Евгений Александрович Меркель "Zen Prime: Экспансия"

Zen Prime – огромная мультивселенная, объединяющая удивительное многообразие измерений и цивилизаций. Это поистине бесконечное пространство, хранящее в себе невероятные тайны и возможности.Однажды отважные колонисты из Солнечной системы решились на грандиозное путешествие, получив билет в один конец в загадочную галактику «Zen». Не ведая, что их ждёт, они отправились навстречу неизведанному, полные надежд и решимости построить новый дом среди звёзд.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 03.08.2024

– Работы нам точно на пару дней…

– Они могли попасть в кровоток капитана. Скорее всего, уже распространяются и выполняют какую-то функцию в его организме.

– Они способны передавать информацию… или даже вмешиваться в физиологию человеческого тела.

– Нужно срочно проанализировать образцы его крови! И искать способ их нейтрализации. Неизвестно, как они поведут себя дальше.

– Нам следует узнать больше об этом виде оружия.

Борн поручил ассистентке Эшли важную миссию:

– Эшли, сходите в медотсек и возьмите анализ крови у капитана.

Ассистентка быстро направилась в медотсек.

Когда Эшли вернулась в палату, то увидела ужасную картину. Капитан Гросс лежал без сознания, его тело было бледным и обмякшим. Дыхание стало поверхностным и прерывистым.

Холли увидев ассистентку Эшли и мгновенно напряглась:

«Что-то случилось? Прошу, только не плохие новости!» – волнение в её голосе было неподдельным.

Эшли понимающе кивнула:

«Всё хорошо, не волнуйтесь. Я просто возьму анализ крови у капитана по просьбе учёных».

– Зачем? – настороженно спросила Холли.

– В пуле, которую извлекли, обнаружены следы нанитов неизвестного происхождения, – объяснила Эшли. – Они могли перейти в организм капитана и нужно это проверить, но пока это не представляет угрозы, учёные просто хотят изучить.

– Это может быть опасно? – с беспокойством спросила Холли.

– Пока мы этого незнаем, – ответила Эшли, осторожно беря пробу. – Но учёные хотят исключить вероятность побочных эффектов.

Она понесла пробирку в лабораторию.

В лаборатории царила напряжённая тишина. Учёные с головой погрузились в изучение результатов анализа крови капитана:

«Невероятно… – прошептал Борн. – Смотрите!»

Коллеги суетливо щелкали по голопроектору, рассматривая мельчайшие структуры:

«Это наниты?» – удивился Купер.

– Да, но их устройство и функции совершенно неизвестны науке! – воскликнул Борн. – Они взаимодействуют с ДНК.

– Но для чего? – вслух задумался второй учёный.

– Похоже, они изучают организм… адаптируются, – сказал тихо Джаред Борн.

– Что, если они начнут что-то менять?! – взволнованно воскликнула Эшли.

Учёные переглянулись со страхом:

– Мы не допустим вреда! – решительно заявил Борн. – Нужно срочно разработать метод их нейтрализации.

Тишину лаборатории нарушил вызывающий коммуникатор:

«Лаборатория, слушаю! – ответила Эшли дрожащим голосом.

– Это Холли! – раздался истерический крик. Быстрее, капитану стало плохо, у него сильные судороги!

Эшли побледнела:

«У капитана сильные судороги». – передала она учёным.

– Мы сейчас же прибудем с медицинским оборудованием! – ответил Борн.

– Неужели наниты активировались, – прошептал Купер в ужасе.

Все бросились собираться. У них были всего минуты, чтобы спасти капитана. Но что они успеют сделать против тайн инопланетного оружия:

«Быстрее!» – крикнул Джаред Борн, и команда рванула в медотсек. Каждая секунда была на счету…

Учёные ворвались в палату. Зрелище их остолбенело: капитана Гросса била крупная дрожь, он бился в конвульсиях, будто под током.

Холли с отчаянной силой пыталась удержать его на койке, но тщетно:

«Где все доктора?» – в панике спросила Эшли.

– Они уже идут! – ответила Холли.

Из приоткрытого рта Гросса потекла пена:

«Быстро, седативное!» – крикнул Купер.

Эшли молниеносно вколола сильнодействующий успокоительный препарат и через секунды прибежали врачи:

«Пульс зашкаливает, давление резко подскочило!» – доложил один из прибежавших докторов, подключив капитана к мониторам.

Все затаили дыхание, наблюдая, как медленно стихают судороги:

«Наниты точно мутируют его организм…» – прошептала Эшли.

– Мы слишком мало знаем об их возможностях, – кивнул её коллега.

Как бы ни был силен дух Гросса, сражаться с неизвестным врагом внутри тела было сложно даже ему.

Глава 20: Сирота

На борту космического поезда «Континент» капитан Роберт Митчелл размышлял над сложившейся ситуацией:

«Инопланетный мальчик, спасённый Даниэлем, Холли и капитаном Гроссом, остался без присмотра. Вести его на ближайший торговый узел и сдать властям? Но кто знает, что с ним там сделают. Другой вариант – доставить ребёнка на станцию „Основатель“, где размещена штаб-квартира генерала Джеймса Вейланда. Этот человек проявил немалый интерес в своей жизни к инопланетным цивилизациям. Возможно, он сумеет позаботиться о мальчике и выяснить, как вернуть его домой».

Митчелл решил рискнуть. Пусть генерал разберётся. Главное сейчас – обеспечить безопасность ребёнка. И только бы капитан Гросс побыстрее поправился… ему предстоит объясниться. Роберт помнил, как сам стал сиротой и в детстве мечтал о семье. Вдруг они смогут усыновить малыша и дать ему любовь?

В это время защитник Даниэль в сопровождении нескольких инженеров обследовал крохотный космический корабль, на котором прибыли два инопланетных пришельца:

«Судя по конструкции, летательный аппарат предназначен лишь для коротких перелётов», сказал Даниэль, внимательно осматривая примитивный, но эргономичный кокпит.

– Энергетические щиты отключены, но бортовой компьютер всё ещё функционирует, – доложил один из инженеров.

– Попробуйте разобраться с языком программы и вытянуть хоть какую-то информацию, – попросил Даниэль.

Через час удалось расшифровать некоторые данные:

«Судя по карте, они прибыли из далека, – сообщил инженер. – но зачем они хотели забрать малыша? И каковы были их намерения? Загадка гостей-пришельцев пока оставалась нераскрытой.

Инженер продолжал изучать данные бортового компьютера. Вдруг он обнаружил файл со странной расшифровкой:

«Даниэль, подойди срочно! Кажется, я нашёл что-то важное».

Защитник мигом оказался рядом:

«Что там»?

– Смотри, – инженер активировал перевод. – Корабль зарегистрирован как «транспортный модуль 3Р-12». А в базе данных этой расы такие маркируются для…

– Да не томи, говори уже! – не терпелось Даниэлю.

– Для работорговли, – выдохнул инженер. – Похоже, эти двое были работорговцами. Перевозили пленников для продажи.

– Ну конечно! – воскликнул Даниэль. – Теперь всё встаёт на свои места.

Инженер кивнул:

«Да, похоже эти работорговцы узнали о том, что у нас на борту оказался мальчик другой расы. Они могли решить захватить его и продать за большие деньги на незаконном рынке».

– Нам повезло, что капитан Гросс и Холли вовремя раскрыли их замысел, – сказал Даниэль. – а то малыш мог попасть в лапы этих торгашей.

– Что делать дальше? – спросил инженер.

– Надо сообщить о ситуации Митчеллу, – решил Даниэль. – Он должен знать, что нужно быть начеку.

Тайна становилась всё понятнее, но от этого не легче. Как малыш мог стать целью работорговцев?

Даниэль спешно направился в рубку, где находился Митчелл:

«Сэр! Есть важная информация», сказал он запыхавшись.

Митчелл насторожился:

«Что случилось?»

– Нам удалось разобраться с бортовым компьютером инопланетного корабля, – доложил Даниэль. – оказывается, это был транспортный модуль для перевозки рабов.

– Рабов? – нахмурился Митчелл.

– Да. Мы полагаем, что те двое прибыли сюда не просто так. Их целью был наш инопланетный гость. Видимо, они хотели захватить мальчика и продать на чёрном рынке.

– Значит, нам могут грозить новые проблемы, – задумчиво произнёс Митчелл. – если они работали не одни, то их хозяева захотят отомстить. Нужно быть наготове.

– Рекомендую усилить охрану, – предложил Даниэль.

Митчелл кивнул. Опасность для мальчика не миновала.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом