Виктор Муравьёв "Наследие новой земли. Пакт (3 в 1)"

Три книги из серии "Пакт" теперь доступны в одной. Это роман о мрачном послеапокалиптическом мире, где реальность и фантазия переплетаются. Герои пробираются через опустошённые земли, наполненные запахом гари и разложения, сталкиваясь с мутантами и аномалиями. В этих пейзажах отчаяния и надежды рождается Иван, мальчик с уникальными способностями, результат генетических экспериментов, способный стать ключом к выживанию человечества. Майор Виктор, первый доброволец для испытания сыворотки СинеСтраж, приобретает необычные способности, ставшие благословением и проклятием. Оказавшись в центре научного и морального кризиса, Виктор должен решить, на что готов ради спасения Ивана и будущего человечества. Это история о крушении и возрождении мира, где выжившие разгадывают тайны прошлого и создают новое будущее, сталкиваясь с опасностями и встречая других выживших. История о силе и желании выжить любой ценой, наполненная атмосферой опасности и надежды, оставит след в памяти читателей.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 13.07.2024


Они медленно двинулись к источнику звука, оказавшись у закрытой двери, ведущей в соседнюю комнату. Крот осторожно дотронулся до ручки, и дверь, к их удивлению, легко открылась. Внутри была пусто, кроме старой куклы, лежащей на полу в центре комнаты. Их взгляды встретились, и оба поняли, что эта кукла здесь совсем им не в радость. – Ты думаешь, это… – Крот не закончил, когда из-за их спин раздался шум, напоминающий шаги. Они резко обернулись, но коридор за ними был пуст. Никаких признаков жизни, только эхо их собственных движений. – Давай проверим остальные комнаты, – предложил Север, пытаясь сохранить спокойствие.

Его попытка скрыть волнение была не очень убедительной. Они продолжили исследование, но чем дальше они заходили, тем сильнее ощущение, что они не одни. Шепот, скрипы, даже легкий ветерок, казалось, нес в себе сообщение, которое они не могли понять. После того, как дверь за ними неожиданно захлопнулась с лязгом, оба остановились, обменявшись взглядами полными недоумения. Наступила глубокая тишина, нарушаемая лишь их тяжелым дыханием. Они были окружены стенами старой квартиры, где каждая вещь казалась насыщенной историями прошлого. – Слышь, это… это было странно, а? – Крот попытался скрыть своё беспокойство под маской равнодушия, но его голос дрожал. – Да, блядь, – Север крепко сжал фонарик, его луч дрожал, освещая путь впереди. – Давай не очкуем, в натуре. Это всё эти сранные байки твои очко нам подыгрывают, а дом просто старый.

Они продолжили движение, исследуя оставшиеся комнаты квартиры. В одной из них нашли старый пианино, покрытое слоем пыли. Когда Север мимоходом коснулся клавиш, раздался внезапный диссонансный аккорд, заставивший их обоих вздрогнуть. Звук этот вибрировал в воздухе, создавая ощущение, что стены внимают и откликаются на него. – Чёрт, давай отсюда, – прошептал Крот, но, когда они повернулись к выходу, казалось, что коридор стал длиннее, чем был раньше.

Они медленно продвигались обратно, когда из темноты на них вдруг обрушился холодный поток воздуха. Фонарик в руках Севера внезапно погас, оставив их в абсолютной темноте. – Блядь, что за… – начал Север, но Крот тут же наложил ему руку на рот. – Тсс! Слышишь? – его голос едва дрожал. И в самом деле, в тишине раздался тонкий, еле уловимый шёпот. Слов не было разобрать, но звук был настолько реальным, что казалось, будто источник находится прямо рядом с ними.

Минуту спустя фонарик снова вспыхнул, освещая пустой коридор. Никого не было видно, но ощущение чьего-то присутствия осталось, мурашки пробежали по коже. – Не нравится мне всё это, – Крот глотнул воздух, пытаясь взять себя в руки. – Это… это полтергеи тут блятские шароёбуться.

Они спешили к выходу, но каждый шаг казался тяжелым, как будто они проходили через невидимую пелену, отделяющую их от реального мира. Когда они наконец подошли к выходу, дверь была закрыта. Крот тихо сказал – Вот и источник хлопка и ветра в коридоре. А мы обосрались с тобой по чем зря.

Север попытался открыть дверь, но она не поддавалась – Всё. Пиздец. Пришли – Сказал Север быстро и без эмоционально. Крот в той же манере добавил – Здрасти, девочки. Ну че Серев? Я у мамы форточник? – Добавил он спешно.

Переглянувшись, быстро отправились в первую квартиру, практически синхронно запрыгнули на подоконник и развернулись, держась руками за раму, спрыгнув вниз. Приземлились с двухметровой высоты, быстро и не договаривались отправил прочь от здания быстрой перебежкой. Крот слегка ударил по плечу Севера и нервно сказал – Видал? В ответ был кивок и растерянные глаза Севера – Ага. Вообще стрем, кто-то зашёл в комнату, когда мы спрыгивали.

Отбежав от здания, Достали карту что бы пометить здание. Крот указал пальцем на здание и произнёс – Ставь букву П. Север ухмыльнулся и покосился на него. Там либо М или А. Че за П? Это не мутанты, а аномалии какие-то. Тебе Фарт за эту П в пердак эту карту засунет. И будет тебе полный П.

Уголком поставив на доме букву А и обвел в кружок, получился знак анархии, единственный на карте с разбросаны и буквами. Отправляясь дальше, они вышли в перекрёстке заправки и административного здания. Здравствуйте люди добрые – прозвучал голос им в спины. Крот, не оборачиваясь обратился к Северу – Это… эта бабайка за… За хабарам пришла, шкатулка полюбас проклятая.

Север, нервно трогая его руку, указывая безмолвно, что нужно развернуться стал поворачиваться. Развернувшись практически синхронно, Крот задрал голову к верху и нервно что-то, бормоча пошёл в сторону, а Север опустив руки себе на колени тяжело выдохнул и произнёс – Здахуйте! протянул он длинно и продолжал – Ну и очконули вы нас, господин начальник! Не ожидали самого Васильевна здесь увидеть. Гуляете? Поинтересовался он, осматривая весь отряд Кнутчева.

Кнутчев вышел вперёд и поинтересовался у фартовых, могут ли они провести их к месту перевалочного пункты, чтобы там переждать ночь. Крот улыбнулся вклинился в разговор – А! Так вы в свою базу топаете. Ну ночлег то дадим, к вечеру будем, но не за даром.

Васильевич одобрительно кивнул и достал из кобуры пистолет Макаров. Тут полная обойма – держа пистолет за ствол. Дойдём до места и пистолет ваш, а за обойму мы ещё и поужинаем вашей известной на весь мир баланды. Улыбаясь, он убрал пистолет обратно. Фартовых довольно переглянусь и Север хлопнул в ладоши, растирая руки произнёс – Честная сделка! Погнали! А то стоим тут как три тополя, а тут туман любит погулять. Пойди за мной. Жестом руки он пошёл в тронут от дороги и не дожидаясь ответа. Профессор Кнутчев сражу же пошёл за ним, ускоряя шаг, чтобы поравняться с ним. Послушайте молодой человек – обратился он к Северу. А что за туман вы упомянули, мне очень уж любопытно стало. Север хохотнул и сглотнув начал рассказывать.

Да месяц назад слушки пробежали, что туман живой тут честный люд кошмарит, думали байка очередная. А потом на станции смотрим средь вагонов появился, ну мы письки в руки и тикать от него. А братва что у вагона кемарела не успела, начали орать все как резанные, а туман рассмеялся и нет некого. Ну а мы че? Сидим на крыше смотрим, он хрясь и тут еблысь! Штырить стало всех. Кто баб голых видел, кто хабар редкий, ну и поняли потом что туман то живой и мысли читает. Заманивает мульками и народ жрёт. А если херца подзабить на его картинки, то он сам уйдёт. Умный сучек, короче.

Профессор внимательно слушал и кивал пока они шли и тут вклинился в разговор Крот. – Эт херня ещё, дед Максим говорит видел, как он одного сталкера так поймал, тот проарался и на карачках полз вместе с туманом до ямы что на станции, ну которым погребом кличем место. Дед говорит, мол интересно стало и за ними почапал, а там народу тьма и все как статуэтки стоят. А туман в формы разные превращается и вокруг этих лохов гуляет довольно.

Север остановил его, отмахнувшись – Байки это, а дед Максим знатное трепло, он че только в зоне не видел, ему верить, так и ебнуться можно.

Крот, засмеявшись добавил – Так он уже давно не алё!

Путь лежал через руины и обходные лазы, на многих стенах знаний встречался нарисованный нож или буквы А. Военные знали что это территория фартовых и цена за проход один пистолет, для военных была не значительная, но для фартовых, а в частности рядовые искатели и развёртка жилы не богато и пистолет был хорошей ценой для места которое окрестили Сходня или Малинка. Укрепленное место с чистым от фона воздухом и редкие мутанты было идеальным местом на ночлег.

Глава 13: Судьба

В это время в баре под названием "Бункер" к бармену Тамдыму подошел сталкер. Он был невысоким и хорошо одетым. "По чем родная?" – спросил он бармена. "Половина обоймы 7.45 за литр", – ответил Тамдым. Сталкер, щелкнув языком, достал из кармана горсть патронов калибра 7.45 и снял с них бляшку. "На чем?" – спросил он бармена. "На рисе, палёнку не держим, у нас ведь уважаемое место", – ответил Тамдым. Он поставил перед сталкером рюмку и бутылку, а затем аккуратно положил на флягу сталкера маленькую пластиковую воронку. Сталкер, сняв пробку, удовлетворенно кивнул, начиная переливать во флягу содержимое бутылки. На столе остался один патрон. Бармен подвинул его к сталкеру: "Лишнего не берем". Сталкер улыбнулся и кивнул на патрон: "На чай". Тамдым улыбнулся, забирая патрон: "Ох, какой щедрый гость! Смотри, еще влюблюсь".

После того как сталкер убрал флягу, он наклонился к бармену и спросил: "А работенка найдется для бывалого?" Тамдым развел руки, как будто хотел обнять: "Конечно! У нас в почете Слюда Леших, кожа Барунов хорошо идет. Ну и, конечно, арты ценим и всякую химию по достоинству!" Сталкер почесал затылок: "А запрещенка?" – неуверенно спросил он. Бармен облокотился на стойку: "Смотря, о чем ты говоришь?" Сталкер улыбнулся: "Ну, вы же тех людей, которые мутировали, стали валить, или в рабы зачисляете. У меня есть недешевая информация…" Бармен поднял рюмку, которую налил себе: "Интересно, продолжай". Сталкер наклонился поближе: "Я был у Карповщиков, арендовал лодку. В общем, лодку утопил, а пока пешком обходил линию Береста, уже и два месяца прошло. С долгом не маленьким – мне с ними ссориться никак нельзя. Я вам логово сдам, где с полсотни уродцев, а вы мой долг закроете. По рукам?" Бармен задумчиво потер подбородок: "Полсотни, говоришь… За два месяца это патронов сто или сто пятьдесят накапало, да плюс лодка. Если проведешь до места, то по рукам. А если там никого не будет, то не только долг перед Карповщиками останется, но и перед нами за трату времени. Сам в рабах гулять будешь не один год. Понял?" Сталкер кивнул и протянул руку: "Миха". Бармен протянул руку в ответ: "Тамдым". Значит, по рукам.

Легкий ветерок шевелил поверхность озера, когда лодка, управляемая карповщиками, плыла к назначенному берегу возле бухты. Гор и его команда сидели в задней части судна, мрачно молча, каждый погружённый в свои мысли о предстоящей миссии. Карповщики, опытные и молчаливые, сосредоточенно следили за курсом, избегая подводных препятствий, хорошо им знакомых в этой части озера.

Когда Скам, один из Карповщиков, первым заметил фигуру на берегу, в воздухе повисло напряжение. "Это точно не караванщики и не местные," – мрачно констатировал он, глядя на девушку с необычными татуировками, мчавшуюся к воде. Его голос был сух и лишён эмоций, словно он уже видел слишком многое на этих бескрайних водах.

В этот момент Ден, всегда готовый оживить обстановку своим чёрным юмором, не упустил возможности внести яркую ноту. "Если бы я знал, что сегодня встретим бегущую мадонну апокалипсиса, я бы точно взял с собой фотоаппарат. Представляешь, как это попало бы в новости: «Местные авантюристы спасают неизвестную от голодных зверей эпохи катастрофы»."

Гор, услышав это, не мог не улыбнуться, несмотря на весь его скептицизм. Ден всегда находил способ разрядить обстановку, даже когда казалось, что надежды мало. "Ден, ты уверен, что сейчас время для игры в героя?" – спросил он, всё же не скрывая лёгкой усмешки.

"Друг мой, если не сейчас, то когда ещё? Возможно, именно наша помощь и станет для неё шансом на новую жизнь. И кто знает, может эта девушка откроет нам дорогу через Бересту, которую мы так долго искали. Иногда самые неожиданные встречи приводят к самым удивительным результатам."

Карповщики, хоть и не разделяли оптимизм пассажиров, всё же согласились приблизиться к берегу. "До бухты ещё с полчаса," – напомнил Скам, в то время как другой карповщик уже корректировал курс. "Если решите помочь, помните, на берег мы не выйдем. Зажгите факела на бухте, когда пожелаете вернуться, и мы пришлём лодку на утро."

По мере того, как лодка приближалась к берегу, напряжение среди экипажа возрастало. Несмотря на это, в воздухе витал дух решимости и предвкушения приключений. Карповщики, привыкшие к непредсказуемости своего ремесла, мастерски маневрировали судном, устанавливая курс в сторону места, где берег обещал безопасную стоянку.

Скам, сосредоточенно наблюдая за водной гладью, отдал команду, и с борта лодки аккуратно спустили плот на воду. Это было изящное изделие, сотканное из дерзости и навыков Карповщиков, с боками, укреплёнными пузырями, надутыми воздухом из тел водных мутантов, что придавало ему необходимую плавучесть даже под тяжестью шести бойцов.

Бойцы с Гором, один за другим, спустились по верёвочной лестнице на плот, используя длинную палку для отталкивания от дна, чтобы медленно, но, верно, приблизиться к берегу. Плот, привязанный к лодке верёвкой, оставался под контролем Карповщиков, которые обещали утянуть его обратно, как только группа окажется на суше.

Когда плот медленно отдалялся от лодки, направляясь к берегу под контролем уверенных рук бойцов, Ден, стоя на его краю, начал напевать с ностальгической улыбкой:

"На маленьком плоту сквозь бури, дождь и грозы, Взяв только сны и грезы и детскую мечту, Я тихо уплыву, лишь в дом проникнет полночь, Чтоб рифмами наполнить мир, в котором я живу."

Как только плот коснулся мягкого песка, группа быстро и организованно спустилась на берег, готовая к новым испытаниям и приключениям, которые их ждали впереди. Карповщики, смотря им вслед, утянули плот обратно, оставив героев перед приближающейся Лирой, которая не сбавляла темп бега в их сторону.

Как только Лира приблизилась, замедляя свой бег, её взгляд встретился с взглядом Гора. Её дыхание было тяжёлым, глаза – полными страха и надежды.

Гор сделал шаг вперёд. "Тебе нужна помощь?" – спросил он, протягивая руку.

Лира, оглядывая его и остальных, кратко кивнула, пытаясь восстановить дыхание. "Я… я избегаю преследования," – начала она, её голос дрожал от усталости. "Нужно перебраться через реку. Мне сказали, что здесь безопасно."

Ден, прислушиваясь к её словам, не мог удержаться от комментария: "Безопасность – это относительное понятие, особенно в этих краях. Но ты можешь нам доверять. А вот насчёт того, что тебе сказали… Это интересно. Кто именно?"

Лира на мгновение замерла, вспоминая свою историю. Она понимала, что раскрыть всю правду о своём происхождении – значит рисковать. В её глазах мелькнула неуверенность, но затем она решила придумать что-то, что могло бы звучать правдоподобно. "Дедушка… из деревни на другом концу города. Он сказал мне о реке и о вас… что вы можете помочь."

Гор обменял взглядами с Деном. Они оба понимали, что история кажется подозрительной, но решение помочь уже было принято. "Хорошо" – сказал Гор.  Его взгляд не отходил от лица Лиры, пытаясь разгадать её истинные намерения. "Мы на пути за линию Береста. Слышали, что там можно найти убежище… или союзников. Ты случайно не знаешь, как туда добраться безопасней?"

Лира, оценивая ситуацию, поняла, что находится в более выгодном положении, если будет с ними. "Да, я могу вас туда провести," – неуверенно начала она, строя из себя знающего путеводителя. – "Там, правее, где я… где я была недавно, есть обитель. Небольшая группа людей там обосновалась, они знают множество путей через линию Береста. Я могу показать."

Ден подхватил: "Звучит как план. Но помни, малышка, мы не в детском саду играем. Если ты нас в ловушку заведёшь…" Он оставил угрозу висеть в воздухе, но его улыбка смягчила слова.

"Я… Я не собираюсь вас обманывать," – быстро ответила Лира, чувствуя вес слов Дена. Она понимала, что её безопасность теперь зависела от этой группы.

Гор кивнул, принимая её предложение. "Ладно, покажи нам путь. Но держись ближе, и не думай исчезнуть. "

Понимая важность момента, Гор начал задавать Лире вопросы по пути, стремясь узнать больше о её прошлом и о том, откуда она родом.

"Так откуда ты? Расскажи нам о своём доме," – спросил Гор, поддерживая лёгкий тон беседы, чтобы не напугать девушку.

Лира на мгновение замерла, пытаясь собрать свои мысли. Её взгляд стал далёким, когда она начала сочинять свою историю. "Я… Я из деревни, которая недалеко отсюда. Мы… мы жили своим укладом жизни, знаете. У нас были свои правила, свои традиции…" Её голос дрожал, пытаясь придать уверенности своим словам.

"А какие традиции?" – заинтересованно подхватил Ден, пытаясь проникнуть в суть её рассказа.

Лира кинула на него быстрый взгляд, пытаясь разгадать, верит ли он ей. "Ну, например, у нас был… праздник встречи звёзд. Мы верим, что в эту ночь наши предки спускаются с небес, чтобы рассказать нам о будущем. Мы собирались вокруг большого костра, делились историями… И ещё, мы пытались изменить мир вокруг себя, знаете? Сделать его лучше… Но не все понимали нас, не все поддерживали…"

Гор и Ден обменялись взглядами, чувствуя, что в её словах многое остаётся за кадром. "Интересно," – медленно протянул Гор. "И как ты оказалась здесь? Что тебя оттуда привело?"

"Ах, это… это была необходимость," – быстро ответила Лира, стараясь избежать прямого вопроса. "Меня отправили на… на поиск новых земель, новых возможностей для нашего народа. Но путь оказался сложнее, чем я думала. И вот я здесь."

Её рассказ казался собранием лоскутков чужих историй и собственных выдумок, попыткой создать образ мира, который мог бы звучать правдоподобно для тех, кто никогда не ступал за пределы своих обыденных маршрутов. Но для Гора и его команды, прошедших через множество испытаний, было ясно, что за словами Лиры скрывается нечто большее, чем просто желание найти новое место для жизни.

Продолжая свой путь, Гор решил задать ещё несколько вопросов, чтобы получить больше информации о месте, куда их ведёт Лира.

"Ты говорила о деревне правее от этих руин, что там есть место, куда мы могли бы направиться. Можешь рассказать подробнее?" – спросил он, настороженно наблюдая за её реакцией.

Лира на мгновение задумалась, пытаясь подобрать слова. "Да, это… это своего рода столовая для путников," – начала она, строя из себя уверенного рассказчика. "Там главный – дедушка, очень мудрый и добрый. Он всегда помогает тем, кто в этом нуждается. Я… я забыла, как его зовут, но он точно знает, как перебраться через линию Бориза."

"Линию Береста, ты имела в виду?" – мягко поправил её Ден, но в его глазах мелькнула искра усмешки.

"Ой, да, конечно, Береста! Просто я вспоминала имя хозяине столовой, и в голове всё перемешалось," – быстро исправилась Лира, чувствуя, как краска заливает её лицо. "Он точно сможет нам помочь. Борис по-моему его все зовут."

Её попытка исправить ситуацию звучала достаточно убедительно, чтобы Ден и Гор не стали давить с дополнительными вопросами. Они понимали, что в этих безумных временах каждый имеет свою историю для выживания, и не все из них могут звучать логично или правдоподобно.

"Ну что ж, пойдём проверим твоего дедушку и его столовую для путников," – сказал Гор, ведя группу вперёд. "Надеюсь, он действительно сможет нам помочь."

Пока группа продолжала свой путь, Ден, всегда полный ресурсов, достал из своего рюкзака флягу с водой и протянул её Лире. "Вот, выпей. Должно помочь," – предложил он с доброжелательной улыбкой.

Лира, смотря на флягу с недоумением, спросила: "Что это?"

Ден не упустил возможности пошутить, его глаза заблестели озорством. "Ах, это наш особый эликсир. Вспоминается классика, вы что, даме спирт предлагаете… Но уверяю тебя, это всего лишь вода. Чистейшая и самая обычная вода."

Его слова вызвали улыбку у остальных членов группы. Лира, хотя и оставалась настороже, приняла флягу и сделала несколько глотков. Освежающая влага помогла ей прийти в себя, и она с благодарностью кивнула Дену.

"Спасибо," – произнесла она, возвращая флягу. "Я… я не привыкла к такому вниманию."

"Ах, у нас тут свои правила гостеприимства," – сказал Ден, принимая флягу обратно. "Помогаем друг другу, как можем. В этих землях можно ходить без фрака, а без поддержки нет."

Один из бойцов с позывным Лихачь посмотрел, а них и заинтересовался – "Ты не привыкла к вниманию, но из деревне, которая хочет изменить мир?"

Лира, широко раскрыв глаза быстро протараторила – "Я от вас, в смысле. Ну незнакомые там, они мне не помогают!"

Гор, осматривая местность был заметно нервным постоянно оглядываясь и сжимая свой старых автомат. "Слушай, а почему мы идет по дороге, как будто здесь безопасно и спокойно? Не нравиться мне всё это"

Остальные тоже не не скрывали своего недовольства передвигаться по открытой местности, но не собирались оспаривать решения своего проводника если Гор до этого молчал.

Лира не была сталкером, проведя в всю свою жизнь в стенах психиатрической больницы, она знала только слухи о демонах, и поняла, что нужно как-то выкрутиться и уйти побыстрее от ответов.

"Пока тут безопасно. Демоны ходят только ночью этой дорогой, но через минут пять мы уйдем с дороги. За тем домом, будет тайных проход, главное не заблудиться и не сходить с тропы. А то Властелин этого места навсегда заберёт под землю."

Группа бойцов переглянулась недоумевающе, конечно, они слышали много баек и большую часть в баре на пьяна душу, но демоны, это было совсем неправдоподобно для Дена и он переспросил. – "Демоны? Это мутанты или аномалия?" Лира, не думая ни секунды ответила – "Это мутанты, они очень опасны ночью, а днём живут в тёмных подвалах."

Свернув в руины на радость и в тоже время удивление Леры, там была действительно протоптанная тропа, которая вела ввела средь домов и возвышалась чуть выше к ангару с водонапорной башни. – "Почти пришли." С облегчение в голосе произнесла она тихо и погрузилась в раздумья, что сказать, когда некого там не найдут.

И вариантов было у неё не много, сказать, что она была давно, в детстве и не знает куда все делись или сказать, что видимо все покинули это место, например, потому что добрый дедушка умер от старости. Подходя ближе, она обернулась к Дену и решив себя подстраховать сказала группе – "Я была тут последний раз в детстве, совсем маленькая еще, не знаю так что осталось всё по-прежнему или нет".

Ден молча кивнув и посмотрел на Гора, сняв предохранитель с автомата. Гор дал команду рукой отряду быть на чеку и практически синхронный звук снятия с предохранителя тихо раздался в группе. Лира подошла к воротам и тихо сказала – "Тайный стук я плохо помню, но кажется так". Удар по воротам ангара один раз, этом удар пронеся по металлу и не дожидаясь окончания звука, два раза быстро добавила удары.  "Свои!" – крикнула Лера и сделала пару шагов назад.

После небольшой паузы она уже было хотела что-то сказать, открыв рот, но с водонапорной башни вынырнула пару человек с винтовками – "Свои все дома сидят! Кто такие?" Громко и чётко прокричал один из старожил этого места.

Лера от удивления чуть ли не вскрикнула, но закрыв себе рот рукой, показала всем явно, что она не ожидала увидеть часовых.

Гор показал автомат одной рукой, высказывая своим видом что не собирается нападать – "Нам нужна ночлежка и торги! Мы с базы Спасителей и пришли без злого умысла!" Остальные бойцы последовали примеру убирая оружия из рук или опуская. Стражники, недолго думая крикнули в ответ – "Сталкеры! Магазины убрать, стволы за спины и руки на веду держите. Ща откроем!"

Глава 14: Осознание

После обсуждений сталкера по имени Миха и бармена Тандыма в баре, в темных переулках города собирался отряд Спасителей. Среди них был Кэп, настоящий ветеран, чей опыт был настолько богат, что его считали своего рода оракулом в мире сталкеров. Его взгляд был стальным, словно он мог пронзить любую аномальность, а его слова звучали как закон.

Рядом с ним стоял Тарас, надежный партнер и верный друг, с которым они прошли через множество испытаний. Тарас был экспертом по оружию и тактике, его знания помогали отряду выживать в самых опасных уголках нового мира. В его руках всегда блестел нож, острие которого уже много раз спасало жизни товарищей.

Неотъемлемой частью отряда была и Вера, хладнокровная снайпер, способная выцелить цель с километра на уровне моря. Ее меткость и безупречные навыки стрельбы были легендарны, и ее присутствие всегда давало надежду на успех миссии.

Рядом с костром собирались остальные бойцы, каждый со своими особенностями и умениями. Они проверяли свое снаряжение, загружали обоймы, готовясь к очередной опасной миссии в зоне. Лица их были серьезными, но в их глазах мерцала уверенность и решимость.

Кэп, с взглядом, словно пронзающим через стены, оглядел своих товарищей. Тарас, с ножом в руке, выглядел как настоящий козырь, готовый дать отпор в любой ситуации. Вера, с винтовкой на плече, излучала холодность и решимость, словно она уже видела свою следующую цель на прицеле.

"Чуваки," – начал Кэп, его голос звучал как гром на бульваре, – "У нас на плане новый гемор. Покажем судьбе, кто тут папка."

Тарас кивнул утверждающе, его глаза сверкали решимостью. "Кэп, мы в курсе, мать писала. Ни хуя от них не останется."

"А я всегда знала, что Тандымыч мамка нашего Тараса – добавила Вера, ее голос был спокоен, но зловещ, как взгляд хищника в темноте. – "Мы разнесем раком этих ублюдков."

Кэп ухмыльнулся. "Так что, ребята, пора дать жару. Мы идем за нашим новым другом Михой, точка новая, там не наша тема. Топаем до Карповщиков, потом на берег и через час на месте."

Отряд Спасителей двинулся вперед, сквозь мрак городских переулков, в направлении выходы из базы.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом