Марика Эш "Наследница мести"

В борьбе со злом, главное, не ошибиться на чьей ты стороне. История расскажет о девушке Ламаре, потерявшей своих родителей в детстве. Она живет лишь мечтой отомстить за их смерть жестокому правителю государства Раксаран, который является единственным сыном бога хаоса и богини правды. Став частью пророчества, написанного богиней судьбы, Ламара должна будет отыскать легендарный Кинжал богов. В этом увлекательном и опасном путешествии она столкнется с предательством, ложью и правдой. Ей предстоит сделать непростой выбор: собственные убеждения или все-таки любовь.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 04.07.2024

– Не хотела мешать вашему разговору, – без обиняков ответила я.

– Разве такое возможно, Ламара? – пропел Тэктос.

Я ему послала наигранную улыбку, и он хмыкнул.

Да уж, мы определенно подружимся…

Тэктос открыл дверь в «Красное Руно» и пропустил нас вперед. В нос ударил запах ароматной еды и кислого вина, со всех сторон послышалась чьи-то голоса. У эсры Ксаны всегда было много людей, это место обладало какой-то своей необычной атмосферой, сюда хотелось возвращаться. Особенно весело в таверне бывало по праздникам: люди радовались, пели и плясали. В праздник осени здесь невозможно будет протолкнуться.

Мы заняли свободный столик. Тэктос сел рядом с Иби напротив меня. К нам тут же побежал мальчишка, один из помощников эсры Ксаны, который принимал заказы у посетителей, приносил их и убирал со стола.

– Здравствуйте! Чего бы вы хотели?

Тэктос внимательно посмотрел на нас.

– Вы голодны? Можем заказать что-нибудь из еды. Только не надо стесняться, я нормально отношусь к тому, что женщина на свиданиях ест, – пошутил он.

Я наморщила нос, а Иби слегка смутилась. При Леоне она ела, как птичка. Мне же всегда было плевать, кто передо мной сидит: будь то Леон или король – я ела без смущения. Видеть мои жующие щеки, лучше, чем терпеть мое «голодное» настроение.

– Не знала, что мы на свидании, – ответила Иби. – Но если вам нужны стеснительные дамы, это не к нам.

– Во всяком случае, не ко мне, – дополнила я. – Но сейчас я откажусь от еды, потому что действительно не голодна, – я села поудобнее и сложила руки на столе, сцепив их в замок.

Тэктос вновь приподнял уголок губ, слегка обнажив зубы.

– В таком случае, остановимся на выпивке? – поинтересовался он.

– Медовуха, – заявила я.

– Грушевый сидр, – произнесла сестра мальчишке.

– Бутылку вина, самого дорогого, которое у вас есть и тарелку с закусками, – закончил наш новый знакомый.

Помощник Ксаны просиял и буквально подскочив на месте, умчался на кухню.

Я приподняла брови и скривила губы в «обратной» улыбке, взирая на Тэктоса.

– А ты, видимо, хорошо зарабатываешь.

– Достаточно, чтобы позволить себе заказать самое дорогое вино в Батигаре, – ответил он.

– И отправляться в далекое путешествие в камзоле из гафторской ткани, – заметила Иби, оценивая его внешний вид.

Он одобрительно кивнул.

– А ты наблюдательна, Эбина.

– Можно просто Иби.

Тэктос хлопнул в ладоши.

– Смотри-ка, Ламара, мы с Иби перешли к более близкому общению, может, и ты уже потеплеешь ко мне, а то от тебя веет холодом.

Я вновь наигранно улыбнулась ему, что даже глаза превратились в щелки.

– Если люди рядом со мной мерзнут, обычно, я предлагаю им сжечь себя, чтобы согреться.

– Тогда понятно, почему кроме сестры рядом с тобой никого нет, – парировал он.

– Ты меня совсем не знаешь, чтобы судить о таком, – отрезала я.

Тэктос посмотрел на Иби, которая пристально взирала на него, а потом вновь уставился на меня.

– Не знаю, ты права. Но я неплохо разбираюсь в людях, Ламара. Могу сразу определить, кто струсит, а кто окажется смелым и рискнет, кто предаст, а кто останется рядом, кто надевает на себя маску добродетели, скрывая гнилую душу, а кто скрывает за маской ярости одиночество. Работа обязывает, видишь ли, – серьезно ответил он.

– И что за работа такая, которая вынуждает так хорошо разбираться в людях? – искренне полюбопытствовала Иби, подпирая подбородок ладонью.

К нам уже бежал мальчишка, неся на подносе кружки, бутылку вина и тарелку с угощениями. Он расставил нам наши заказы и с надеждой посмотрел на Тэктоса, тот протянул ему несколько звенящих монет. Мальчик пересчитал свой «улов» и заметно побледнел.

– Господин, это очень много! – заявил он.

Тэктос закатал рукава камзола, откупорил бутылку и налил себе в кубок вина.

– Ты донес бутылку самого дорого вина в целости. Думаю, это достойно награды, – подмигнул он. – Ступай.

Мальчик поклонился настолько низко, что практически коснулся носом своих коленей.

– Благодарю вас, господин! Пусть боги услышат ваши молитвы и не оставят вас никогда.

Тэктос нахмурился.

– Богам давно уже не нужны наши молитвы, друг мой, их интересуют лишь наши жертвы. Не за что благодарить, беги, работай.

Юнец внимательно оглядел нашего спутника и растеряно кивнув, ушел, а я поняла, что хоть в чем-то наши мнения с новым знакомым сходятся. Я давно не прошу богов ни о чем и живу своей жизнью, не испытывая ни ненависти к ним, ни благоговейного трепета. Единственная богиня, которой я отдаю дань уважения – это Отрома. Вот, кто безустанно выполняет свои обязательства, без молитв и подношений.

Пригубив вина, Тэктос произнес:

– Я торговец, Иби. В моей работе крайне важно разбираться в людях, чтобы не потерпеть убытки и не прогореть.

Я прошлась взглядом по его широким плечам и подтянутой фигуре. Его руки были сильны и покрыты шрамами, а пальцы мозолисты. Он ни раз был в сражении и точно умело обращался с мечом, и что-то мне подсказывало, что им он рубил не метры гафторской ткани на продажу.

Заметив мой взгляд, улыбнулся.

– Я знаю, о чем ты думаешь, Ламара.

– Неужели? Ты телепат? – вопросительно выгнула я бровь и отхлебнула медовухи.

– Как и телепаты, я с отряда Менталистов, но у меня другая способность. И опережая ваш вопрос, – он оглядел нас с сестрой, – я сообщу вам об этом позже.

Я хмыкнула и вновь глотнула медовуху.

– Так и о чем же я, по-твоему, думаю, Тэктос?

– Что я больше похож на воина, чем на торговца.

– Смышленый, – скривила я уголок губ.

– Я вожу свои товары по всему материку и часто мои корабли подвергаются нападениям пиратов и работорговцев. Приходится защищать свое добро, из-за этого руки покрыты шрамами и мозолями. Кроме того, я с детства поклонялся лишь Юалиму

, оттуда и боевые навыки.

– Хм, – задумчиво произнесла я. – Ладно, убедил.

Он бархатисто рассмеялся.

– А чем занимаетесь вы? Надо полагать обе магички. Мне интересно было бы послушать.

Тэктос скользнул взглядом по моим рукам, наверняка заметив бесконечные ссадины, шрамы и рубцы.

– Я – анипат, – заявила Иби, отхлебнув из кружки.

Брови Тэктоса поползли вверх.

– Ничего себе! – выдохнул он, повернувшись к ней. – Уникальная магия и весьма полезная.

– Полезной она может стать, когда я смогу развить ее до аниформа, – невозмутимо ответила сестра.

– Твоя магия даже в этом виде чудесная, а самое главное редкая, однако практикуясь, ты быстрее осуществишь свою мечту. Признаюсь, я восхищен.

Мужчина разглядывал профиль Иби, следя за реакцией. Она, почувствовав его пристальный взгляд, обернулась к нему и выгнула бровь.

– О, эср Тэктос, поверьте, я не сделала еще ничего, чтобы восхитить вас.

– Думаю, у нас все впереди, – парировал он.

– Я посмотрю на ваше поведение, – игриво подмигнула она.

Я удивленно округлила глаза, так как давно не видела такого откровенного флирта от Иби. Сестра и мужчина не отнимали друг от друга взгляда, и я шумно отпила из кружки, чтобы как-то вернуть их в реальность.

Они оба встрепенулись.

–Дар перешел тебе от отца или матери? Или может от давних предков? – тут же поинтересовался Тэктос.

Иби помрачнела и, заметив перемену в ее настроении, мужчина стушевался.

– Прости, я, видимо, задел какую-то личную тему.

– Мама у меня травница, лучшая в Волисоле. Анипатом был отец, но он умер, когда мне было два года. Его убили стражники Раксарана.

Мужчина заметно побледнел, помолчав несколько секунд, он произнес:

– Прости, мне очень жаль. Это несправедливо. Я тоже знаю, каково это терять родителей, – прошептал он. И я ему поверила.

– Мы все здесь знаем, каково это терять их, – глядя в одну точку, сообщила я, а потом перевела взгляд на Тэктоса. Он посмотрел мне в глаза и шумно сглотнул. – Только нам с Иби, по всей видимости, повезло чуть больше, с нами была тетя Алдора, которая заменила нам обеим отцов и мне мать.

– Вам действительно повезло. Алдора большая молодец.

– Предлагаю выпить за родителей и всех тех, кого мы когда-то потеряли, – произнесла сестра, поднимая свою кружку.

Мы втроем тоскливо посмотрели друг другу в глаза, и выпили все до дна. Тэктос щелкнул пальцами в сторону мальчишки и тот тут же оказался перед ним.

– Повтори девушкам и принеси графин с простым соком. Вы точно не голодны? – спросил он, повернувшись к нам.

Я закинула руки за голову и откинулась на спинку стула. Алкоголь меня уже достаточно расслабил.

– Поверь, Тэктос, если я захочу есть, ты первый об этом узнаешь.

Он усмехнулся и слегка покачал головой.

– Ну, насчет Иби я все понял, – мужчина посмотрел на нее и его взгляд едва заметно потеплел. – А чем занимаешься ты? Какой магией владеешь?

– Можно сказать никакой. Крайне редко использую ее, – тут же ответила я. – Моя сила – мой Донвингус.

– Дар возмездия, – шепнул он, словно пробуя слово на вкус. – Стало быть, это меч?

– Именно.

Тэктос вновь посмотрел на мои руки, а затем в целом оценил мои физические данные.

– Я так и подумал, что ты воин. У тебя крепкое телосложение и я вижу шрамы на твоих руках. Лишена нежности и хрупкости.

– Сомнительный комплимент, – проворчала я, принимая из рук юнца новую кружку с медовухой.

– Я не пытался сделать тебе комплимент, Ламара, лишь хотел похвалить твои физические данные. То, что ты лишена утонченности, которой, к примеру, обладает твоя сестра, – он посмотрел на Иби, и ее глаза хитро блеснули, словно безмолвно одобряя, его замечание, – не делает тебя менее прекрасной. Твоя красота заключается в ином. Твердый и уверенный взгляд, собранность. Это то, что присуще воинам, наследникам Юалима. Видно, что ты не один год посвятила тренировкам.

Я постаралась набросить на себя маску безразличия, но внутри у меня все запело от удовольствия. Мне льстили его слова, это было очень приятно.

Вот же хитрый змей!

– Ох, ты ее сейчас сделал самой счастливой женщиной на свете, – засмеялась Иби. – Мама с детства из Ламары воспитывала бойца, она хотела, чтобы и я была такой же: держала меч в руках, была выносливой и стойкой, но я преуспела лишь в стрельбе из лука.

Тэктос просиял, глядя на мою сестру.

– Тебе очень идет такое оружие. Держаться вдалеке сражений, но разить врагов точно в сердце – это целое искусство.

– Как хорошо ты сказал: разить точно в сердце – целое искусство. Никогда не смотрела на это с этой стороны. Все тренировки воспринимала, как наказание.

Он обратился ко мне и указал пальцем сначала в сторону Иби, а потом в мою:

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом