ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 29.04.2024
Глава 1-13
Разъехались. Копьё наперевес
И мчатся друг на друга вихрем в поле.
И сшиблись, словно грянул гром с небес,
И эхо прокатилось на просторе.
И сэр Тристрам в слепящем свете дня,
Противника ударом сверг с коня.
Но сэр Брюнор решительно на ноги
Поднялся и к Тристраму подскочил.
Он в бок коня Тристрама поразил.
Тяжёлый меч в руке его не дрогнул.
Но сэр Тристрам был скорым. Он сумел
Освободится от стремян. Взлетел,
Готовый к новой схватке, словно сокол!
И, как два вепря, ринулись они
В смертельный бой. Кидались друг на друга
С умением, как рыцари одни
Разить умеют, не сходя из круга.
С искусством тонким мощный сэр Тристрам
Рубил врага и защищался сам.
Ведь сэр Брюнор боец был из известных.
Немало рыцарей он погубил.
Досадно было, что на свете жил
Сей кровожадный, мерзкий деспот местный.
И так они сражались два часа.
Кровавая за ними полоса
Тянулась по траве – их след совместный.
Но сэр Брюнор внезапно набежал,
Схватил в объятья мощные Тристрама.
Большим он силачом себя считал.
И верил, что сильнее всех упрямо.
На самом деле, всех сильней был там,
Средь рыцарей известных, сэр Тристрам.
Превосходил он сэра Ланселота
По мощи мышц, по дивной силе рук.
И лишь дыханьем всех сильней вокруг
Сэр Ланселот. Он прочих превосходит.
И сэр Тристрам противника пригнул
И прочь со страшной силой отшвырнул.
Тот грянул ниц. В сознанье не приходит.
Завязки шлема тотчас распустил,
Отбросил шлем, и голову Брюнору
Одним ударом лихо отрубил
Печальный сэр Тристрам, по уговору.
И все из замка подошли в нему,
Как будто к властелину своему.
И, поклонившись, рыцаря просили,
Чтоб в замке, хоть недолго, он пожил,
Обычай мерзкий тот искоренил,
С которым много лет здесь в страхе жили.
И, прежде, чем морской продолжить путь,
Тристрам остался в замке отдохнуть.
Они с Изольдой вместе так решили.
Сэр Галахальт, Высокородный Принц,
Сын герцога убитого Брюнора,
Не посещавший никогда границ
Отцова замка и его просторов,
Весть получил о гибели отца –
Подробности бесславного конца.
К Рыданий Замку тотчас он примчался.
С ним славный С-Сотней-Рыцарей Король.
На сердце нестихающая боль
Готов он за родителей сражаться!
И сэр Тристрам был вызван им на бой.
Тот бой был предначертанным судьбой.
Сэр Галахальт обязан с ним сражаться!
Поединок 2 – автор Виллиям Рассел Флинт (William Russell Flint)
И к бою изготовились они.
Коня вперёд, что силы, каждый гонит.
Удар, как гром. И Господи храни!
Забились на земле, храпят их кони!
Из сёдел выбираются с трудом.
Но каждый прикрывается щитом.
И наголо мечи, гремят удары,
Пытаясь щит и латы прорубить.
Полдня борьбы. Кому из них не жить?
Зачем дерётся насмерть эта пара?
Но вот удвоил силы сэр Тристрам.
Пошёл вперёд. Он наседает сам,
Ведомый в бой своим природным даром.
Сэр Галахальт едва выносит боль.
Ещё немного. Гибель неизбежна.
Но в поле С-Сотней-Рыцарей-Король
Примчался выручать его поспешно.
Увидел эти силы сэр Тристрам,
И молвил Галахальту: «Стыд и срам
Позволить вашим людям нападенье
На одного меня. И в этот час
Вы совершите, видно в первый раз,
От рыцарских законов отступленье!
Ведь благородным вы казались мне»!
«И да поможет Бог! Я весь в огне,–
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом