Любовь Черникова "Клятва дракона, или Строптивая невеста"

Меня зовут Миррэ Блэкрок. Еще недавно я была пустышкой, и родители-маги тряслись надо мной, как над оранжерейным цветком, а сегодня я еду в Академию ветра и штормов – лучшее место, где обучают стихийников!Один нюанс – она мужская и, как выяснилось по приезде, нам здесь не слишком-то рады как адепты, так и преподаватели. Особенно один старшекурсник. Он на дух меня не выносит, а я ведь ничего ему не сделала. И что это за странная татуировка появилась у меня на руке? Магическая!Стоп! А ведь я такую уже видела… Мамочки!

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 09.04.2024

ЛЭТУАЛЬ


Все это я проговорила, смущаясь, и таким елейным голосом, что аж самой стало тошно. Ашшэр и вовсе перекосило, но больше от того, как ловко мне удалось выкрутиться.

– Похвально, воспитанница Блэкрок, похвально. – Мои слова Грымзе польстили. – Остальным дополнительное задание на вечер, раз, кроме сплетен, больше нечем заняться. Выучите параграфы по теории послушания с тринадцатого по двадцать восьмой. Проведем дополнительный урок.

– Да, эшшери директор! – мысленно взвыв, хором ответили воспитанницы.

Не было ничего унизительнее этой дрянной книженции. Была бы воля, и каждая воспитанница сожгла бы ее, а пепел скормила Грымзе и ее прихвостням маленькой ложечкой без соли и перца.

– Блэкрок, за мной! – скомандовала директриса, прервав поток моих мыслей.

Подхватив свой полупустой саквояж и пальто, которые уже ждали на кровати, я радостно покинула комнату, надеясь, что больше никогда сюда не вернусь.

И все же меня кое-что смущало. Например, время выхода. Выезжать планировалось только утром, а сейчас хоть и вечер, но еще даже не стемнело! Однако я не решалась поинтересоваться, почему так. Лишний раз к Грымзе лучше не обращаться первой – плохая примета. И дело было не в суевериях, а в ее дурном характере. Сейчас я больше всего боялась спугнуть удачу, потому и молчала, пока мы не вышли на заднее крыльцо, рядом с которым на подъездной дороге уже ждала двуколка с откинутым фаэтоном, на козлах сидел Батмор – штатный возница пансиона.

Осень в этом году пришла раньше времени, и стоило солнцу склониться к горизонту, становилось зябко, а ночью и вовсе откровенно холодно, поэтому я, мгновенно продрогнув, принялась торопливо натягивать пальто.

– Батмор отвезет тебя на Южную станцию «Бюро путешествий», – соизволила сообщить эшшери директор, снисходительно наблюдая за моими неловкими попытками попасть в рукав.

От растерянности у меня никак не получалось его поймать, к тому же мешал висящий на сгибе локтя саквояж.

– Прямо сейчас? Но ведь дилижанс академии прибудет только утром!

Мысль о ночевке прямо на станции мне сильно не понравилась.

– Дилижанс уже ждет на станции «Бюро путешествий». Мне сообщили чуть меньше получаса назад, поэтому я и пришла тебя поторопить. Ты готова?

Вопрос Грымзы сбил меня с толку. Обычно ее не интересовали такие мелочи, как готовность воспитанниц.

– Д-да… – ответила я, наконец совладав с рукавом, и принялась застегивать пуговицы. Но застегнув две, остановилась. – Точнее, нет! Эшшери директор, все так внезапно! Я не успела подготовиться к выходу… – Видя, что брови Грымзы сходятся к переносице, торопливо пояснила шепотом: – Можно мне в уборную перед дорогой?

Лицо женщины, возраст которой застыл где-то между шестым и седьмым десятками уже лет на тридцать, разгладилось.

– Конечно. Но поторопись.

– Спасибо, эшшери директор!

Я поставила саквояж прямо на крыльцо и рванула обратно к двери.

– Блэкрок, что за походка? Почему несешься как оголтелая? Где достоинство? – свистнуло кнутом сзади.

– Простите!

Я выпрямилась, развернула плечи и торопливо засеменила, как того требовали приличия. На бег сорвалась снова, когда мое неподобающее поведение скрыла дверь. В туалет я все-таки заглянула. Дело и правда было нужное, но главная цель отлучки и выбор места заключались в другом. Забравшись на широкий подоконник, я распахнула створку окна, выходящего в парк и, выглянув наружу, позвала негромко:

– Симка!

Симка – это мой фамильяр симуран. Вообще-то, у стихийников таких фамильяров не бывает, но я не совсем нормальный стихийник. Я родилась пустышкой, и дар получила всего каких-то два года назад. В шестнадцать лет, а не в двенадцать-тринадцать, как полагается. Да и то получила его не совсем обычным способом, но это совсем другая история*.

Симку мне подарила моя старшая сестра Талария. Она спасла маленького симуранчика со сломанным крылом. Пока его лечили, мать малыша куда-то делась, и пришлось его оставить. Но Симка рос таким хулиганом, что его охотно сбагрили мне, чему я несказанно обрадовалась, ведь у меня появился питомец и настоящий друг, о котором я всегда мечтала.

У нас с Симкой случилась любовь с первого взгляда, а вот мама еле пережила его пребывание в поместье Блэкрок. Мало того что волчонок портил вещи, так еще и пугал ее нарочно, из-за чего мы все пережили много неприятных моментов. Но я смогла настоять на своем и усмирила обоих – и симурана, и маму тоже. Удивительно, но отец только посмеивался, наблюдая за нашими баталиями, и наотрез отказывался вставать на чью-либо сторону.

– Симка? – позвала я снова, услышав какое-то шуршание в пышных зарослях садового бересклета.

На этот раз ждать долго не пришлось, и из самого большого куста, выглянула улыбающаяся волчья морда, белая в зеленых пятнышках и полосах.

– Ты здесь! – Я выдохнула с облегчением и, легко перемахнув через подоконник, обняла симурана, который высунулся из кустов не полностью, а только по шею. – Мне кажется, или ты снова подрос?

Симка лизнул меня в нос, заставив морщиться и вытираться. Говорить с ним мысленно я не могла, зато симуран прекрасно меня понимал, да и я его тоже.

Когда меня отправили в пансион, Симка последовал за мной и жил тайком здесь же на территории обширного парка. Как он умудрялся добывать еду, я так и не выяснила. Наверное, охотился по ночам на кур в окрестных деревнях. Или на кроликов и птиц в горах, благо его крыло давно срослось, и он прекрасно летал. Но скорее я бы поверила, что Симка тырит еду на местной кухне. Слышала, как ругалась экономка на повара, а тот на неизвестного воришку.

Чтобы Симку не поймали, ведь он у меня такой чистенький и беленький весь из себя, я регулярно подкрашивала его шерстку зеленым пигментом, который меня научила готовить сестра. Благо, ингредиенты там были пустяковые. Сейчас краска с шерсти симурана уже почти слезла, и он веселил меня пятнистой расцветкой, которая так хорошо скрывала его среди бело-зеленых листьев и придавала моему крылатому волку какой-то особенно хулиганистый вид воина на задании. Они, порой, тоже вот так красят лица, чтобы быть незаметней. Как говорит Талария: «На магию надейся, а сам не плошай!»

– Симка, письмо у тебя? – спросила я.

Голова нырнула в кусты, а затем выглянула обратно, и симуран положил на землю смятый в комок лист, выброшенный мной в окно ранее. Я разгладила его, свернула аккуратным четырехугольником и сунула в особый кармашек на магическом ошейнике, который был виден только мне и Тали, а еще совершенно не мешал Симке.

– Передай письмо Таларии и возвращайся. Да! Я уезжаю прямо сейчас, а не утром. Сначала на станцию «Бюро путешествий», помнишь? Мы туда приехали с отцом, а ты меня нашел.

Симуран утвердительно рыкнул.

– Вот. Оттуда меня заберет дилижанс из академии. Уверена, ты быстро нас нагонишь, тем более что дорога тебе уже знакома. Все. Лети, не задерживайся. Хочу скорее порадовать сестру новостями.

Я чмокнула питомца прямо в мокрый нос и полезла обратно в окно уборной. Окно располагалось слишком высоко. Я что-то не подрасчитала, когда выпрыгивала, потому повисла на локтях, тщетно шаря ногами по стене, пытаясь нащупать хоть какую-то точку опоры. Она нашлась сама. Лобастая волчья голова подставилась мне под ноги и легко приподняла наверх. Вскарабкавшись на подоконник, я улыбнулась заботливому Симке и поблагодарила:

– Спасибо!

Симуран вильнул на прощание пушистым хвостом и прыжком оторвался от земли. Распахнул могучие крылья, белоснежность которых перемежалась с зеленью, и… Исчез прямо в воздухе, превратившись в молочную дымку, которая тут же рассеялась. Никогда не устану наблюдать за этим волшебством! Не все симураны на такое способны. Наверное, только мой во всей Баларии.

Когда Симка доставит письмо сестре, он таким же образом вернется к месту, где мы последний раз виделись, или где условились встретиться. Правда, для второго варианта необходимо, чтобы симуран хотя бы разочек там побывал, иначе ему придется лететь обычным способом и потратить больше времени.

Покончив с отправкой срочной почты, я поторопилась обратно. Грымза, наверное, уже заждалась, ругаться будет.

– Блэкрок, почему так долго? Или, может, мне стоило выбрать кого-нибудь другого? – Отповедь прозвучала, стоило мне появиться на заднем крыльце.

Директриса, прищурившись, рассматривала меня, словно решая, кем лучше меня заменить. Я похолодела. С нее станется так поступить, и тогда прощай моя долгожданная свобода…

– Эшшери директор, простите, пожалуйста. Я так разволновалась, что живот прихватило, вот и пришлось задержаться, – принялась я оправдываться.

От волнения даже лицо пошло пятнами, поэтому Грымза ни на миг не засомневалась в моих словах.

– Ла-а-адно, – вздохнула она ворчливо. – Все равно другой кандидатки быстро не найти…

А я тем временем уже забралась в двуколку и уселась на сиденье, выпрямив спину и приняв самый невинный и благообразный вид, чтобы не дать ей времени опомниться и засомневаться во мне еще сильнее.

Директриса подошла ближе и вдруг накрыла мою руку своей.

– Хочу дать тебе один совет, Блэкрок. Не слишком полагайся на отца, когда окажешься там. И не кичись его именем. Родственные связи в таких делах не всегда во благо. И второе: Академия ветра и штормов под завязку наполнена пусть еще молодыми, но уже мужчинами. Мужчины бывают несдержанны в своих порывах, поэтому я хочу кое-что тебе подарить. Вот. – Она достала из кармана кулон на цепочке и вложила мне в ладонь.

Это оказался несимметричный прозрачный кристалл, расчерченный изнутри черными полосами. В общем, он был примерно таким же красивым, как и сама Грымза, и отлично бы смотрелся в качестве ее украшения.

– Что это?

Я уставилась на директрису, недоумевая, для чего мне такая безделушка и чем она поможет в академии.

Грымза расплылась в понимающей улыбке:

– Уродливый, да? – Я промолчала, чтобы не лгать в глаза, и директриса снизошла до объяснений: – Это артефакт искажения внешности.

– Простите, эшшери директор, я искренне вам благодарна и понимаю, что ваш подарок содержит какой-то глубокий смысл, который в силу возраста и глупости я просто не могу уловить. Не могли бы вы дать мне небольшую подсказочку? – Я виновато улыбнулась, надеясь, что меня не выволокут из двуколки, окончательно разочаровавшись в выборе кандидатки.

– Чего ж непонятного? Если надо скрыть красоту, просто надень его на шею и представь что нужно. Шрамы, ожоги, кислая мина, просто блеклая внешность, усталый болезненный вид, бородавки, что угодно!

– Бородавки?!

Я окончательно перестала понимать, о чем она говорит, и захлопала ресницами.

– О, девочка моя! Ничто не способно так охладить пыл мужчины, чем правильная бородавка в правильное время и в правильном месте. Поняла?

– Кажется… Это все для маскировки, да?

– Для маскировки, – повторив за мной, снисходительно усмехнулась Грымза. – Ты девочка смышленая, сама сообразишь, когда настанет время. Не потеряй. Вещица редкая. Скорее всего, второй такой и не существует. Мастер делал.

Неожиданно я поняла, что она смотрит на меня почти ласково. Да и не таким уж суровым теперь выглядело ее лицо.

– Эшшери директор, а вы… А вам уже не надо? – выпалив вопрос, я замолчала и сглотнула, испугавшись собственной смелости.

Это же надо было такое ляпнуть! И кому!

Но директриса лишь расплылась в улыбке, на удивление приятной.

– Маска Грымзы ко мне приросла за эти годы, детка. Меня и так как огня здесь боятся, так что амулет мне и правда больше не нужен. Не то что пятьдесят лет назад, когда я, девушка немногим старше тебя, была вынуждена взять бразды правления пансионом в свои руки. Поверь, это было непросто… – поделилась она. – Все. Довольно болтовни. Трогай! – скомандовала директриса пожилому молчаливому вознице. – Удачи, Блэкрок! Покажи им там всем!

Вскинув кулак, Грымза мне улыбнулась и, не оборачиваясь, направилась в здание. Я провожала ее взглядом, пока ее прямая высокая фигура не скрылась за дверью, а затем посмотрела вперед – в светлое будущее.

Глава 2

В Верлоре, столице Ониксовых Скал, было с десяток станций «Бюро путешествий», но мне предстояло отправиться с той же самой, на которую я когда-то прибыла вместе с отцом. Путь до нее от пансиона занимал минут сорок, и пока мы ехали, начало темнеть. Среагировав на сгустившиеся сумерки, на улицах замигали яркие магические фонари, заливая округу уютным теплым светом. Я любовалась на красивые дома состоятельных столичных горожан и на величественное здание театра, который произвел на меня неизгладимое впечатление – довелось там однажды побывать вместе с другими воспитанницами.

Сидя в двуколке, которой правил молчаливый Батмор, я глазела на благородных эшшери, неспешно прогуливающихся в осеннем парке со своими нарядными дочерями и мужьями. На кареты, проносящиеся мимо. На породистых вышколенных скакунов с не менее породистыми всадниками. На оформленные со вкусом витрины магазинчиков. На незамерзающие даже зимой фонтаны. Глазела и невольно улыбалась, искренне наслаждаясь каждым моментом.

Эх! Все-таки есть преимущества в жизни мага!Думала ли я, бегая с мальчишками по двору замка, что подобное со мной произойдет? Что однажды я смогу путешествовать одна без надзора родителей?

По мере того как мы отдалялись от центра, дома становились мрачнее на вид. Их узкие темные окна не радовали ярким светом и симпатичными занавесками, а пугали решетками и железными ставнями – начался промышленный квартал. Потянулись здания заводов и фабрик, где сплетались магия и ремесло, выдавая известные на всю Баларию металлические изделия: от рунных мечей до ободьев тележных колес. От ювелирной магической ковки до обычных кос и серпов. Только в пансионе я узнала, какое важное место занимает в мире моя родная земля. Как много рождает изобретателей и ученых, и как богаты на металлы и драгоценности ее недра, хранителями которых испокон времен являлись правящие роды ониксовых драконов.

Миновав промышленные кварталы, мы оказались в жилых. Здесь тоже были магазинчики и лавки, но с витринами попроще. Горели тусклые огоньки в окнах, мелькали тени жильцов, готовящих ужин. Разухабистая мелодия доносилась из какой-то таверны, а яркие магические фонари давно сменились на тусклые пиароновые, дающие мертвенно-зеленый цвет. Из-за него лица спешащих с работы людей казались особенно землистыми, а шатающегося пьянчугу можно было запросто принять за зомби.

А в некоторых переулках освещения и вовсе не было. Из одного такого прямо на проезжую часть, напугав нашу лошадь, вывалилась шумная компания. Вознице пришлось использовать воздушную волну, чтобы мягко оттолкнуть гуляк на обочину. Вслед понеслась пьяная ругань, но флегматичный Батмор молча хлестнул поводьями, подгоняя каурую кобылку.

С отцом мы проезжали эти места утром, и тогда они не выглядели столь опасно. Почувствовав себя неуютно, я глубже спряталась в фаэтон и на всякий случай взялась за ручку саквояжа, жалея, что еду не в карете, а в открытой повозке. До станции оставалось немного – три-четыре квартала, когда я почувствовала магическое напряжение в атмосфере. Волоски на руках поднялись, по спине пробежал специфический холодок. Насторожившись, я завертела головой, осматривая улицу расфокусированным взглядом. На большее я пока была неспособна, но и этот нехитрый прием позволил разглядеть, где именно применяется магия.

– Стой! Стой! – крикнула я вознице, но Батмор уже натягивал поводья.

Он успел за мгновение до того, как лошади под ноги из ближайшего переулка вышвырнуло человека, безжалостно шмякнув о мостовую.

Воздушная волна на излете отразилась от стены здания напротив, раскидав по сторонам пыль, мелкий мусор и сухую листву. Вскрикнув от испуга, я уставилась во все глаза на тело, которое Батмор пытался объехать. Но кобылка ржала, артачилась, не желая идти дальше. Напряжение магии, между тем, усилилось. Впереди от здания до здания пробежала поземка, клубясь в неверном свете фонарей густым паром. По прочерченной ею линии вырос самый настоящий частокол из толстенных сосулек. Не объехать и не перескочить!

Проследив быстрый взгляд возницы назад, я поняла, что такой же забор перекрыл нам обратную дорогу.

– Да что такое сегодня твориться! – не выдержал Батмор и постарался принять левее, чтобы не наехать колесом на пострадавшего.

А я вдруг задумалась, слышала ли я до этого когда-либо его голос?

– Батмор, этот человек… мертв? – спросила тихонько, не в силах отвести взгляда от лежащего на дороге.

– Если маг, то выживет, – постарался меня успокоить возница, но у него не слишком хорошо получилось.

– Мы должны помочь!

Я поднялась, намереваясь выскочить, но меня остановил внезапный, как щелчок бича, окрик:

– Сидите, эшшери! Нам не нужны неприятности, а с бродягой разберется стража.

Батмор потянул поводья, заставляя кобылку сдать немного назад. Всего на несколько шагов. Двуколка оказалась напротив переулка на другой стороне улицы, но даже мельком брошенный взгляд дал понять, что там не проехать. Проход был загроможден каким-то хламом. Вот угораздило же нас попасться в ловушку! Ехали бы чуть быстрее, то успели бы проскочить…

В конце улицы из-за приземистых домов был отчетливо виден темный силуэт газгольдера. Большое круглое строение, в котором накапливали пиарон, а оттуда пускали его на отопление домов и освещение улиц, произвело на меня впечатление еще в день приезда. Оно располагалось аккурат возле станции. Может, добежать до нее пешком, и там попросить помощи?

Я подтянула ближе саквояж. Я смогу, добегу. Наверное…

Но пока решалась выбраться из двуколки, создающей ложное впечатление безопасности, из соседнего переулка показалась компания мужчин. Они никуда не торопились, вышагивали вальяжно, посмеиваясь и переговариваясь. Сомнений, что все происходящее – их рук дело, не было никаких.

Мужчин было шестеро, и все определенно маги. Не обращая на нас особого внимания, они вальяжно обступили несчастного, который так и лежал на мостовой без движения. Один из магов зажег светляка, осветив небольшое пространство над головами, и я с удивлением поняла, что все они молодые парни, едва ли сильно старше меня.

– Микаэль, кажется, ты переборщил, – с укором констатировал один, блондинистый и розовощекий, вылитый «мамкин пирожочек».

– Мне это не нравится! Пойдемте отсюда! – заныл другой, низкого роста и самый тщедушный из всех.

Я была с ним солидарна, и сама с удовольствием последовала бы этому совету.

– Заноза, тебе всегда что-нибудь не нравится! Лучше заткнись! – рявкнул на него высокий и темноволосый маг, которого назвали Микаэлем. Он ткнул пострадавшего носком сапога. – Эй, хватит придуриваться! Вставай и начинай извиняться! Я жду!

Человек на мостовой шевельнулся, и я мысленно выдохнула. Все-таки не умер!

Негодяи, а иначе этих отморозков назвать было нельзя, оживленно загомонили в предвкушении развлечения. Я не выдержала и схватила возницу за локоть:

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом