порослью волос, исчезающей под белоснежным полотенцем. Сглатываю и делаю шаг назад. Ноги не слушаются и мне кажется, я сейчас упаду. Один раз прокатило в той самой харчевне, вряд ли здесь меня это спасёт.
– Ой…, простите, лорд Эрлинг. – Поднимаю глаза и смотрю на его самодовольное лицо. Красивый дьявол и пахнет вкусно. Сосновым лесом зимой. Приятно. Хорошо, что запах зверя исчез, не могла его выносить.
– Хм… – ухмыляется и не отрываясь смотрит на меня. – Дайна, ты собиралась зайти сюда, пока я принимал ванну?
– Нет! Конечно же, нет. – Мои щёки так резко вспыхивают, что начинают болеть. – Просто мне нужно было кое-что узнать, поэтому я… я… я. Лучше пойду.
– Но… куда же ты пойдёшь? Ты не хочешь помыться? – Говорит мягко, словно после принятия ванны он смыл с себя всё высокомерие и спесь.
Проходит мимо меня и чуть касается меня рукой. Горячей и немного влажной.
Я вздрагиваю от прикосновения его кожи с моей и смотрю на запястье, как будто он оставил на ней ожог. Кожа красная, воспалённая.
Истинная метка.
Перед глазами словно зажигается строчка из горящих букв.
– Истинная метка? – Произношу осевшим дрожащим голосом. – Не может быть.
Тру красное пятно на руке, словно пытаюсь стереть её или добраться до истины.
Рихард поворачивается ко мне и будничным тоном произносит.
– Нет. – Садится в кресло и протягивает ноги к камину. – Мы не были истинной парой.
– Но… след? – Показываю ему руку, но он даже не глядит в мою сторону. – Посмотри на меня! – Кричу на мужа, понимаю, что это важно. Возможно, одно из самых важных открытий за последние два дня.
– Угомонись, женщина! – Яростно бросает мне ответ. Муж злится и поднимается. Подходит ко мне и хватает меня за запястье, подносит к губам, но резко останавливается и принюхивается. – Это не след истинной метки. Ничего такого.
– Но… Рихард! Мы женаты, и твой дракон катал меня на спине, разве это не является… – не успеваю договорить, как мужчина хватает меня и впечатывает в дверь ванной. Я неожиданно ойкаю и закрываю глаза. Чувствую, что нахожусь в плотном кольце рук и не смею пикнуть. Его ярость вырывается лавой как из проснувшегося вулкана.
– Дайна, ты никогда не была моей истинной! Никогда. – Громко втягивает носом воздух и морщится. – Прими ванну, от тебя пахнет лошадиным навозом и кровью.
– Грубиян… и хам! – Выплёвываю слова ему в лицо и наклонившись вырываюсь из кольца рук и ныряю в ванную комнату. Захлопываю перед самым носом дверь и слышу его громкие ругательства.
– Хлябская тьма! – Колотит в дверь. – Ты что вытворяешь, Дайна. А ну, открой, какого демона, заперлась?
Дёргает ручку, но я стою у двери и держу её.
– Ты сам сказал, что от меня плохо пахнет. – Кричу ему в ответ и подношу руку к носу, принюхиваюсь и ничего не чувствую. Никакого запаха лошадиного дерьма или грязи нет. Видимо, мы и правда никогда не были истинными, раз нас так воротит друг от друга. Тогда зачем мы живём вместе? Может, ради детей? У нас есть дети?
Почему-то эта мысль возникает у меня в голове и не уходит.
От этого становится так приятно, что я улыбаюсь, с чёткой уверенностью, что ещё не всё потеряно.
Я набираю ванну горячей воды, выливаю туда несколько разноцветных пузырьков с жидким мылом и скинув с себя всю грязную одежду, на секунду замираю. На животе отчётливо виден розовый, еле заметный шрам. Он как раз под пупком, недлинный, хорошо выполненный, но он есть. Провожу по нему пальцами и ощущаю ребристую шероховатую кожу.
Как бы меня ни называл мой муж, но я не дура. Я всё понимаю. Всё, что касается детей и женщин.
Я была беременна.
Я рожала, и у меня был ребёнок. Этот шрам подтверждает операцию, при которой мой ребёнок появился на свет.
Я – мать.
Слёзы стекают тоненькой струйкой и оседают в уголках губ. Чувствую солёную влагу и горечь, а ещё стонущую боль, где-то в районе сердца. Но не понимаю её. Я ведь, наоборот, должна быть счастлива, а вместо этого плачу.
Подхожу к ванне и медленно опускаюсь в горячую воду. Она накрывает меня полностью, без остатка. Смываю слёзы и мельком гляжу на закрытую дверь, за которой находится мой муж и в этот момент чувствую, что сделаю всё, чтобы вспомнить своё прошлое.
Всё что угодно, ради моего ребёнка.
Глава 9. Строптивая девчонка
Рихард
– Хлябская тьма! Ты что вытворяешь, Дайна? А ну, открой, какого демона, заперлась? – Ударяю кулаком в дверь, но понимаю, что это бессмысленно. Она уже не откроет.
Строптивая и дерзкая девчонка. Всегда такой была, особенно когда познакомились. В первые дни знакомства, вообще меня к себе не подпускала. Огрызалась на любые поползновения в её сторону, вырывалась и убегала, как только я приближался к ней. Не хотела меня принимать, сопротивлялась до последнего, пока в одно утро метка на её руке не зажглась и она не стала моей истинной.
Мой дракон выбрал её, признал своей главной драгоценностью, а мне оставалось только с этим согласиться. Я не мог иначе. Просто не мог.
На том самом отборе мне понравилась другая, красивая моложавая блондинка с крупными алыми губами и большой грудью, которую хотелось подержать в руках, а затем зарыться в неё лицом. Все мои любовницы, были похожи одна на другую. Красивые блондинки с молочным цветом кожи, широкими бёдрами и пухлыми губами. Они все пахли одинаково, клубникой со сливками. Слишком приторно, слишком сладко. Мой дракон терпеть не мог этот запах и всех моих любовниц не выносил на нюх.
Дайна была другой. Абсолютно непохожей на тех любовниц, что я находил. И запах у нее был иной.
Я отошёл к камину, скинул полотенце и надел махровый длинный халат. Налил себе выпить и сел в кресло. Огонь чуть обжигал мои ступни, но это не мешало мне размышлять о нашем прошлом.
Услышав стук в дверь, повернул голову и лениво произнёс:
– Открыто. – Сделал глоток обжигающего напитка и посмотрел на входящего. Это был слуга. – Чего тебе?
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом