ISBN :
Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 08.07.2024
– Клуба? – я иронично выгнула бровь, но парень лишь покачал головой.
– Да, Саша, клуба. Люди платят большие деньги, чтобы просто иметь возможность туда попасть. Все, что происходит внутри, – он многозначительно посмотрел на меня, – оплачивается отдельно.
– Понятно. Что еще?
– Я узнал пару имен.
– Ты ЧТО?!
– На самом деле даже три имени.
Он перегнулся через стол и бросил взгляд вправо, убеждаясь, что никто нас не подслушивает. Потом начал разминать пальцы и вздыхать, явно наслаждаясь моментом.
– Макс, не беси меня.
– Ладно, ладно. Просто хотел посмаковать. Потом буду ребятам в отделе рассказывать, как добыл важную информацию для самой Саши Забриски.
– Макс! – я начинала терять терпение.
– Короче. Один из самых старых клиентов – Виктор Миннигрим. Он в клубе практически с самого его основания.
– Когда ты говоришь Виктор Миннигрим, ты имеешь в виду…
– Члена парламента, да.
– Продолжай.
– Есть еще молодой парень, Доминик. Его имя тебе, скорее всего, ничего не скажет, а вот имя его папаши – очень даже. Это отпрыск самого герцога Трескони.
– Министра промышленности? – похоже, я так смешно выпучила глаза, что Макс снова хрюкнул от смеха.
– Он самый. И мое любимое открытие. – Макс наклонился еще ниже и поманил меня пальцем. – Женщина.
– Женщина? – в голове сразу же всплыл разговор с Хамфри, когда он упомянул одну из клиенток Дома, которая предпочитает заниматься сексом сразу с несколькими мужчинами.
– Представляешь? Не только мужчины умеют пуститься во все тяжкие, но и маркиза Лагрэ.
– Лагрэ?! – я вскрикнула и тут же прикрыла рот ладошкой. – Но у нее же есть муж. И он даже не старый.
Макс развел руками, мол, а мне откуда знать – у богатых свои причуды.
– И что ты будешь с этим делать?
Я нахмурилась.
– Пока не знаю, Макс. Спасибо, ты хорошо поработал.
Парень расплылся в широкой улыбке, а я в пару глотков прикончила остатки пива, похлопала коллегу по плечу и покинула «Ловкую лисицу». Покачиваясь в карете извозчика, я думала о том, что легким это дело не будет. Если погибшие девицы все же окажутся связаны с борделем, то вытащить оттуда что-то на свет божий будет очень тяжело. Член парламента, сын министра промышленности и жена владельца судоходной компании. И это только те, о ком Максу удалось разнюхать.
***
Расплатившись с извозчиком, я все в такой же задумчивости поднялась на второй этаж и уже было шагнула к двери, чтобы открыть ее, но замерла в одном шаге. Но полу, рядом со входом в мою небольшую квартирку лежал букет черных ирисов. Я нахмурилась, а рука привычным жестом легла на портупею. В небольшом коридорчике никого не было и во всем доме стояла тишина: соседи давно легли спать. Я медленно потянулась к замочной скважине, вставила ключ и провернула. Перешагнула через букет и толкнула дверь, одновременно доставая револьвер.
Будить соседей, конечно, не хотелось, но если кто-то решил устроить мне западню в собственном доме, пусть будет готов к ответу. В тишине коридора раздался зловещий скрип, и я поморщилась: соседка давно намекала, что было бы неплохо смазать петли. Потянувшись рукой к выключателю, резко его нажала, и комнату озарил тусклый свет. Лампочка под потолком защелкала, разгораясь все ярче. В квартире никого не было.
С облегчением выдохнув, убрала оружие и взяла с порога букет ирисов. Он выглядел прекрасным и зловещим одновременно. Прям как Алистер Хамфри – промелькнуло в мыслях, и я встряхнула головой. Скорее всего, кто-то просто ошибся дверью. Подавив желание отправить букет в мусорную корзину, я налила в высокий бокал воды и попыталась воткнуть в него стебли. Пальцы уперлись в края бумаги. Сжав губы, я развернула небольшой плотный квадрат.
«Саше З.», – было выведено дорогими синими чернилами на развороте.
Глава 6
Я хмуро смотрела на букет, который рассыпался по бокалу и теперь не выглядел таким красивым. От кого он и что этим хотел сказать отправитель? Я еще раз внимательно осмотрела небольшую квартиру, заглянула в ванную, проверила, закрыты ли окна. Никаких следов присутствия посторонних. Устало опустившись на стул, я некоторое время сидела, глядя в одну точку на полу. Надо было все же идти в отпуск, черт возьми.
К понедельнику подвявшие ирисы уже не казались такими зловещими и в приподнятом настроении я отправилась в отдел. В город наконец пришла весна: солнце пусть и слабо, но пригревало, а вечный туман опускался на улицы только после темноты. Я бодро шлепала по сырой брусчатке, ловя настороженные взгляды прохожих: плащ был расстегнут, и портупея с револьвером болталась на всеобщем обозрении.
До отдела оставался один квартал, когда за спиной я услышала голос Макса.
– Саша!
Судя по всему, парень какое-то время пытался меня догнать и теперь тяжело дышал, упираясь рукой в бедро. Я нахмурилась – он мог просто прийти в мой кабинет.
– Что-то срочное?
– Уфф, – он все пытался перевести дыхание.
– Макс, ты бы занялся своей формой. Выглядишь ни к черту, – усмехнулась.
– Да. Саша, слушай. Там сегодня высокое начальство полощет Лестеру мозги. А я вчера узнал кое-что. Возможно, ты решишь не заходить на работу и сразу отправишься в «Дом лилий».
Бесцеремонно подхватив коллегу под локоть, я утащила его в небольшой переулок.
– Говори.
– Этот Миннигрим был знаком со второй погибшей – Андреа.
Я с сомнением посмотрела на Макса.
– Андреа, конечно, не из бедной семьи, но с Миннигримом они птички разного полета. Ты уверен?
– Практически на 100 процентов. Помнишь Дженкинса?
– Репортеришку, который сливает тебе информацию?
– Да. Он видел, как мисс Бишоп и Миннигрим общались у здания парламента. Узнав об убийстве Андреа, Дженкинс решил проявить гражданскую сознательность, – Макс фыркнул и почесал затылок.
Я тоже усмехнулась.
– Сколько ты отдал за то, чтобы его гражданская сознательность проснулась?
– Немного. Пару дней обойдусь без обедов.
– Спасибо, Макс. Без еды тебя не оставлю, – хлопнув парня по спине, я сделала шаг в противоположную от работы сторону. – Скажи Лестеру, что я ушла по делам.
Мы распрощались с Максом, и я снова отправилась туда, куда идти совсем не хотелось. Андреа нашли рядом с борделем, Миннигрим очевидно был с ней знаком, ну или как минимум пересекался. Миннигрим – постоянный клиент «Дома лилий». Может ли это быть совпадением? В любом случае ниточка снова ведет меня к Алистеру Хамфри.
Дверь борделя оказалась закрыта, и я постучала. Внутри было тихо, а в окнах не мелькали фигуры людей. Оно и понятно – подобные заведения посещали, как правило, в темное время суток.
– Я могу вам помочь, мисс?
Задумавшись, я не сразу заметила, что дверь открылась, и наружу выглянула девушка. Для работницы борделя у нее была очень чистая кожа и невинная улыбка.
– Да, мне нужен господин Хамфри,
Она улыбнулась и распахнула дверь.
– Вы детектив, да? Меня зовут Лизабет, проходите.
Я шагнула внутрь, приклеивая к лицу вежливую улыбку.
– Он внизу? – я показала рукой на знакомый коридор, давая понять, что провожать меня совсем не обязательно.
– А вы правда?..
– Лизабет! – раздался за моей спиной строгий голос, и я резко обернулась.
Сзади стояла высокая темноволосая женщина. Яркое платье с глубоким декольте почему-то выглядело на ней чужеродным. Возможно потому, что оно никак не вязалось с ее цепким взглядом.
– Дейзи!
И именем, – хмыкнула я про себя. Какая уж тут Дейзи, тут целая Маргарита.
– Зачем ты вышла из своей комнаты? – спросила брюнетка, и маленькая кудрявая блондинка как-то сразу поникла.
– Я спустилась вниз и случайно услышала стук в дверь, открыла, а там мисс Забриски, Господин дал четкие указания относительно нее.
Как интересно. Эти двое тоже были достаточно интересными. Что-то в обеих девушках казалось мне неправильным. Почему Лизабет нельзя выходить из своей комнаты? Ее держат взаперти? Она здесь против своей воли? А эта брюнетка с холодным взглядом? Она тут всем заправляет, пока Хамфри плетет свои интриги? Мои вопросы прервал тонкий голосок блондинки.
– Давайте я вас провожу.
– Я сама. Ты можешь идти наверх, Лизабет, – уже мягким, но все равно не терпящим возражений тоном произнесла Дейзи. – Идите за мной, детектив.
Чем ниже мы спускались, тем сильнее колотилось мое сердце. От волнения колени становились мягкими. Единственное, что меня удерживало в тонусе – это волны негатива, которые испускала девица. Я ей определенно не нравилась, хотя в мои прошлые визиты мы точно не пересекались. Еще один вопрос на засыпку.
– Здравствуйте, детектив.
Дейзи, Лизабет и все другие люди моментом вылетели из моей головы, стоило голосу Хамфри разрезать полумрак кабинета. Его высокая фигура отделилась от массивного книжного шкафа и двинулась в мою сторону. Хамфри прошел мимо меня, что-то сказал Дейзи и закрыл дверь. Щелчок замка практически заставил меня подпрыгнуть.
– Что снова привело вас ко мне, Саша?
Хамфри встал за мной настолько близко, что я могла увидеть очертания его тела, скосив глаза вбок. Мужчина втянул воздух, как будто принюхиваясь, и это заставило меня вспыхнуть с головы до ног. Я быстро прошла вперед и развернулась.
– Один из ваших клиентов общался с погибшей за несколько дней до ее гибели.
Хамфри изогнул бровь и показал мне рукой на стул. Я тут же воспользовалась предложением, потому что ноги по-прежнему держали плохо. Мужчина сел напротив и пристально посмотрел на меня.
– Один из моих клиентов?
– Виктор Миннигрим.
Я постаралась произнести это таким тоном, чтобы Хамфри сразу понял – врать бесполезно. Но вместо того чтобы занервничать или попытаться опровергнуть мои слова, Хамфри откинулся на спинку высокого стула.
– И что, Саша, вы хотите от меня?
– Представьте нас друг другу.
Брови Хамфри взлетели вверх, хотя я была готова поклясться, что он ничуть не удивлен моей просьбой. Игнорируя его показное удивление, я продолжила.
– Вы знаете, что мне никогда не достать разрешение на допрос члена парламента. Если только он не будет сидеть над трупом с оружием в руках. А в вашем бор… заведении я смогу поговорить с ним без бюрократических барьеров.
Хамфри ничего не ответил. Его рука потянулась к графину с водой. Зачарованно я наблюдала, как длинные красивые пальцы обхватывают прозрачный бокал. Совершенно ни к месту вспомнилось, как эта рука удерживала меня от падения, и я прерывисто вздохнула.
– Ну так что? Вы покажете мне Миннигрима?
– О, вы его уже видели, Саша, – красивые губы Хамфри расплылись в улыбке, такой обольстительной и порочной, что все недостатки его внешности в одно мгновение перестали существовать. А потом до меня дошел смысл его слов.
– Вы хотите сказать, что Виктор Миннигрим – это мужчина, который… которого я…
– За которым вы так бесстыдно подсматривали, детектив, – Хамфри сделал глоток воды.
Я пораженно замолчала. Больше всего на свете мне хотелось оказаться одной и обдумать полученную информацию. У члена парламента были весьма специфические вкусы и я не знала, как далеко они простираются. Та женщина была полностью в его власти. Задумай он сделать с ней что-нибудь, она бы даже не смогла сопротивляться. Чтобы скрыть смущение, я достала из кармана плаща записную книжку и деловито поинтересовалась.
– Как далеко заходит Миннигрим в своих, кхм, играх?
Хамфри сделал еще один глоток, оценивающе разглядывая меня сквозь прозрачную кромку бокала.
– Вы хотите знать, может ли он случайно убить свою партнершу?
– Да.
– Я готов помочь вам, детектив, – Хамфри поставил бокал на стол, а я поморщилась от его тона.
– Но?
– Но с одним условием: вы увидите все своими глазами. А я буду рядом.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом