ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 29.04.2024
А рыцарь с дамой, плачущей навзрыд,
Отправился в обитель, где лечился
От ран её супруг сэр Сегварид.
Ему жену оставил и простился.
Как благородный рыцарь ускакал.
Сэр Сегварид от тяжких ран страдал,
Но духом он воспрянул, лишь увидел
Перед собою грешную жену.
И выслушал он, как её вернул,
В жестокой битве славный победитель
Блеобериса, храбрый сэр Тистрам.
И описала бой, кипевший там.
Узнал о нём король и та обитель.
Глава 1-10
Однажды Марк охотился в лесах
И встретил предсказателя седого.
И душу короля наполнил страх,
Когда услышал вещее он слово:
«Племянник твой отнимет трон и жизнь!
Ведь судьбы ваши в адской тьме сплелись!
Избавься от него! Того не зная,
Погубит он тебя в расцвете лет
И в Корнуэлле твой изгладит след!
Погубит, сам того не сознавая»!
Тогда король подумал про себя:
«Племянник мой, я погублю тебя,
Хотя в душе губить и не желаю»!
А нужно знать, что при дворе в те дни
В рассказах об Ирландском королевстве,
Тристрам Изольду не держал в тени –
Как о прекрасной говорил невесте.
Он восхвалял её красу и нрав.
И Марк король желаньем воспылал
Взять в жёны эту чудную принцессу.
Он этим браком свару прекратит,
С Ирландией он связи укрепит
В насущных Корнуэлла интересах!
Тогда король Тристраму поручил,
Чтоб тотчас тот в Ирландию отплыл
Как сват его, сперва прослушав мессу.
Король решил – невеста хороша,
Но в глубине души питал надежду:
«В Ирландии Тристраму не простят
Убийства, совершённого им прежде.
За гибель брата Мархольта убьют,
И больше не появится он тут»!
Поехать сэр Тристрам не отказался,
Хотя угрозу жизни чуял он.
Но порученье дядино – закон,
И рыцарь снова в дальний путь собрался.
Достойных рыцарей он взял отряд.
Сел на корабль. Прощальный бросил взгляд
На Тинтагиль, и в море оказался.
Но вскоре разразился в море шторм.
И буря к Камелоту их пригнала.
На берегу, на каменистом том
Они и повстречали дня начало.
Там сэр Тристрам раскинул свой шатёр.
Неподалёку развели костёр –
Сушить одежду, пищу приготовить.
А сэр Тристрам на утренней заре
Свой добрый щит повесил на шатре,
На случай, если кто решит поспорить.
Там проезжали рыцари в тот день.
С приезжими сразиться им не лень.
Король Артур такое им позволил.
То был сэр Эктор, с ним сэр Морганор.
Артурова двора два лорда мощных.
Увидев щит, прервали разговор.
Вот по щиту стучат они безбожно.
Так вызывают рыцаря на бой.
А с кем, уж разберутся меж собой.
Им крикнул сэр Тристрам: «Повремените»!
Готовым к бою, вышел из шатра.
Недолго продолжалась та игра:
У рыцарей ни доблести, ни прыти.
Сэр Эктор наземь грубо сбит копьём.
Сэр Морганор, придавленный конём,
Пытается ползком освободиться.
И, лёжа на земле, они пытали,
Кто он таков и из какой страны.
«Да будет вам известно, повстречали
Вы лорда Корнуэлльской стороны,–
Поверженным ответил сэр Тристрам.
«Увы! – Сказал сэр Эктор,– Стыд и срам.
Позор навеки! Корнуэлльский рыцарь
Меня в сраженье этом одолел!
Теперь я недостоин быть у дел!
И в страшном сне такое не приснится»!
В сердцах доспехи он с себя сорвал,
Отбросил прочь и к замку побежал.
И на коня не пожелал садиться.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом