Вероника Крымова "Хэллоуин в Академии. Мой сводный кошмар"

Кассиан Блэкторн – первый красавец академии. Для всех девушек он – несбыточная мечта. Для меня – проклятие. Мой сводный брат и причина всех моих бед. Если бы не он, я бы не пошла на дурацкую вечеринку старшекурсников, на которой случайно пробудили от вечного сна злую ведьму, и теперь преподаватели заколдованы, академия погрузилась в хаос, а у нас с Касом всего одна ночь, чтобы разрушить проклятие и всё исправить.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 20.11.2025

Глава 2

Грег оценивающе оглядел меня с ног до головы, и на его лице расползлась наглая ухмылка.

– А что, всезнайке тоже посвящение нужно? – он отпустил Элвина и сделал шаг в мою сторону. – Может, пройдешь его со мной? Наедине?

Все остальные ехидно загоготали. Пользуясь моментом, один из его приятелей снова с силой опустил голову захлебывающегося Элвина в аквариум.

Ярость, холодная и острая, затопила меня. Разум отступил, уступив место чистому инстинкту. Вода в хрустальном сосуде вздыбилась. Три тени пираний, до этого метавшихся в воде, на миг замерли, а затем, как по команде, выпрыгнули из аквариума. Они пронеслись по воздуху, оставляя за собой серебристые шлейфы магии, и вцепились в самых активных хулиганов.

Хищная рыбка с острыми, как иглы, зубами, повисла на мясистом носе одного из громил, заставив его взреветь. Вторая ухватилась за мочку уха другого, яростно трепля ее. Но главный «сюрприз» достался Грегу. Самая крупная пиранья с мерцающей чешуей мигом пронеслась по воздуху и с глухим чпоком вцепилась ему прямо в ширинку штанов.

Громкий, пронзительный визг Грега заглушил все остальные звуки. Он затанцевал на месте, отчаянно пытаясь стряхнуть с себя тварь, но магическая хватка была мертвой. В гостиной факультета воцарился хаос. Его дружки, сами атакованные, метались по комнате, с криками пытаясь оторвать от себя чешуйчатых хищников

– Дайте кто-нибудь полотенце!– крикнула Рейчел, помогая Элвину встать на ноги, ботаник был мокрый, перепуганный и отчаянно кашлял мутной водой.

К сожалению вскоре приятной глазу картинке пришел конец, когда Кресильда легким движением руки и шепотом на древнем наречии заставила пираний разом разжать челюсти. Серебристые твари, повинуясь приказу, плавно вернулись в аквариум, оставив на одежде и телах хулиганов лишь рваные дыры и легкие царапины.

– Так, так, Лилиан,– на красивом лице красотки Кресильды засияла мерзкая улыбка.– Ты кажется сейчас заработала взыскание, я немедленно доложу о твоем поведении.

– А о поведении своих дружков не хочешь рассказать? – фыркнула я.

– Ну им не привыкать получать штрафные баллы, а вот ты…ох, кажется, пост старосты курса скоро будет снова свободен.

– Вот же гадюка,– прошипела Габриэлла, скрестив руки на груди.– Это мы еще посмотрим.

– С зазнайкой мы потом разберемся, – мстительно прохрипел Грег, потирая пострадавшее место и бросая на меня взгляд, полный ненависти. – А вот с ее хахалем… – он перевел взгляд на Элвина.– Скринбер, раз уж ты не прошел посвящение, будешь главным блюдом на нашем праздничном столе! Украсим тебя, как торт!

Под одобрительный гогот и улюлюканье окружающих, которые уже чувствовали запах крови, парни сгребли бледного как полотно Элвина и с силой повалили его на стол. Кто-то достал из недр рюкзака моток прочного магического шнура, а другой с торжествующим видом встряхнул баллон со взбитыми сливками.

– Прекратите! Это уже слишком! – крикнула Рейчел.

Грег подкрался ко мне сзади, резко схватил меня за запястья и грубой ладонью с силой прикрыл рот, почти прижимая мою голову к его плечу. Я попыталась вырваться, но хватка оказалась железной. Я не могла пошевелить руками, чтобы сделать точное магическое движение, и не могла издать ни звука, чтобы произнести заклинание. Сквозь прижатые к губам пальцы доносилось лишь бессильное, яростное мычание.

– А ты постоишь тут тихонько и посмотришь, – горячо прошипел Грег мне прямо в ухо. – Урок на будущее, всезнайка. Не суйся не в свое дело.

Я металась в его хватке, наблюдая, как Элвина, беспомощного и плачущего, начинают обматывать веревкой, а над ним уже заносили баллон со сливками. Смех толпы гремел в ушах, а слезы бессилия застилали глаза. Они действительно собирались это сделать.

Ну ладно, сам напросился!

Я с силой вонзила зубы в его палец, чувствуя во рту солоноватый вкус крови и слыша его приглушенный вопль. Хватка ослабла – и этого мига мне хватило. Резко развернувшись, я что есть мочи лягнула его каблуком по голени, а затем, используя инерцию, точным движением всадила коленом ему в пах.

– А-аргх! Ты… ты… мерзкая… – он захрипел, судорожно хватая ртом воздух и складываясь пополам.

И в этот самый момент в гостиной воцарилась оглушительная тишина. Гоготавшая толпа замерла, все взгляды, будто по невидимой команде, разом устремились к массивной резной двери. Ее створки, беззвучно и плавно, распахнулись, впуская неожиданных гостей.

Это были Алисия и Моргана, две старшекурсницы с факультета Проклятий. Они никогда, НИКОГДА не опускались до того, чтобы посещать наше общежитие. Их появление здесь было сродни визиту королевских особ в деревенский кабак.

Алисия была в костюме темной феи – черное кожаное мини-платье, почти не скрывающее ее длинные ноги, и полупрозрачные крылья за спиной. Моргана, в облегающем костюме кошки-оборотня с хвостом и ушками, с невозмутимым видом осматривала зал.

– Уже празднует Хэллоуин малышня? – лениво бросила Алисия.

Все застыли с разинутыми ртами, даже Грэг перестал протяжно стонать и просто зло хрюкал.

– Нам нужен один невысокий, щуплый ботан в очках, – объявила Моргана, скрестив руки на груди. – С вашего факультета. Слышали, тут у вас один такой завелся.

Грег, быстро оправившись, с подобострастной ухмылкой оттащил к ним перепуганного Элвина, с которого кое-как стерли основную массу сливок.

– Вот он! Во всей красе! – радостно доложил хулиган, толкая парнишку вперед. – И в какую же интересную историю он влип, раз уж такие… э… великолепные дамы его ищут? Готов поспорить, его ждет суровое наказание!

Он и его друзья ожидающе переглянулись, предвкушая, как эффектные девицы сейчас унизят Скрибнера пуще их.

Но Алисия лишь скользнула по нему равнодушным взглядом, а Моргана подошла ближе. Она медленно, с хищной грацией, наклонилась к его груди, где еще оставалась клочковатая белая пена, и кончиком языка, быстрым и точным движением, слизала ее.

Элвин ахнул и побагровел так, что стал походить на перезревший помидор. Его очки запотели.

– Мы пришли, чтобы забрать его, – безразличным тоном констатировала Алисия, глядя на Грега так, будто он был пятном грязи на полу. – На «Искушение Хеллвуда». И, судя по всему, он уже хм…украшен к празднику. Ты кто малышок, сладкий тортик?

– Я?…Я…буду кем захочешь,– благоговейно протянул ботаник.

– Отлично! -она щелкнула его по носу и подхватив под руку, повела выходу.

Вслед за удаляющимися спинами старшекурсниц и Элвина, который семенил за ними, словно загипнотизированный мотылек, в гостиной вновь воцарилась абсолютная, гробовая тишина.

Все замерли. Просто стояли. Компания разгоряченных адептов, еще минуту назад чувствовавших себя хозяевами положения, теперь превратились в коллекцию остолбеневших статуй с разинутыми ртами. Грег был похож на рыбу, выброшенную на берег: его челюсть отвисла, а глаза вытаращились, безумно глядя в пустоту, где только что исчезла Моргана. В его взгляде читалась не просто злость, а фундаментальный крах картины мира – как так, ботана… на вечеринку старшаков…? КАК?!

Один из его приятелей бессознательно выронил баллон со взбитыми сливками. Он с глухим стуком покатился по полу, оставляя за собой жирный белый след, но никто даже не шелохнулся, чтобы его поднять. Другой все еще держал в руках конец веревки и тупо смотрел на нее, словно видя впервые.

Я же, развернувшись, убежала и буквально влетела в нашу с девочками комнату как ураган, с такой силой хлопнув дверью, что с полки свалилась коробка с сушёными мандрагорами.

– А-а-а! Этот самодовольный, манипулятивный, тролль его раздери, КАССИАН! – выкрикнула я, не в силах сдержаться.

Габриэла и Рейчел, запыхавшиеся, забежали следом. Я в это время уже зло меряла комнату шагами, сжимая и разжимая кулаки.

– Это все его проделки! – продолжала я, обращаясь больше к самой себе, чем к ним. – Он явно что-то задумал!

– Кто?– не поняла Габи, с тревогой оглядывая меня.

– Он…о боги, зачем ему Скрибнер …ох…

Я резко остановилась посреди комнаты, подошла к тумбочке и схватила злополучную черную визитку.

Буря в моих глазах утихла, сменившись холодной, стальной решимостью. Я подняла голову и посмотрела на подруг.

– Придется мне таки идти на эту клятую вечеринку, боюсь они с Элвином сотворят что-то похуже, чем Грег и его прихвостни. Эти дураки покажутся ему травяными ящерками, по сравнению с матерыми огнедышащими драконами.

Спальню тут же взорвали восторженные визги. Габриэла и Рейчел радостно захлопали в ладоши, подпрыгивая на месте.

– Ура! Ты самая лучшая!

– Я знала! Я знала, что ты не устоишь! – пританцовывая, добавила Габи, поправляя свою ведьмовскую шляпу.

Минут через пятнадцать, мы втроем направились к самой запретной зоне кампуса – зачарованному восточному крылу, где обитали старшекурсники и где царили свои, никому не ведомые законы. Лестница, ведущая наверх, была окутана легкой дымкой, а в воздухе витал сладкий, дурманящий запах волшебства и опасности.

Глава 3

Мы поднялись по закрученной винтовой лестнице, которая заканчивалась перед глухой стеной из темного полированного дерева. Казалось, это тупик. Но прежде, чем мы успели растеряться, на поверхности двери проступили черты – нос, губы, закрытые глаза. Деревянная текстура сдвинулась, образовав выпуклое, почти живое лицо. Его веки медленно поднялись, открыв пустые глазницы.

– Кто? – прозвучал скрипучий голос.

– Мы… мы пришли на вечеринку, – выдохнула я.

– Пароль? – невозмутимо спросил страж.

Мы переглянулись. Пароля у нас не было. Но Рейчел, не растерявшись, протянула приглашение. Черная визитка коснулась поверхности дерева, и золотое тиснение на мгновение ярко вспыхнуло.

Послышался тихий, бархатный смешок – не из двери, а откуда-то изнутри. Деревянное лицо на створке стало еще более рельефным, выпуклым, а затем из плоскости двери начало медленно выступать плечо, рука, торс. Вот уже перед нами стоял не иллюзорный образ, а настоящий парень – высокий, рыжий и кудрявый, с веселыми глазами и ухмылкой до ушей.

– Ну что ж, проходите, принцессы, – он с изящным поклоном распахнул перед нами створку, откуда хлынули звуки музыки и смеха.

Я сделала шаг вперед, чувствуя, как сердце колотится где-то в горле. Рейчел, сияя, прошла следом. Но когда Габи, зажмурившись от счастья, рванулась за нами, парень легко выставил руку, преградив ей путь.

– Э-э-э, нет, красавица, – произнес он. – В приглашении четко сказано: «+1». А вас, если я не ошибаюсь, трое. Двое вошли. – Он многозначительно посмотрел на оставшуюся за порогом Габи. – Арифметика, знаешь ли, вещь неумолимая.

Дверца начала медленно закрываться, оставляя Габриэлу в одиночестве в пустом коридоре. Лицо Габи исказилось гримасой настоящей паники. Она беспомощно посмотрела на нас через сужающийся проем, ее пальцы сжали край платья.

– Но я же… – начала она жалобно.

И тут рыжий парень неожиданно хмыкнул, и его глаза весело сверкнули.

– По всем правилам – нельзя, – сказал он, подражая важному голосу. – Но, черт возьми, кто я такой, чтобы не пустить ведьму в самое сердце логова темных сил? Грех против самой сути Хэллоуина!

Он рассмеялся, широким жестом распахнул дверь и втянул ошеломленную Габи внутрь. Пока она, пытаясь отдышаться, поправляла свою съехавшую на бок шляпку, он наклонился к ее уху и добавил:

– Но с тебя – один танец, красавица! Не волнуйся, я найду тебя. – Его взгляд скользнул по ее смущенному лицу.

Габриэла залилась таким ярким румянцем, что ее щеки могли бы посоперничать с оранжевыми полосками на чулках. Она что-то невнятно пробормотала и кивком поблагодарила его, прежде чем поспешно скрыться в мерцающей темноте зала, оставив нас с Рейчел обмениваться красноречивыми взглядами. Дверь с глухим стуком захлопнулась, окончательно отрезав нас от тихого коридора и вбросив в самое пекло «Искушения Хеллвуда».

Вокруг царил хаос. Кто-то из ребят заклятием раскачал само пространство – под потолком медленно плыли фиолетовые облака, из которых на головы танцующим с тихим шелестом падали конфетти в форме летучих мышей. В углу, вместо диджея, парил в воздухе оживший скелет в наушниках, костяными пальцами скребя по вибрирующим рунам, извлекающим гипнотический бит.

Безумие было повсюду: девушка в костюме медузы танцевала, и ее светящиеся щупальца-ленты обвивали партнеров, заставляя их парить на несколько сантиметров над полом. Группа студентов устроила битву заклинаниями, не стреляя шарами, а превращая их в миниатюрных дракончиков, которые с визгом носились друг за другом, оставляя за собой дымные следы.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=72763189&lfrom=174836202&ffile=1) на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом