Лариса Сербин "Остров заклятых друзей"

Роскошный отель на Мальдивах встречает гостей. Однако приближающийся ураган не только разрушает их мечты об идеальном пляжном отдыхе, но и превращает отпуск в сущий кошмар. В страхе гости раскрывают истинные лица, возникают ссоры и недопонимания. Герои вынуждены столкнуться с собственными демонами и секретами, которые они старательно скрывали не только друг от друга, но и от самих себя. Как долго они смогут сохранять в тайне то, в чем боялись признаться? Чем закончится этот отпуск на острове?

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 28.03.2024


Катя с облегчением выдохнула и тоже повернулась спиной к мужу. Впервые за долгое время она начала плакать. Она ненавидела свою жизнь, даже несмотря на то что сейчас она лежала в кровати в дорогущем отеле на Мальдивах с мужчиной, который был от нее без ума. Но только сейчас Катя поняла, как довела себя до этого состояния, как превратилась из юной амбициозной девушки, готовой покорить весь мир, в нездорово худощавую двадцатипятилетнюю мать с серым лицом. Она думала о той девушке на ужине, имени которой не знала. Девушке, которой могла быть она, если бы правильно распоряжалась своей жизнью. Если бы она только знала, что та девушка сейчас тоже испытывала какие-то новые чувства.

Мия была действительно в непонятном состоянии, даже немного напоминающем эйфорию. Она лежала на кровати в одних трусах и листала журнал, который за весь отпуск успела пролистать раз сто. В животе у нее что-то дрожало, пока она с каким-то странным нетерпением ждала Оливера из ванной. Они впервые так долго разговаривали. Впервые они были похожи на настоящую пару, а не на мужчину с женщиной, которые едят в бешеной спешке, чтобы как можно скорее заняться своими делами. Она впервые увидела Оливера, который спрашивал ее о чем-то, что его действительно интересовало. Влюбилась заново? Или наконец-то влюбилась? После одного ужина? Или спустя десять лет совместной жизни?

– Опущу-ка я шторы, чтобы те болваны не наблюдали за нами, – сказал Оливер, когда наконец оказался в спальне.

В этот же момент крыша немного зазвенела от порыва ветра.

– Сегодня был прекрасный вечер, – сказала Мия, откладывая журнал и ненароком демонстрируя свою голую грудь.

– Да, впрочем, как и все, которые мы провели на этом острове, Ми.

Он взял ноутбук, чтобы снова проверить рабочую почту.

– Ну и дела! По прогнозу завтра здесь будет целый день дождь, – воскликнул он и зачитал вслух: – “Возможны перебои в телекоммуникациях”.

– Надеюсь, мы улетим отсюда вовремя, – заволновалась Мия. – Не хотелось бы застрять тут.

Оливер ее уже не слышал: он читал электронные письма, которые были не так уж и важны. Мия внимательно посмотрела на серьезное лицо мужа: между бровями у него образовались две морщинки. Вдруг Мия снова вспомнила свой сон, в котором Оливер изменял ей с ее лучшей подругой.

– И все-таки непонятно, – начала она говорить, чтобы привлечь внимание Оливера, – почему все так смотрели на нас. Может, мы слишком громко разговаривали?

– Все смотрели на то, какая ты красивая, – произнес самую очевидную фразу Оливер.

Все стекла в их комнате задрожали.

– Ты бы тоже смотрел?

– Конечно! Что с тобой сегодня такое? – он продолжал смотреть в монитор компьютера.

– Ты о чем?

– Весь день задаешь странные вопросы, пытаешь меня… Сначала твой сон, теперь спрашиваешь, смотрел бы я на тебя. Я и так постоянно на тебя смотрю.

Было видно, что Оливер раздражен, но продолжал держать себя в руках.

– Ладно.

Мия почувствовала напряжение и замолчала. Она подожгла палочку пало санто и прошла с ней по комнате, пока все пространство не наполнилось ароматом дерева. Мия выключила свет и раздвинула шторы, так как любила просыпаться в залитой солнцем комнате. В окне она увидела, что в бунгало их соседей еще горел свет. Ей вдруг стало интересно, чем могла заниматься эта чудаковатая пара, которая раздражала ее в первую очередь из-за своего оптимизма – по крайней мере, это первое, что бросилось Мие в глаза.

Пако сидел у мини-бара и выбирал, что выпить первым. Его выбор пал на джин-тоник. Пока Луиса наносила на свое лицо масла и кремы, Пако уже сделал пару глотков коктейля и включил телевизор, чтобы найти музыкальный канал. Поиск не занял много времени. Как только заиграла его любимая песня, которую он слушал еще в подростковом возрасте, он сразу начал подпевать, половину слов придумывая на ходу. Луиса вышла из ванной, чтобы посмотреть на происходящее. Сначала она хотела закатить глаза, но потом села на постель в белом халате и начала наблюдать за парнем.

Какое настроение будет у Пако, никогда нельзя было угадать. И даже если утром он просыпался веселым и бодрым, то вечером мог превратиться в грубияна, который способен унизить кого угодно одним лишь взглядом. Луиса подозревала, что эти перемены настроения были чем-то нездоровым, но как только она заводила об этом разговор, начиналась ссора, которая перерастала чуть ли не в расставание. И вот сейчас, когда Пако так весело пел песни, танцуя в такт музыке, пусть даже и под действием алкоголя, Луиса понимала, что любит его. За такую легкость и детское дурачество.

Луиса тоже сделал себе коктейль из рома и колы, которые стояли в холодильнике, но не присоединилась к танцу, а продолжила наблюдать за парнем, время от времени подпевая песни двухтысячных.

Они даже не подозревали, что их приватная дискотека длилась так долго, что они последними легли спать на этом острове, даже позже поваров и официантов, которые уже успели убрать все после ужина и сделать заготовки для завтрака.

Ночью ветер поднялся настолько сильный, что Мие пришлось заносить с улицы купальник. Эдгар, который всю жизнь мучился от чуткого сна, несколько раз просыпался из-за того, что ветер врезался в их окна. Ему пришлось принять снотворное и вставить в уши беруши, чтобы хоть ненадолго уснуть.

ТИХИЙ ВЕТЕР

Тихий ветер в шкале Бофорта – это метеорологическое состояние, когда скорость ветра на море настолько слаба, что едва ощущается. Воздействие ветров на окружающую среду минимально.

Морская поверхность в такие моменты становится спокойной и гладкой, и волны, если возникают, остаются невысокими. Для мореплавателей тихий ветер может быть благоприятным, так как он предоставляет возможность судам спокойно передвигаться. Однако важно помнить, что тихий ветер может смениться другими погодными условиями, и моряки всегда должны быть готовы к изменениям ветра и волнениям на море.

К утру ветер стих, и на рассвете, когда Мия вышла позаниматься йогой на пляж, а Катя вышла на пробежку, выглянуло солнце. Казалось, что все переживания из-за предстоящего урагана были напрасны, и грозовые тучи обошли их остров стороной. Катя сонными глазами посмотрела на пирс и бунгало. Было несложно понять, что сейчас было занято только четыре домика. Остальные, очевидно, стояли пустые, уже подготовленные к приезду новых гостей. Шторы в пустующих бунгало были задернуты, как и у домика, окна которого выходили прямо на домик Кати и Цзиня.

Прохладный утренний ветерок приятно обдувал лицо Кати во время пробежки. Раньше она всегда бегала по утрам, пока не родила близнецов. Но сейчас, даже когда у нее появилось время, было сложно вернуться к прежнему ритму. Остров был настолько мал, что Катя успела сделать три круга по берегу, прежде чем заметила Мию в коротких черных шортах и голубом спортивном топе. Розовое утреннее небо становилось голубым. Чайки с криком пролетели над островом и снова скрылись за пальмами.

– Эй, – крикнула Мия, заметив девушку, изрядно вспотевшую после бега.

Катя убедилась, что обращаются к ней, и неуверенно сделала пару шагов вперед, показывая этим, что готова к разговору.

– Смотрю, ты уже размялась, – сказала Мия. – Присоединяйся ко мне.

Мия сама не поняла, почему была так добра к незнакомке, ведь она не любила давать бесплатные уроки йоги. Катя молча подошла к ней и встала немного позади Мии, чтобы лучше видеть движения.

– Повторяй за мной как сможешь, – бодро сказала Мия.

Катя молча начала повторять движения за девушкой, которая делала все с невероятной легкостью. Кобра, собака мордой вниз, кошка. Катя знала основы йоги, но ее тело сейчас с трудом поддавалось растяжке, и она надеялась, что Мия не будет на нее смотреть. Катя с удовольствием наблюдала за ее гибкостью и стыдилась себя, потому что потела от несложных движений. Вокруг была абсолютная тишина, было слышно лишь музыку океана. Спустя некоторое время Мия заметила, что недалеко от них стоит невысокий мужчина азиатской внешности, которого она видела на ужине за столом с Катей.

– Это твой муж? – спросила девушка.

Катя кивнула, пробубнила «извини» и подошла к Цзиню.

– А я тебя потерял, – сказал он и потянулся к девушке, но Катя сделала вид, что не заметила.

– Зачем ты за нами наблюдал? – недовольно спросила девушка.

На небе снова начали появляться тучи, подул прохладный ветер.

– Я не наблюдал, я просто искал тебя, чтобы вместе пойти на завтрак, – оправдывался Цзинь.

Кате было стыдно перед девушкой за то, что Цзинь уставился на них.

– Познакомилась с этой девушкой? – решил развеять напряженную обстановку мужчина, но еще больше разозлил Катю.

– Прошу, не задавай мне никаких вопросов, – ответила она.

Цзинь не понимал, что с ней происходит. Он не знал, как себя вести и что говорить, чтобы Катя реагировала без агрессии на его слова.

– Я, наверное, пойду завтракать, а ты иди ополоснись, отдохни, – грустно сказал мужчина, надеясь, что Катя передумает и попросит подождать ее.

Но этого не случилось. Девушка, довольная предложением мужа, пошла принимать душ перед завтраком, а Цзинь с еще более грустным лицом пошел к ресторану, где повара и официанты постарались, чтобы к приходу гостей на длинных столах было все – от ароматных блинчиков и вафель с кленовым сиропом до английских завтраков с жареным беконом и фасолью. Цзинь набрал себе тарелку фруктов и свежей выпечки и сел за столик.

В воздухе пахло морем. Пальмы шумели от ветра. Цзинь успел доесть все, что умещалось в двух тарелках, прежде чем к ресторану подошли Эдгар и Палома.

– Доброе утро, сэр, – сказала Палома одиноко сидящему Цзиню.

Цзинь улыбнулся девушке из-под нависающей зеленой панамы, которая должна была скрывать его лицо от солнца. Из-за того что у него была тонкая светлая кожа, он боялся обгореть в первый же день, поэтому намазал все тело толстым слоем защитного крема и надел поло с длинными рукавами.

Так и не дождавшись Катю, которая в это время уже плавала в бирюзовом из-за туч океане, Цзинь пошел обратно в бунгало. К тому же из-за сильного ветра официанты попросили перейти всех во внутреннюю часть ресторана, где было не так уж много места.

На ресепшен отеля позвонили из аэропорта Мале и сообщили, что рейс, на котором должна была приехать основная часть гостей, переносится, и, скорее всего, из-за погодных условий самолет не сможет вылететь ближайшие пару дней.

– У нас только одни постояльцы, которые должны улетать завтра. Если погода не изменится к вечеру, мы сообщим им об этом, – сказал Юрий и положил трубку.

Ни у кого из гостей в этот день так и не получилось позагорать на солнце. После завтрака начался ливень. Не очень сильный, но поплавать в океане осмелились лишь два испанца, которые прошлой ночью выпили все, что было в мини-баре.

Луиса и Пако проснулись уже после завтрака. Луиса была в приподнятом настроении, несмотря на погоду – в первую очередь из-за того, что Пако снова был бодр и весел. “Возможно, на него еще действовал алкоголь”, – подумала Луиса. Она старалась не думать о том, что из-за их вечеринки они проспали завтрак, и изо всех сил держалась, чтобы не высказать все Пако.

– Я думаю, в баре точно должны подавать закуски, – сказал Пако, наконец почувствовав голод.

Переодевшись в сухую одежду, они быстро добежали под дождем до бара, где было всего четыре места у барной стойки и два маленьких столика. Они подождали, пока появится бармен, который был и официантом. Он принес им вафли с фруктами и сиропом, которые остались с завтрака, и открыл для них бутылку шампанского. Луиса всегда считала, что начинать утро с алкоголя не лучшая идея, но не хотела перечить Пако и согласилась распить с ним бутылку.

– Давно мы так не веселились, – наконец сказала Луиса.

– А я тебя всегда зову на вечеринки, – пожал плечами Пако.

– Я не хочу ходить на вечеринки и общаться с людьми, которых не знаю. Этого мне хватает и на работе. Для меня куда приятнее твое общество.

Пако лишь улыбнулся, так как он, наоборот, предпочел бы Луисе большую компанию, хотя вчерашняя вечеринка для двоих оказалась действительно веселой.

Хлопнула дверь, и пара оглянулась. В бар зашел Эдгар.

– Могу вас попросить одну бутылку негазированной холодной воды? – спросил он, не обращая внимания на испанцев, наблюдавших за ним. – Моей жене плохо, акклиматизация, – пояснил он и взял стеклянную бутылку воды, которую ему протянул безэмоциональный официант-бармен.

– Я Пако.

– Эдгар. Будем знакомы.

Мужчины обменялись рукопожатиями.

– Извините, я должен отнести бутылку воды своей жене, ей очень плохо.

– Потом приходите к нам, – Пако посмотрел в окно, убедившись, что дождь не закончился. – Думаю, мы пробудем тут весь день.

Эдгар кивнул, поджав губы, и вышел из бара.

– Женатые мужчины такие… – начал было Пако, но не смог подобрать слово.

– Незрелые? – додумала за него Луиса.

– Точно! Они словно всю жизнь живут с мамой, понимаешь?

Пако явно взбудоражила эта тема: он начал активно трясти ногой, а его глаза забегали.

– Понимаю, – кивнула Луиса. – Стоит зайти в примерочную в магазине одежды и посмотреть на этих мужчин. Без мамочки они не знают, как себя вести.

Они оба посмотрели на официанта-бармена, который недалеко от них что-то записывал в блокнот, и попытались догадаться, понимает ли он испанский. Звук ветра, висевшего над дверями, заставил их отвести взгляд от официанта и обернуться.

В дверях стояла Катя. Из-за того что испанцы, потягивающие шампанское, стали ее разглядывать, ей стало неловко, и она начала нервно одергивать короткое платье.

– Один скини-бич, – произнесла Катя название коктейля, которое смогла вспомнить.

Луиса удивленно вздернула брови. В баре повисла абсолютная тишина, было слышно стук ветра по тонким стенам здания.

– Юрий? – произнесла Катя имя, которое было написано на бейджике. – Вы говорите по-русски?

– Извините, мадам?

У официанта была такая подозрительная улыбка, что Катя была уверена: он только делает вид, что не понимает ее. Она сделала глоток из невысокого круглого стакана и изо всех сил сдержала себя, чтобы не поморщиться.

– Еще содовой? – спросил Юрий, словно почувствовав реакцию девушки.

– В самый раз, – соврала она и демонстративно сделала еще один глоток. – Так вы не русский? – настаивала на своем Катя.

– Я из Польши, – улыбнулся парень.

– Не рановато ли для водки? – встрял в их разговор Пако.

Катя, которая забыла, что в помещении был кто-то еще, подпрыгнула от испуга.

– В самый раз, – снова сказала она.

– Я краем уха сегодня услышала, что новые постояльцы сегодня не смогут прилететь, – сказала Луиса по-английски, как бы приглашая в их разговор Катю.

– Бедняги! – воскликнул Пако, который сам еще вчера мечтал остаться в Барселоне.

– Хотя что мы будем здесь делать, если ураган не закончится, – сказал Пако, глядя на танцующую от ветра пальму за окном.

– Думаете, это надолго? – наконец подключилась к разговору Катя, которая успела осушить половину стакана.

– Я смотрел прогноз: всю неделю будут дожди, – выдохнул Пако.

– Отличный отдых намечается… – сказала Катя и одним глотком допила коктейль.

– Повторить? – все так же отстраненно спросил Юрий.

Катя кивнула и повернулась к собеседникам, которые еще не допили бутылку шампанского. На ее сером лице наконец появился легкий румянец, и теперь она не выглядела такой болезненной.

– Вы из России? – спросил Пако, который продолжал с интересом разглядывать девушку.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом