Кристина Юрьевна Юраш "Третья жена генерала – дракона"

– Господин генерал, кто вашей дочери делал аборт? – устало спросила я, глядя в его серые глаза. – Что? – выдохнул генерал. – О чем вы? Он не сводил с меня напряженного взгляда. – Эм… прерывание беременности, – негромко пояснила я. Никак не привыкну, что в этом мире слово “аборт” незнакомо. – Такого быть не может! – твердо произнес генерал с облегчением. – Моя дочь не может быть беременной! Она не замужем! Это – не она. Вы ее с кем-то перепутали. – Любовь моя, для беременности иногда замужество вовсе не обязательно, – послышался мягкий женский голос. Прошуршала пышная юбка, и из-за спины генерала показалась молодая, элегантная и поразительная красивая женщина. Она смотрела тревогой в глазах то на меня, то на генерала. – Я, кажется, знаю, в чем дело. Вы неправильно ее лечили, и теперь она не приходит в себя! – произнес генерал, глядя на меня. – Я этого так не оставлю! В тексте есть: – генерал не подлец и не изменщик! – больница и целители – героиня – попаданка

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 03.05.2025

– Не помню,– коротко ответил генерал.

– Вам сейчас нужно быть вдвойне сильным, – произнесла я. – Представьте, что ваша дочь очнется, и узнает, что вам плохо. Что она будет чувствовать? Поэтому подкрепите свои силы, и приезжайте. Даже если вы приедете ночью, я поговорю с дежурной, и вас пропустят. Так и быть, приезжайте в любой время.

Генерал покачал головой. Сейчас он выглядел опустошенным. Вчерашний гнев испарился, а он просто сидел и смотрел на дочь.

– Вы подумайте над моими словами, – улыбнулась я мягкой улыбкой. Сейчас, когда мне удалось немного поспать, я подобрела.

Я оставила генерала в палате, а сама вышла на обход. Со мной шла медсестра.

– Шестая палата, – записывала она. – Мистер Рейнбоу, мистер Корнаван.

– Поняла, – кивнула я, открывая дверь.

Я вошла, видя, что старый дедушка – волшебник тут же заулыбался.

– Обход, – улыбнулась я в ответ, снимая показания магией. – Так, у нас есть маленькое улучшение. Поздравляю! Повязка не давит?

– Нет, милая, – ласково произнес дедушка, трогая свою перебинтованную руку. Зелье взорвалось у него в руке, а осколки стекла я потом осторожно вынимала на операционном столе. – Не давит. Я уже могу пошевелить пальцами! Вот…

Удовлетворенная результатами, я увидела легкое шевеление. Ну, хоть здесь все обошлось.

– А вы как поживаете? – улыбнулась я, видя трактирщика с перебинтованной головой.

– Лучше всех! – усмехнулся толстяк.

Пьяный постоялец маленького трактира решил оставить чаевые в виде удара бутылкой по голове.

– Шрам, конечно, останется, – вздохнула я, пока медсестра бережно разматывала повязку.

– Ну да, – произнес трактирщик с досадой, глядя в зеркало на шрам.

– Зато будете рассказывать в трактире, что раньше были разбойником, и шрам остался вам на память о славной битве с королевской стражей, – улыбнулась я.

– О! Народ на такое клюнет! Они любят истории! Я уже придумал парочку! И трактир переименую. Только еще не придумал как!

Я вздохнула и рассмеялась. Рана чистая, не воспалена, швы скоро можно будет снимать. Идем на поправку!

– Только не переборщите, а то вами заинтересуются те самые королевские стражи! – заметила я, глядя в высокое окно. За окном цвела весна и весело щебетали птицы. В такую чудесную погоду так и хочется выздоравливать.

Выйдя из палаты, я прошла по коридору в следующую.

– Здесь у нас лежит вчерашний. Я не знаю, как его зовут, поэтому написала, что Мистер Незнакомец, – заметила медсестра. – Когда он очнется, мы спросим и запишем!

Я открыла дверь, видя вчерашнего пациента. Он пока лежал без сознания под одеялом.

Достав кристалл, я несколько раз встряхнула его и положила на вздымающуюся волосатую грудь, сохранившую следы бурного прошлого.

Стоило мне только прикоснуться к его груди, как вдруг мистер Незнакомец открыл глаза и резко ударил меня по лицу.

Глава 8

Я почувствовала как меня просто сносит на соседнюю койку, а я ударяюсь головой о ее спинку. Не прошло и секунды, как великодушный пациент схватил меня за горло рукой. Видимо, чтобы поблагодарить за спасение.

– Слышь, шлюха! – зарычал он, выпучив глаза. – Это ты меня вчера ножиком пырнула и грабанула?

– Успокойтесь! – произнесла я. – Вы в больнице!

– Мистер, прошу вас, успокойтесь! – испуганно прошептала медсестра, но пациент внимания не обращал.

Я покосилась на медсестру, видя, как она заметалась по палате.

– Кто – нибудь! На помощь! – крикнула она в коридор.

– И где мои деньги, паскуда?! – процедил благодарный пациент, дыша на меня перегаром. – Отвечай!

Он больно сжал мое горло, а я пыталась что-то сказать, но не могла. Воздуха не хватало. Однако, история вчерашнего случая стала обрастать пикантными деталями.

– Или ты мне сейчас живо возвращаешь мои деньги, или я ломаю твою чудесную шейку! – произнес он, глядя на меня мутными глазами.

– Помогите!!! – завизжала медсестра в коридор.

– Краля, считаю до трех! Раз, – процедил этот приятный адекват, скаля гнилые зубы. – Два…

Я пыталась вырваться, но силы в нем было куда больше, чем я думала. В глазах уже темнело. Сознание плыло.

И тут я увидела, как в воздухе мелькнуло что-то красное. Послышался удар, и меня резко отпустили. Я сидела на полу, пытаясь прийти в себя. Чувствовала я себя ужасно. Из разбитой и припухшей губы сочилась кровь. Я видела чужие грязные ноги, скомканное и упавшее на пол одеяло, и искала дрожащей рукой, обо что бы опереться, чтобы встать.

– Благодарю вас, господин генерал, – послышался голос сестрички.

Я почувствовала, как меня бережно поднимают на ноги. Увидев мое лицо, сестричка тут же бросилась мочить полотенце.

– Сейчас, одну минутку… Я постараюсь найти еще зелье, – суетилась она.

Прижав холодное полотенце к щеке, я опустилась на свободную кровать.

– Вы целы? – спросил генерал, одергивая красный мундир, а я вдруг почувствовала, что меня переполняет благодарность.

– Условно, – выдохнула я, отнимая полотенце от лица и морщась. Языком я проверила все зубы. Вроде бы ничего так. Сойдет.

– Может, что – то еще сделать? – спросила медсестра, все еще не придя в себя от произошедшего.

– Можете вызвать скорую, – мрачно усмехнулась я, постанывая от боли и тумана в голове.

– И часто у вас такое бывает? – спросил генерал, присаживаясь на корточки и глядя на мою опухшую щеку.

Ничего, сейчас зелье принесут, и опухоль спадет.

– Никогда такого не было, и вот опять, – отшутилась я, видя как медсестра протягивает мне флакон.

Я откупорила его и вылила на полотенце, прижав к щеке. Холод стал пробирать кожу. Я чувствовала, как боль медленно покидает меня, уступая место легкому покалывающему онемению. Сознание стало проясняться, как от контрастного душа.

– Считайте это издержками профессии, – заметила я, пытаясь улыбнуться.

Вот зря я решила улыбаться. Щека заныла, а я поморщилась от боли.

– Госпожа доктор, что будем с ним делать? – спросила сестричка, пока я смотрела на распростертое возле кровати тело, преисполненное внутренней благодарности за спасенную жизнь.

– Проверить пульс, – выдохнула я, доставая одной рукой из кармана магический кристалл диагностики и отдавая его медсестре.

– Я … я боюсь его, – прошептала она, но потом вздохнула и опасливо положила кристалл на грудь буйному пациенту.

Кристал стал менять цвет, а я одной рукой взяла планшет и перо, внося записи о самочувствии.

– Да выбросьте его на улицу.! – ледяным голосом произнес генерал. – Если он не умеет ценить заботу, если он посмел ударить женщину, то пусть подыхает сам! Или я его убью.

В его голосе прозвучали не просто бахвальство или бравада. Я чувствовала в нем реальную угрозу. Генерал не шутил. Он был совершенно серьезен. И эта серьезность меня слегка напугала.

Глава 9

– Мы так не можем поступить. Мы оказываем помощь всем, кто в ней нуждается. Мы никого не выбрасываем на улицу, – вздохнула я. – Несите веревки! Сейчас мы его свяжем и привяжем к кровати.

– Как скажете, – засуетилась сестричка, выбегая из палаты. Я слышала ее крик в коридоре: “Принесите веревку? Где у нас веревка?!”.

А для себя я отметила, что веревку нужно купить для каждой палаты. Мало ли, как отреагирует человек на пробуждение. Да, недочетов в нашей работе было достаточно много. Но мы очень старались все предусмотреть.

– Вы можете идти к дочери, – заметила я. – Спасибо вам за то, что вмешались. Примите мою искреннюю благодарность.

– Нет, я пока посижу здесь. Он может еще и очнуться, – произнес генерал. – К своему несчастью.

– Я полагаю, что алкоголь еще не выветрился, а он меня просто с кем-то перепутал, – заступилась я за пациента.

– Прекратите оправдывать его! – прорычал генерал. – Такому нет оправдания!

Сестричка вбежала с мотком веревки.

– Так, надо бы его погрузить на кровать, – выдохнула я, вставая с места и откладывая полотенце.

Я стала вязать грубые загорелые руки, как вдруг послышался голос генерала.

– Отойдите, – произнес он с какой-то беспощадной твердостью. – Вы что? Не видите, что это бывший каторжник? И ему ваши веревочки до одного места!

Я смотрела на руку, видя магическую татуировку, которая красовалась поверх затертого клейма. Впрочем, догадаться было несложно.

Генерал ловко скрутил его и собирался бросить на кровать, как вдруг я вмешалась.

– Осторожней, – попросила я. – Швы могут разойтись… И снова откроется кровотечение.

– Да хоть бы и так, – усмехнулся генерал. – Он это заслужил!

– Нет! Если швы разойдутся, мне придется перешивать его снова. Если я этого не сделаю, он умрёт! – строго ответила я. – А я не позволю ему умереть! Он решает, как распорядиться своей жизнь. Но чтобы он мог решать, встать на путь исправления или нет, я должна ему эту жизнь сохранить!

– Я бы не стал бы на вашем месте давать ему шанс! Такие, как он, его просто не заслуживают! – бескомпромиссно заявил генерал.

– Если судьба распорядилась так, что он попал к нам, а не умер на улице, то, значит, у судьбы есть на него свои планы, – улыбнулась я. – Эта мысль всегда меня утешает.

Словно идя на компромисс со своими принципами, генерал с осторожностью положил буйного пациента на чистое белье. При этом взгляд его стальных глаз выражал такую степень презрения, что я бы точно не выдержала такого взгляда.

Генерал привязал пациента к кровати, а потом отряхнул руки.

– Готов, – произнес генерал, а я выдохнула.

– Давайте, я закончу обход, – произнесла сестричка. – Если что-то не так, я вам сразу сообщу. Вам бы посидеть немного… Вы вся очень бледная…

Не дожидаясь ответа, она схватила планшет и кристалл, направляясь дальше.

– Как вас зовут? – спросил генерал, всматриваясь в меня.

– Вивьен, – ответила я, вставая с кровати. – Вивьен Харт!

– Меня зовут Янгар, – произнес генерал. – Янгар Моравиа.

Какое странное и красивое имя. Как- будто бы в нем было что-то такое жесткое и в то же время загадочное.

– Имя у вас удивительное, – заметила я. – Я никогда такого не слышала.

– Меня назвали в честь первого дракона в нашем роду, – заметил генерал.

Я отметила про себя, глядя на его суровое и красивое лицо, что это удивительное имя ему очень подходит.

– Очень приятно, – ответила я, вставая и направляясь в сторону коридора.

– Вызов! – послышался громкий голос дежурной. – Срочно нужна помощь! Счет на минуты!

Глава 10

– Что там? – спросила я, забыв обо всем на свете.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом