ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 27.05.2025
– Теперь твоя очередь. Застегнуть должна ты.
Ферон сам надевает браслет на свою руку, и мне остаётся только защёлкнуть.
Разглядываю ажурное украшение с изображением дракона на своём запястье.
– Но… это выглядит как обыкновенный браслет, – с сомнением говорю я. – Разве метки такие?
– Их надо активировать, – напоминает Ферон последние слова Киры.
– И что для этого нужно?
– Обмен стихиями. Без этого никак.
В следующий момент ладони дракона обхватывают мою талию, и я буквально перелетаю с кресла на стол.
– Что вы делаете?
– Придётся потерпеть, – невозмутимо заявляет дракон и накрывает мои губы своими.
«Обмен чем?»
Но этот вопрос у меня получается задать только в виде невразумительного мычания. А в следующий момент моё тело выгибается дугой. И это от меня не зависит. Оно словно бы живёт своей отдельной жизнью.
От пальчиков ног до макушки меня скручивает спазм, острый, болезненно-сладкий, выносящий из головы все мысли, кроме одной, прячущейся в глубине сознания, пытающейся прорваться сквозь облака тумана, застилающего разум: «Нельзя, так нельзя».
Ощущение: если я прямо сейчас ничего с этим не сделаю, я утону. От меня ничего не останется, размягчусь, превращусь в смолу, нагретую солнцем, ту самую, которой так умопомрачительно пахнет этот мужчина.
Ладонями упираюсь в литые грудные мышцы, отталкиваюсь рывком. Ничего не происходит.
Я пытаюсь сдвинуть гору?
Добиваюсь только того, что горячая рука мужчины собственнически ложится на мой затылок, не давая выскользнуть, а вторая обжигает через все слои ткани мою поясницу и притягивает меня ближе, так что дракон уже не просто передо мной, а между моих раздвинутых ног. И у меня остаётся только одно, последнее средство. Я сжимаю зубы.
Вкус железа во рту. Мужчина вздрагивает и наконец разрывает поцелуй, чуть отстраняясь, но продолжая по-прежнему крепко сжимать меня в объятиях. Только это уже не совсем человек.
С ужасом смотрю в глаза с вертикальными зрачками, вижу, как пробегает по коже шеи и лица чешуйчатая рябь. Слышу, как клокочет в горле рык. И застываю, не в силах пошевелиться.
«Метка!» – прорывается сквозь хаос мыслей в голове.
Разговор за столом о том, что дракона нельзя обмануть, что дракон не примет ненастоящую истинную
«Истинности по заказу не бывает».
«…глупо было рассчитывать, что дракон не разберётся с ложной истинностью».
Он же меня сейчас разорвёт! Это зверь – не человек.
На некоторое время я словно зависаю над пропастью, зажмурившись от страха.
– А кусаться-то было зачем? – совершенно спокойным человеческим голосом интересуется Ферон.
Всхлипнув, открываю глаза. Ферон стоит в шаге от меня, перекатываясь с пятки на носок, большой палец левой руки заложен за пояс, а тыльной стороной правой кисти он вытирает кровь с губы.
– Мы же вроде договорились.
Глаза снова ледяные. Это не тот мужчина, который целовал меня несколько мгновений назад и из-за которого по телу до сих пор мечутся огненные сполохи, опаляя изнутри.
– Ты хотела спровоцировать моего дракона? – Уголки губ Ферона приподнимаются в усмешке. – Никогда не слышала, чем брачные игрища драконов отличаются от человеческих?
Я настолько потрясена всем случившимся, что, словно заворожённая, отвечаю медленным движением головы из стороны в сторону.
– Драконица заявляет о своей готовности, кусая дракона до первой крови. Если бы я не удержал своего зверя, то мы разложили бы тебя прямо здесь, на столе.
Мои глаза расширяются от ужаса. И одновременно с этим внизу живота появляется пульсация. Это я сейчас была на шаг от…
– Я нечаянно, – шёпотом говорю я.
– Опять нечаянно, – хмыкает дракон. – Тебе придётся держать свои «нечаянно» в узде, девочка, чтобы не провоцировать моего дракона.
– Вы что же, считаете, что я специально укусила вас, чтобы вы…
Мой голос набирает силу.
– Да откуда мне знать про ваши драконьи правила?!
– Я и не говорю про «специально». – Ферон произносит это наставительным тоном.
Однако я каким-то шестым чувством ощущаю его растущее раздражение.
– Но… пока мы будем вынуждены жить рядом, тебе придётся многое узнать. И первое время, учитывая твою… необразованность, тебе следует быть осторожнее со своими импульсивными поступками.
Необразованность? Почему мне кажется, что он в последний момент заменил этим словом другое? Чуть не сказал «глупость»?
– Мой дракон знает, что метка ненастоящая, но даже такая на него действует, тем более что он у меня любит сладкое, а от тебя ещё и пахнет мёдом. Лучше, если ты не будешь пользоваться этими духами.
– К-какими духами? – растерянно спрашиваю я, зацепившись сознанием за последние слова.
– Вот этими самыми.
Ферон неуловимо быстрым движением оказывается рядом и, наклонившись, проводит носом так близко от моей шеи, что от его горячего дыхания огненные искорки фейерверком разлетаются по телу.
– Проклятье! – вырывается у меня. – Какие духи, если я обычных вещей с собой не взяла? И… отойдите от меня, вы сами…
Дверь в кают-компанию распахивается без предупредительного стука.
– У вас получилось? – встревоженно спрашивает она.
– Да, – резко отвечает Ферон, отшатываясь от меня.
– Они на борту.
Ледяная волна страха так неожиданно прокатывается по моему телу, гася внутренний жар, ещё недавно бушевавший внутри, что в глазах темнеет.
– Что ты с ней сделал, Фер? – возмущается Кира. – Она бледнее чешуи моего дракона.
– Всё нормально, мы уже идём.
Кира с сомнением качает головой, но выходит, больше не сказав ни слова.
– Не бойся, Лита. – Голос дракона сейчас звучит мягко, успокаивающе. – Мне тоже нелегко, но у нас получилось, и никто не посмеет тебя забрать.
Киваю, показывая, что поняла.
Ферон обхватывает ладонями мою талию и ставит на пол рядом с собой. Покачнувшись на ослабевших ногах, опираюсь рукой на стол.
– Мы сейчас выйдем на палубу, и постарайся не дёргаться, когда я к тебе прикасаюсь.
Киваю.
– Ли-и-ита… отомри.
Поднимаю глаза на мужчину.
– Но браслет… – вспоминаю я. – Они же поймут.
– Просто посмотри на свою руку.
И я опускаю взгляд.
На запястье больше нет браслета. Зато появился кружок, в центре которого крошечный рисунок летящего дракона.
– Это и есть метка? – спрашиваю я потрясённо. – А… она такой должна быть?
Дракон на запястье делает взмах крыльями.
– У меня как-то не было до сих пор истинных – ни настоящих, ни фальшивых.
Слово «фальшивых» больно режет слух. Хотя какая разница? Главное, что в этом моё спасение.
– А на чужие метки, – продолжает дракон, – как-то не принято заглядываться. Это всё-таки личное. Идём? Выдержишь?
Делаю глубокий вдох. Затем медленно выдыхаю.
– Да.
– Тебе ничего не надо говорить. Ты можешь даже выглядеть испуганной.
– А если не поверят? – с тревогой поднимаю на него глаза.
– Тогда у нас есть Кира с её наргами, – усмехается Ферон.
Дракон предлагает мне свой локоть. Никогда прежде ни с кем из мужчин я не ходила под ручку. Осторожно кладу ладошку на его предплечье. В этом нет ничего страшного. Теперь какое-то время мне придётся «делать вид», что мы вместе. А о том, что будет потом, лучше не думать.
Ферон открывает дверь и пропускает меня вперёд. И я вижу очень знакомое лицо, от которого меня бросает в дрожь.
Глава 7. Право дракона и симфония ветра
Лита
Впервые я попалась на глаза лорду Грейвуду, когда в сопровождении Рины возвращалась домой после посещения любимой кондитерской. Рина несла большую коробку с пирожными, а я предвкушала будущее вечернее чаепитие и, не в силах сдержать улыбку, просто глазела по сторонам на празднично одетых прохожих. А в итоге не заметила открывающуюся дверь.
Тогда я и столкнулась с лордом, выходившим из лавки модного портного в сопровождении личного мага и двух гвардейцев. Я прямо-таки налетела на него, да ещё и умудрилась наступить ему на ногу.
– Осторожнее, госпожа, – воскликнула Рина.
Вот только подобные предостережения всегда произносят слишком поздно.
Я отступила на шаг назад.
– Простите, – смущённо извинилась я и присела в реверансе.
На несколько мгновений воцарилось неприятное молчание. Тяжёлый взгляд лорда остановился на мне, затем на несколько мгновений расфокусировался. Я поёжилась. Появилось ощущение, словно кто-то пытается залезть мне в голову холодными щупальцами.
– Одарённая? – наконец спросил лорд.
– Я учусь в магической школе, Ваша Светлость, – заученно вежливо произнесла я, опустив глаза в землю.
– Как зовут?
– Аэлита Скайлис.
– Дочь известного купца, – после небольшой паузы, словно ему нужно было время, чтобы припомнить, сказал лорд. – Сколько лет тебе, дитя?
Голос лорда-губернатора смягчился, но, как ни странно, появившиеся в нём ласковые интонации вызвали неприятную дрожь в моём теле.
– Одиннадцать, – ответила я, не поднимая глаз.
– Скромная и воспитанная. Это хорошо. Посмотри-ка, Дерриан, что не так с её магией.
Личный маг лорда Грейвуда выступил вперёд. Снова напряжённое молчание, во время которого я испытываю одно-единственное желание – провалиться сквозь землю.
– Всё с ней так, Ваша Светлость, – наконец заявил маг. – Отличный экземпляр.
Мне стало неприятно. Они обсуждали меня так, словно меня тут и не было. Надо же такое сказать – «экземпляр».
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом