Леонид Ильич Михелев "Смерть короля Артура. Исторический роман в стихах по мотивам одноименного романа-эпопеи сэра Томаса Мэлори. Том второй. Книга 5"

Книга 5 серии, фокусирующейся на взаимоотношениях Тристрама и Изольды. В романе поднимаются темы любви, предательства и искупления. Тристрам и Изольда оказываются в сложной ситуации, сталкиваясь с множеством испытаний на своем пути. Их отношения испытывают сильные натяжения из-за внешних обстоятельств и личных конфликтов. В итоге роман предлагает читателям глубокие размышления о природе любви и верности в условиях сложных обстоятельств. В романе также широко показаны подвиги благородного рыцаря Тристрама, одного из самых видных рыцарей своего времени. В книге использованы иллюстрации к различным сценам историй о короле Артуре, выполненных в девятнадцатом веке. Имена авторов картинок и витражей указаны под каждой иллюстрацией соответственно.Это древнее произведение представлено в стихах, т.к. по мнению автора, обязательно должно звучать в стихах на русском языке.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 29.04.2024


Сказал сэр Галахальт – За мной решенье!

Теперь нельзя поделать ничего:

Вы в плен сдадитесь, или же умрёте»!

«Придётся сдаться: сто на одного!

Понятно, что тогда вы предпочтёте!–

Промолвил сэр Тристрам, – Я уступлю

А плен уж как-нибудь перетерплю.

Пока мне рано думать о могиле,

Но, знай, победа эта не твоя,

И ради жизни подчиняюсь я

Твоих людей несокрушимой силе»!

За остриё свой меч он верный взял

И рукоятью Принцу передал.

И рыцари Тристрама окружили.

Наброситься хотели на него.

«Назад! – сказал сэр Галахальт, – Спокойно!

Я жизнь ему дарую. Своего

Я слова не нарушу. Он достойно

Сражался. И меня бы одолел,

Когда бы ваш отряд не подоспел»!

«Позор вам! – закричал король с презреньем,–

Ведь он убил отца и вашу мать!

Такое никому нельзя прощать!

И умереть он должен без сомненья»!

«Его я сильно не могу винить, –

Сказал сэр Галахальт,– Ведь, чтобы жить,

Он должен был с отцом вести сраженье.

Отец его в темнице содержал

И к поединку с ним потом принудил.

Он рыцарей проезжих убивал,

А дам казнил. Об этом знают люди.

Такой позорный здесь обычай был.

Ни разу я отца не посетил».

«О, да! – Сказал король,– обычай мерзкий»!

«А рыцарь сей, – продолжил Галахальт,–

Чист предо мной, прозрачен, как хрусталь.

К тому есть много оснований веских!

По благородству лишь сэр Ланселот

В сравненье с этим рыцарем идёт.

Он благородней многих, нам известных!

Теперь, любезный рыцарь, вас прошу,

Откройте ваше имя, расскажите

Куда стремитесь вы. И провожу

Я вас в дорогу, только захотите».

«Я сэр Тристрам Лионский,– был ответ. –

Король Марк Корнуэльский, наш сосед,

Послал меня в Ирландию с заданьем

Там королю Ангвисансу сказать,

Что дочь его он в жёны хочет взять,

И привезти невесту по желанью.

Она со мною едет в Корнуэлл.

Всё так идёт, как Марк того хотел.

Теперь король томится в ожиданье.

Прекрасною Изольдою зовут

Дочь короля Ангвисанса. Со мною

Она в темнице содержалась тут.

И счастлив видеть я её живою»!

Сэр Галахальт тогда ему сказал:

«Я доблестнее рыцаря не знал!

Сэр Ланселот давно считался лучшим.

Теперь я знаю: есть ещё один

Столь доблестный и мощный паладин!

И это сэр Тристрам – боец могучий!

Желаю вам удачи на путях,

На землях наших и в чужих краях,

Пусть разойдутся в небе злые тучи!

И если вы дадите слово мне

Явиться к сэру Ланселоту лично

И быть при нём в пиру ли, на войне,

То ныне вы свободны безгранично.

Я вас и вашу даму отпущу.

Отцу же я позора не прощу.

И обещаю: никогда отныне

Обычай прежний не воскреснет здесь.

Тому порукой жизнь моя и честь»!

«Сэр, должен вам сказать, я утром принял

За сэра Ланселота вас в бою.

И опасался я за жизнь свою.

Я почитаю Ланселота имя

И обещаю вам, его найду

И дружбу заключу с ним непременно!

Хочу делить с ним радость и беду.

Быть с сэром Ланселотом неизменно!

Из всех живущих рыцарей его

Я почитаю более всего! –

Так Галахальту сэр Тристрам ответил.

А между тем в тот замок весть пришла

И до могучих рыцарей дошла:

Король Карадос, сказано в ней, встретил

Сэра Гавейна и сражался с ним.

Король Карадос – мощный исполин.

Гавейна он едва не предал смерти.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом