Катя Моссин "Обнаженное сердце йогини"

Предтеча средневековых мистиков Кашмира, Лаллешвари, известная как Лалла, Лал Дэд или Лал Арифа была шиваитской йогиней и суфийской святой. Мусульмане, хинду и буддисты, обитатели тогдашнего Кашмира, почитали мудрость подвижницы. Её мистическая поэзия (вакх, вацун или Лал Вакх) – композиции на языке кашмири, составляют важную часть кашмирского литературного и лингвистического наследия. Написанные кашмирской шиваитской йогиней несколько столетий назад, эти поэмы будут интересны тем из современников, кто практикует высшую йогу и идет по пути самореализации. Комментарии переводчика, поясняющие тайный, «сумеречный язык» многих стихотворений, опираются на тексты Бхагавад Гиты, Шива Сутр и подготовлены на основании устных личных пояснений Пятого Гуру традиции Крийя Йоги линии Лахири Махасая – Шри Шайлендры Шармы.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 01.03.2025

И глухоту толпы.
Но тронул голос Господа
Мое сознанье!
Теперь моя лампада
Сияет даже в ярости грозы

* * *

Откармливай пять Бхут зерном желанья,
Преподнося им сласть Сознанья.
Затем отдай баранов этих Богу —
Так ты найдёшь в Обитель Высшего дорогу.

Благочестивые обряды навсегда
Утратят свою власть,
А ритуалов куламарги сласть
Не причинит вреда.

* * *

Встань, госпожа, готовься к поклоненью
Сластями, плотью и вином.
Узревшая Парамашиву во всем,
Бери дары, вкушай их с теми, кто тантрою влеком.

И если слово тайное ты знаешь
Для входа в Запредельный мир
То мудрость ты приобретаешь,
Запреты все переступив.

В одной из версий этого стихотворения последние строки говорят о проведении тантрического ритуала:

"И что с того, что ты, запрет поправ,
Проводишь куламарги ритуал?"

В этих двух поэмах Лалла обращается к женщине-богине, женщине-шакти, важнейшей и неотъемлемой участнице ритуалов Кулачары. Тантрические учения были частью йогических практик тогдашнего Кашмира; инициированные и направляемые учителями адепты достигали мудрости, разрывая условности, диктуемые обществом. Ритуалы Каулы включали поедание мяса, употребление вина и сексуальный союз с женщинами низших каст, но не с собственными партнерами по браку. Весь этот инструментарий разрушения табуированности применялся для превосхождения подавлений личности, снятия запретов, выведения сознания за пределы полярностей и различий общества – к пониманию и приятию мира как такового, к просветлению через наслаждение и превосхождению самого наслаждения. Лалла также говорит про пять махабхут, пять элементов вселенной, отраженных в человеческом теле – утоленные желания тела, насыщение чувственными удовольствиями ведут к превосхождению чувственного. Это состояние резонирует с приношением элементов человеческого тела и индрий на алтарь разума. Но этот путь опасен возможностью отвлечения на чувственные удовольствия и отступления от высшей цели садханы. Здесь под тайным словом подразумевается секретная мантра, нашептанная Гуру – алекхья – она позволяет стабилизировать ум и управляет процессом преодоления соблазнов на пути чувственных удовольствий.

* * *

Смыслы мудрых слов, что Лалла пела
Одетые в сказания о знанье,
Стали частью её души и тела.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=71695363&lfrom=174836202&ffile=1) на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом