Вера Бакирова "Сезон дождей"

События этой истории разворачиваются в жарком Бангкоке, пропитанном пряными ароматами и шумом улиц. Совсем недавно Кейт и подумать не могла, что в её жизни совершенно случайно (или, напротив, предначертанно?) произойдёт одна важная встреча, что жизнь будет рисовать свой неповторимый узор будничными моментами и ключевыми событиями именно так… Сможет ли она принять все повороты судьбы с благодарностью и разглядеть за этим высший замысел? Ведь, как сказал один монах, мы никогда не видим всего пути…

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательские решения

person Автор :

workspaces ISBN :9785006292772

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 25.05.2024

– …тоже предпочитает готовить как можно меньше мяса, поэтому оно у нас в доме редкий гость, чаще рыба – никуда не деться от своих корней.

Кейт понимающе кивала.

– Давно? И как ты пришла к этому?

– О, всего два года, и не из-за этики, как у большинства. Я просто большое внимание уделяю тому, какие мысли обитают в моей голове, какие эмоции, чувства. Иду по пути духовного развития и всё такое…

– Походы на кладбище из этой же серии?

– Ха-ха-ха-ха, не-е-е-ет, то было простое любопытство.

Крис улыбался, и казалось, что те самые лучи солнца, которые устраивали танцевальный поединок на стене кафе, теперь уютно разместились вокруг его глаз и сияли ещё ярче, как тогда в парке. Сколько в них отражалось доброты и света!

– Так вот, в какой-то момент я подумала, что будет неплохо обратить внимание на то, что я ем, какая пища даёт энергию, а какая, наоборот, её забирает. Вот так и отказалась. Было легко, и чувствую себя сейчас намного бодрее и моложе во всех отношениях, – она не стала упоминать, что большое влияние в этом вопросе оказал на неё Алекс и что он поддерживал её на этом пути.

– Интересное мнение и, кажется, осознанный выбор.

– Вы готовы сделать заказ?

Кейт залепетала на тайском в надежде, что угадает с тонами.

Настала очередь Криса:

– Вы меня простите, но я на старом добром английском, – он кинул взгляд на Кейт. – Мне, пожалуйста, жареный рис с лососем. Кстати, что будешь пить?

– Травяной чай, пожалуйста.

– А мне большой американо, спасибо.

Официант поблагодарил за заказ, повторил его и поспешил на кухню.

– Ты говоришь на тайском?

– Учу, надо больше практиковать. Сам-то язык несложный, но эти тональности меня просто убивают. Сколько раз я уже попадала в неловкие ситуации, называя банан мужским половым органом[11 - В тайском языке слова, обозначающие банан и мужской половой орган, состоят из одних и тех же букв, но произносятся с разной тональностью для оттенка значения.].

Крис громко засмеялся, лучики снова игриво запрыгали у его глаз.

– Зачем? Зачем ты вообще тогда его учишь? Ты планируешь здесь остаться? Ведь практически никто в мире на нём не говорит. Это совсем не практично.

– Мне часто задают этот вопрос. Понимаешь, я везде – гость, я хочу лучше понимать людей, в стране которых я нахожусь. Язык отражает то, как люди думают, какой исторический и культурный опыт они прошли. Это то, как они смотрят на мир и воспринимают его. Ты вот знал, например, что в тайском есть около восьми слов для обозначения разных сортов манго? – Крис неуверенно покачал головой из стороны в сторону. – Плюс, изучая другой иностранный язык, я лучше начинаю понимать и свой родной, свою культуру, причинно-следственные связи. Это как добавление нового измерения в нашу реальность. Понимаешь?

– Уау, не часто такое услышишь. Такой подход мне тоже близок. Хотя тайский мне не поддался: занятия приносили страдания не только мне, но и моему преподавателю, поэтому я сдался после пары месяцев попыток. И теперь в любой непонятной ситуации выручает приложение с переводчиком на телефоне: общую суть почти всегда можно уловить.

– Согласна, даже языком тела можно объяснить или нарисовать что-то на листке бумаги, если уж на то пошло. Но детали иногда очень важны, а если ещё примешивается и невербальная коммуникация, так называемое «между строк» (мы в Азии: это очень важно!), то риск недопонимания увеличивается в разы. А если взять юмор…

– Ну-у-у-у-у, юмор – это вообще тонкая штука, иногда люди из одной семьи не могут понять смысл шутки.

– Да, ты прав.

Кейт сверилась с часами.

– Опять спешишь? Они обычно здесь быстро готовят. Сколько у тебя ещё есть времени?

– Полчаса где-то, с учётом пяти минут, чтобы дойти до офиса и подняться на лифте.

– Ты, кстати, где работаешь?

– Фармкомпания, небольшая, тебе вряд ли название о чём-то скажет. Я там HR[12 - Сфера работы с персоналом, кадрами.].

– Ну, конечно, теперь понятно твоё стремление понять людей и вся природа этих твоих размышлений. Я тоже почти в этой сфере, в смысле в фармацевтике, только больше в направлении исследований и консалтинга.

– Уау, значит, почти коллеги.

Кейт не стала расспрашивать детали должности и так далее – по сути, это было не так уж и важно.

– Значит, да. Случайности не случайны, – прошептал Крис.

– Извини, что?

– Нет, ничего, это так, мысли вслух, не обращай внимания. А вот и наши блюда. За случайную встречу, – он поднял чашку кофе в воздух, предлагая чокнуться.

– Уже второй раз. Говорят, первый раз – случайность, второй – совпадение, третий – закономерность.

Крис засмеялся и принялся ловко орудовать вилкой и ложкой. Кейт ещё не привыкла к столовому этикету в Азии, ей пока недоставало сноровки в этом вопросе, поэтому она не стала пренебрегать рядом лежащим ножом.

– Кстати, почему HR?

– Я люблю людей. Мне нравится помогать им развиваться, становиться осознаннее, открывать новые горизонты. Это меня наполняет и делает счастливой. Я кайфую от своей работы.

– Как прекрасно слышать подобное! Многие жалуются, что им это не так, то не этак, а сами ничего не меняют. Ты молодец!

– Спасибо, а ты любишь то, чем занимаешься?

– Ты знаешь, да… Какой важный вопрос, кстати! Очень люблю. Временами это непросто, когда остаёшься один на один со своими решениями, порой непопулярными и сложными, и разбираешься с последствиями, но вызовы меня не пугают, даже мотивируют, поэтому дни всегда наполнены интересными событиями.

– Похоже на описание руководящей должности.

– Возможно, – он опять многозначительно улыбнулся.

Они ещё немного поговорили про Азию, про то, как культура близка их ценностям, как им здесь нравится, хотя не хватает прохлады, свежего воздуха и смены времён года.

– Счёт, пожалуйста! – обратился к официанту Крис. – Мы, кстати, так же совершенно случайно не встречались в прошлых жизнях? ? улыбнулся он своей спутнице.

– Ха-ха-ха-ха, совсем не исключено, я верю в эти вещи. Серьёзно.

– Не могу отделаться от впечатления, что мы знаем друг друга гораздо больше, чем это есть на самом деле.

Официант принёс счёт. Кейт потянулась за кошельком, но Крис остановил её и не принял никаких возражений.

– Позволь мне хоть как-то отблагодарить тебя за такую приятную компанию за обедом. Предполагаю, что тебе неловко, поэтому в следующий раз угощать будешь ты. Пойдёт?

– Хитрый план.

– Нет-нет, всё по-честному.

– Что ж, проверим, есть ли в этом закономерность.

– Ха-ха-ха-ха, давай поможем судьбе: вот моя визитка с контактами.

Кристофер Ольсен.

Генеральный директор.

«Сайнс Фармасьютикал».

Вечером, придя домой, Кейт вытащила визитку и набрала сообщение в Лайне[13 - Line – мессенджер в некоторых азиатских странах, наподобие WhatsApp.]: «Привет, Крис. Ещё раз спасибо за обед и приятную беседу. Мне очень понравилось. Хорошего вечера. Кейт».

– Эй, ну мы договаривались: никакой работы вечером, ты отдыхаешь, всё остальное может подождать до завтра.

Кейт поспешила закрыть приложение. Она немного сомневалась, рассказать ли Марку о своём обеде с Крисом, но подумала, что тогда нужно будет упомянуть и про встречу в парке, а вдруг он не так поймёт, станет ревновать, поэтому в итоге решила промолчать. Это же не преступление, в самом деле.

Неделя выдалась достаточно насыщенной: Кейт готовила презентацию по одному важному проекту, проводила множество совещаний, чтобы согласовать новый подход, взвешивала риски предстоящих изменений. Приходилось задерживаться в офисе почти каждый вечер.

Где-то к среде у Кейт промелькнула мысль, что она так ничего и не получила от Криса, но она была настолько занята работой, что очень быстро отогнала любые домыслы.

К тому же ей ещё предложили принять участие в симпозиуме в пятницу.

Кейт не очень любила такие большие мероприятия, всегда чувствовала себя на них неловко, особенно когда стояла цель в расширении сети профессиональных контактов. Хорошо, что Лана тоже была приглашена, это хоть немного упрощало задачу.

В четверг Кейт опять вернулась мыслями к обеду с Крисом. Что-то было манящее и родное в этом норвежце. Отбросив возможные причины того, что он не захотел, не смог и другие «не», она решила проверить, а было ли вообще прочитано её сообщение, вдруг это она напутала с номером. Эта догадка на мгновение её немного успокоила: если можно что-то контролировать, надо это сделать. И, только открыв чат, она заметила значок ошибки в отправке сообщения: Крис так и не получил от неё ничего. Кейт расстроилась и даже успела рассердиться на себя за мысли о том, что это Крис ей не ответил. На помощь поспешил фатализм со ссылкой на судьбу и знаки. Она успела даже принять решение, что раз сообщение не отправилось, то, может, уже и нет смысла. В итоге договорилась сама с собой, что сразу после окончания симпозиума она снова напишет ему и предложит пообедать на следующей неделе: на этой всё равно она не смогла бы найти даже получаса, так что всё было кстати.

К пятнице Кейт подошла с воодушевлением, основательно (по большей части морально) подготовилась к взаимодействию с большим количеством незнакомцев. Всё-таки в работе она была очень открыта к общению, сотрудники ей доверяли, приходили за советом и совместными рассуждениями. Но вот такие мероприятия были определённо выходом из зоны комфорта.

Для симпозиума Кейт выбрала простое чёрное платье ниже колен в бельевом стиле и светлый жакет, небольшой каблук и лёгкий макияж. Ей нравилось, как она выглядела, что непременно помогало чувствовать себя увереннее.

Они договорились встретиться с Ланой в 1:30 дня на ресепшене отеля «Марриотт». Кейт с присущим ей волнением и пунктуальностью приехала на пятнадцать минут раньше и в ожидании Ланы рассматривала проходящих мимо людей: персонал отеля, постояльцев, участников мероприятия. Вообще, симпозиум проходил с утра, но только послеобеденная его часть интересовала Кейт и Лану. Ожидались выступления спикеров фармацевтической сферы в части организационного дизайна персонала и компетенций.

Наконец знакомое лицо: слегка запыхавшаяся Лана с облегчением вывалилась из такси, сетуя на вечные пробки и не очень хорошее знание гугл-карт водителями.

Девушки поднялись на одиннадцатый этаж и проследовали по указателям в банкетный зал. Триста – четыреста человек… не меньше…

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом