Александер Дарвин "Кодекс боя. Книга 3. Арена тьмы"

Империя Кирот охвачена войной. Гладиаторы высокотехнологичного постапокалипсиса восстали, чтобы сбросить тысячелетний гнет. Грозную армию ведет Сайлас по прозвищу Истребитель, уникальный воин, чья жестокость не уступает его храбрости, а сила убеждения дополняется сокрушительной мощью боевого мастерства. На долю его брата Сего выпали испытания настолько чудовищные, что теперь для него свет неотличим от тьмы. И надо выбирать, за кого сражаться – за Сайласа, уничтожая его бесчисленных врагов, или за свою новообретенную семью, которой нашествие мстителей угрожает расправой. Прославленный чемпион Мюррей Пирсон сопровождает группу воспитанников Лицея, которым предстоит держать экзамены на боевых аренах чужой страны. Но в этом долгом походе у него есть и другая, тайная миссия. Феерический финал трилогии «Кодекс боя». Впервые на русском!

date_range Год издания :

foundation Издательство :Азбука-Аттикус

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-389-29443-1

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 17.05.2025


– Сего рискнул бы жизнью ради любого из нас, – добавил Дозер. – Мы не можем его подвести.

– Итак, мы все в деле, – одобрительно кивнул Мюррей. – Завтра отправляемся на север, через пустыню, в Карсток.

Птичка обнюхала ведро, фыркнула и с негодованием отвернулась.

– Что, песчаные крысы не для тебя? – Мюррей поднял ведро с мертвыми грызунами. – Мм… Крысеныш… вкуснятина.

Но как он ни старался, как ни ворковал, Птичка только отталкивала клювом ведро и взрывала когтями песок.

– Мой Фиренце ест только живую пищу, – сказала Сол, появляясь из темноты.

На плече она несла двух длиннохвостых ласок – обе были в крови, но еще корчились. Красный рок наклонил голову и раскрыл клюв. Сол подбросила визжащую ласку, и Фиренце ловко поймал ее на лету.

Мюррей усмехнулся:

– Как тебе удалось добыть двух живых?

– Последние месяцы я много где побывала. Часто общалась с танри и научилась у них кое-чему. Хотя по большей части приходилось защищаться.

– У танри есть чему поучиться, – согласился Мюррей.

Сол протянула ему вторую ласку:

– Попробуйте.

Мюррей поднес угощение к клюву Птички. Та скептически посмотрела на него, но в следующий момент схватила, растерзала и проглотила, оставив на песке кровавые пятна.

– Какая привередливая, – проворчал Мюррей.

– Вы не думали о том, чтобы дать ей настоящее имя? – спросила Сол. – Птичка – как-то несерьезно.

– Вот и Бринн так говорит. Но Птичка и есть правильное имя.

Оставив привязанных птиц, они направились к костру.

– Разве тебя это не напугало? – Даже в бескрайней пустыне голос Дозера звучал громогласно.

– Напугало так, что до сих пор забыть не могу, – ответил Коленки.

Мюррей немного отстал, и Сол первой вышла к бивуаку. Драконыши сидели вокруг костра на подстилке из широких листьев тафолы. Неподалеку, растянувшись на песке, похрапывал Хенрин. Отстегнутые протезы стояли у камня.

– Что тебя напугало? – бесцеремонно, словно и не отсутствовала больше года, вмешалась Сол.

– А-а… э-э-э… – замялся Коленки.

– То, что случилось с Сего, – бесстрастно ответила Бринн.

– Но у нас теперь есть план, – сказала Сол, садясь рядом с Дозером и отправляя в рот пригоршню кукурузы с фенхелем. – Мы обсуждали это весь вечер. Мы найдем Сего и вернем.

– Ты просто не видела, – сказал Дозер. – Не видела Сего в прошлом году на Центральной площади, когда он дрался с Голиафом. Не видела, что случилось с Джобой.

Сол, нахмурившись, смотрела на огонь:

– Мне жаль. Возможно, я бы как-то помешала Джобе…

Оставаясь в темноте и слушая разговор, Мюррей вздохнул. Он тоже мог быть там. Мог бы что-нибудь сделать, но вместо этого валялся пьяный в собственной моче на улице в Глуби.

– Ничего бы ты не смогла. – Коленки поднялся, и его голос зазвенел от злости. – Голиаф! Ты слышала о нем, но ты его не видела. Это был монстр.

– Мне жаль, что меня не было с вами, – тихо повторила Сол.

– Все в порядке, – сказала Бринн. – Мы там без тебя обошлись. Как сказал Коленки, ты ничем бы не помогла.

Сол встретилась взглядом с Бринн и покачала головой.

– Но самым страшным во всей этой истории был не Голиаф, – продолжал Дозер, – а Сего.

Коленки кивнул:

– Это правда. Сего изменился после того, как надзиратель убил Джобу. Он стал другим… Разорвал Голиафа, как кусок мяса. Примерно так же, как Шиара в том финальном поединке. Только хуже.

– Как ему это удалось? – Дозер подбросил в костер хвороста, и фонтан искр ударил в темное небо. – Просто в голове не укладывается. Ну да, все мы знали, что Сего лучший в нашей команде и даже, может быть, на всем курсе, но Голиаф… Невозможно.

Мюррей выступил из мглы:

– Нет, возможно.

Коленки поднялся, в его глазах отразились красные угольки.

– Есть кое-что, что вы должны узнать, прежде чем мы пойдем дальше по этому пути, – начал Мюррей.

Времени прошло немало. Ребята, сидящие у костра, были лучшими друзьями Сего. Они были его семьей.

– Сего не из Глуби.

– Мы в курсе, – кивнул Дозер. – Думаете, мы не слышали, как он все время кричал во сне? Ему снился остров.

– Да, он иногда рассказывал об острове, – согласилась Сол. – Он рос там с братьями. И с ними был старый мастер, который учил его искусству боя.

Мюррей кивнул:

– В некотором смысле это правда. Но остров – совсем не то, что вы думаете.

Коленки закрыл глаза; его трясло.

– Вот уже более десяти лет Цитадель и еще кое-кто испытывают тренировочную программу. – Мюррей помолчал, выравнивая дыхание. – Программа напоминает симулятор, в котором вы проходили вступительные Испытания. Другими словами, это виртуальная среда, где можно упражняться или тестироваться.

– Я так и знал, – прошептал Коленки.

– Знал что? – нетерпеливо спросил Дозер. – Что-то про остров?

– Новая тренировочная программа называлась «Колыбель», – продолжал Мюррей. – Детей-гриваров с самого рождения включили в симуляцию. Они прожили всю жизнь в резервуаре, хотя им казалось, что они находятся в другом месте. На острове.

– Вы хотите сказать, что Сего был в «Колыбели»? – В костре громко треснуло, и Сол повысила голос. – Жил в какой-то трубе, пока не оказался в Глуби?

– Да, – ответил Мюррей.

– Почему вы ничего не сделали? – Коленки открыл глаза. – Вы же были в Цитадели, работали там! Как допустили такое?

Мюррей склонил голову:

– Я… не знал, пока не встретил его. А когда узнал, было уже слишком поздно.

Коленки отвернулся и шагнул из круга света в темноту.

Сол встала и положила руку на плечо Мюррея:

– Мы знаем, вы сделали все, что в ваших силах, чтобы помочь Сего. Чтобы помочь всем нам.

Мюррей покачал головой и стиснул зубы. Он месяцами пьянствовал в Подземье, жалея себя, пока Сего держали в тюрьме «Арклайт».

– Так вот почему Сего взбесился и убил Голиафа? – спросил Дозер. – Потому что он родился в «Колыбели»?

Сол кивнула:

– Ты можешь себе представить? Тренировки в симуляторе – это тренировки вне времени. Тебе кажется, что ты сражаешься несколько часов подряд, а на самом деле ты пробыл в круге лишь минуту. Если Сего провел в «Колыбели» все детство, если он рос и тренировался там годами, то для него это тянулось сотни лет.

– Так почему тогда, поглоти его тьма, Сего не надрал всем нам задницу? – спросил Дозер. – Я к тому, что мы видели, как ему доставалось. Разве он не мог уложить в Лицее всех, даже парней шестого уровня?

Мюррей покачал головой:

– Сего не до конца осознает силу, которая есть в нем. Он все еще учится пользоваться ею, учится даже получать доступ к ней. И в прошлогоднем финале, и в поединке против Голиафа сила, похоже, включалась без его непосредственного участия. Мы это видели.

– Да, но сейчас он с Истребителем… – Сол вздохнула. – А Сайлас… Он расправился с моим отцом так, словно ему и напрягаться не пришлось. У него наверняка есть полный доступ к своим способностям…

– А значит, – закончил за нее Мюррей, – и у Сего этот доступ может быть. Надеюсь, еще не слишком поздно.

* * *

Вентурийская пустыня, бесконечное песчаное море, расстилалась перед ними.

Мюррей поднес фляжку и влил немного воды в жадно раскрытый клюв.

– Больше не жалуемся, а, Птичка? – проворчал старый гривар и рассеянно погладил грязно-серые перья на голове рока.

– Немного привязались к ней, да, Мюррей-ку? – улыбнулась Бринн, только что напоившая своего Акари.

– Я просто рад, что он жив. Идти по этой пустыне равносильно самоубийству, если только у тебя не стальные ноги, как у Хенрина.

Хенрин в этом походе держался даже лучше роков, которым на убийственной жаре приходилось часто останавливаться, чтобы утолить жажду и подкрепиться. Теперь он стоял на вершине бархана, а за спиной у него висело большое красное солнце.

– Веселее, нам уже недалеко!

Бринн рассмеялась, и команда после короткой остановки двинулась дальше. Впереди шагал Фиренце с Сол на спине; на фоне песка огненный рок напоминал сигнальную ракету.

– Ну как, вы с Сол уже обменялись приемами? – спросил Мюррей, похлопывая Птичку, которая остановилась, вынюхивая зарывшегося в песок пустынного грызуна.

– Думаете, мне нужно учиться у нее технике боя? – фыркнула Бринн.

– Нет, не думаю. Но Сол была на Изумрудных островах, тренировалась с бесайдийцами. Я знаю, какие у вас с ними отношения.

Бринн покачала головой:

– Понимаю, о чем вы, Мюррей-ку. Да, мои родители недолюбливали островитян, говорили, что они приносят с собой злых духов. Но у меня с бесайдийцами никогда не было проблем.

– Тогда почему ты так строга с ней?

Бринн вздохнула:

– Все-то вы замечаете, Мюррей-ку. Вы ведь доверяете ей даже после всего?

– Да, я ей доверяю, – ответил Мюррей, внимательно наблюдая за жадеянкой. – Но, думаю, твоя проблема не в этом. Ты беспокоишься из-за возвращения Сол в команду и сомневаешься насчет собственного статуса в ней.

– Нет, это не так…

– Не беспокойся, – продолжал Мюррей. – У тебя есть то, чего нет у Сол. Возможно, она слишком умна для своего же блага. Технична, как профессор, но иногда не знает, как помочь. Ты разбираешься в людях, видишь, что им нужно, умеешь их стимулировать. Ты веришь в них. И команда это знает.

Бринн широко улыбнулась:

– Спасибо, Мюррей-ку.

– Приближаемся к ферме! – прокричал Хенрин, ушедший далеко вперед.

Они взобрались на высокий бархан и увидели Фиренце, остановившегося в пятидесяти метрах. Дальше, на дне пустынной долины, было возделано поле. Сборщики в широкополых шляпах снимали крупные початки и бросали их в цилиндрической формы контейнеры, висящие за спиной наподобие рюкзаков.

Самой примечательной деталью этой картины был ползающий между рядами массивный стальной мех с широкой разинутой пастью, в которую работники ссыпали собранные початки.

– Что тут делает этот мех? – поинтересовался Дозер. – И что они выращивают?

– Ух, – простонал сидящий перед Дозером Коленки. – Перестань меня тискать, животное. Что бы они ни выращивали, ты есть это не сможешь.

– Это мои кокасы! – с гордостью воскликнул Хенрин, указывая на поле.

Команда последовала за ним вниз по склону и далее по узкой тропинке между рядами посевов. Мех развернулся, начиная очередной заход, и его урчание заглушило все остальное.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом