Роберт Брындза "Черные пески"

grade 4,2 - Рейтинг книги по мнению 790+ читателей Рунета

Тело молодого мужчины найдено в водохранилище «Черные пески». Власти сразу признают это всего лишь несчастным случаем, но Кейт Маршалл и ее помощник Тристан Харпер уверены в обратном. Что погибший делал в водоеме посреди ночи? Он был отличным пловцом, как он мог утонуть? С каждым шагом расследование приоткрывает все больше темных тайн. Что, если это – целая серия кровавых убийств, совершающихся в течение десятилетий? Таинственный убийца прячется в тумане, подобно призраку похищая жертв. Он бесшумен. Безжалостен. Не оставляет следов. Когда похищают еще одну женщину, Кейт и Тристан понимают, что у них остались считанные дни на то, чтобы спасти ее.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательство АСТ

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-17-135255-4

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 14.06.2023

– Потрясающе, – похвалила Кейт, внимательно рассматривая работу. Она вспомнила времена, когда работала полицейским офицером на дороге, и все несчастные случаи, которые приходилось видеть. Лобовые столкновения на автостраде были самыми страшными, и жертв обычно хоронили в закрытых гробах.

– Я наполнила ее голову ватой и склеила череп, как только могла. Остальное сшила. А после прихода косметолога будет выглядеть еще лучше.

– Номерок мне ее не дашь? – пошутила Кейт, увидев отражение своего уставшего лица в уголке стола из нержавеющей стали.

– Я чуть было не попросила ее сделать мне макияж на свадьбу брата, но побоялась испачкаться об ее рабочие кисточки, – засмеялась Джемма. – Алан у себя в кабинете, сзади.

– Благодарю, – ответила Кейт. Она прошла мимо длинного ряда створок холодильника в кабинет Алана. Дверь была приоткрыта, мужчина сидел за своим столом, окруженный грудами бумаг и что-то строчил в блокноте, ухом прижимая телефон к плечу. Он походил на огромного медведя с добродушным лицом и длинными седеющими волосами, собранными в хвост.

– Отлично, спасибо, Ларри, – произнес он, закончив разговор. Затем поднял взгляд и увидел Кейт. – Проходи. Боюсь, у меня всего минута. Мне нужно бежать.

– Ничего страшного, спасибо, что принял меня, – ответила Кейт.

Алан кинул телефон на стол, сунул в рот последний кусочек Макмаффина из «Макдоналдса» и выбросил скомканную обертку в мусорную корзину. Он вытащил папку из стопки на столе и открыл ее. Сверху Кейт увидела посмертные фотографии Саймона Кендала.

– Саймон Кендал, – прочитал Алан, дожевывая маффин. – Ночевал в палатке со своим другом у водохранилища «Черные пески». Я не дежурил в тот день, когда привезли этого парня, и вызвали другого коронера, чтобы сделать вскрытие.

– Это нормально? – спросила Кейт.

– Такое случается. Наш морг может использоваться другими полицейскими службами по различным причинам… Был ли Саймон Кендал кем-то особенным?

– Особенным?

– Сыном политика? Какой-то важной персоны?

– Нет. Обычный ребенок. Студент. Там не сказано, почему вызвали другого коронера?

– Нет. Как я уже сказал, могли быть самые разные причины, по которым вскрытие проводил кто-то другой… – Алан сдвинул очки на макушку и принялся внимательно листать документы в папке. – Алкоголь в крови не обнаружили. Он был здоров. Никаких болезней. Очень мало жира в организме. Впечатляющая емкость легких.

– Он был пловцом, готовился к Олимпиаде, – сказала Кейт.

Алан нахмурил брови.

– И все же утонул. – Он снова пролистал бумаги и начал изучать посмертные фотографии. Остановился на одной и очень внимательно пригляделся.

– В чем дело? – спросила Кейт.

– У него было пробито правое легкое. Вот, смотри, – произнес он, протягивая папку и показывая неровную круглую рану на грудной клетке Саймона.

– Мне сказали, что его тело переехала моторная лодка, – сказала Кейт.

– Кто сказал?

– Лин Кендал. Мать Саймона. А ей рассказали в полиции.

Алан снова изучил фотографию и посмотрел на Кейт, приподняв кустистую бровь. Затем снова перечитал отчет.

– Это был крепкий парень с хорошо прокачанными мышцами спины… Неужели винт подвесного мотора смог бы так прорезать плоть? Да еще и через ребра добраться до легких? – Алан, казалось, говорил скорее сам с собой, чем с Кейт. – Хм. Нет. Для этого нужно проделать здоровую рану на боку… К тому же лопасть винта изогнута. А рана больше указывает на острый предмет, пронзивший плоть. Быстро вонзили и вытащили. – Он изобразил пальцем колющее движение.

– Ты считаешь, что причина смерти ошибочна?

– Что? Нет, нет, нет, – поспешно поправил Алан. – Когда проводится вскрытие, мы предоставляем факты, а затем полиция на основе этой информации формирует теорию…

«Это не совсем ответ на мой вопрос», – подумала Кейт. Алан не желал обвинять своего неназванного коллегу.

Он пролистал страницы отчета и в конце нашел диаграмму.

– Хотя, если бедняга упал в воду, утонул, а потом был посмертно искалечен мотором, почему он потерял так много крови?

– Сколько крови он потерял?

– Очень много. Половину объема. Как известно, если человек ранен и сердце все еще бьется, то кровопотеря больше. – Он резко захлопнул папку и встревожился. – Думаю, стоит оставить это мне.

Пока Алан листал документы, Кейт спешно читала отрывки из отчета. На последней странице она увидела две подписи: доктор Филип Стюарт и старший инспектор Генри Ко.

Алан поднялся со стула, теперь возвышаясь над ней. Он потер глаза и снова водрузил очки на нос.

– И ты говоришь, что мать мальчика сомневается в причине смерти?

– Да. Она не верит, что он утонул.

– Я бы предпочел, чтобы ты не делилась тем, что я рассказал, пока у меня не будет возможности внимательнее изучить дело.

Кейт кивнула.

– Разумеется.

– Хорошо… Да. – Алан посмотрел на часы и взял пальто. Кейт видела, что он нервничает. Это был прямолинейный, честный и очень уважаемый человек. Он надел пальто, взял телефон и ключи от машины. Они направились к выходу, и Кейт в нерешительности остановилась у двери.

– Алан. Только между нами. Ты сам считаешь, что смерть Саймона Кендала была несчастным случаем?

– Только между нами. И я сейчас серьезно. Нет, не думаю, что это был несчастный случай. А теперь мне пора, – произнес он.

Кейт никогда не видела его таким встревоженным и бледным. Как бы ей хотелось, чтобы у нее оказалось больше власти и ресурсов для расследования. Она скучала по работе полицейского детектива.

8

Тристан постучал в дверь кабинета профессора Росси, и ему открыла стройная молодая девушка с длинными темными волосами и в очках в черной оправе. На ней были узкие джинсы и красный свитер.

– Привет. Профессор Росси сегодня на работе? – спросил он.

– Да. Здравствуйте, – ответила она с мягким итальянским акцентом.

– Ох. Здрасте, – повторил Тристан.

– Вы ожидали увидеть старую сумасшедшую итальянку?

– Нет… – возразил Тристан. Именно этого он и ожидал. Профессор Магдалена Росси была новым профессором, читающим лекции по философии и религии. Ни имя, ни название дисциплины не соответствовали красивой молодой женщине, которая стояла перед ним. – Ну, возможно. Здравствуйте. Я – Тристан Харпер.

Они пожали друг другу руки.

– Приятно познакомиться. Я все еще новенькая. Даже после стольких недель еще не успела со всеми познакомиться.

– Не волнуйтесь, я чувствую то же самое.

– И как давно вы новенькая? – шутливо спросила она.

Тристан улыбнулся.

– Я работаю здесь чуть больше двух лет. Мне кажется, я вас уже видел. Это не ваш желтый скутер?

– Да. «Веспа».

– Быстро водите.

– Ну, я итальянка, – усмехнулась она и задержала взгляд на мгновение дольше обычного, чем смутила Тристана.

– Хорошо. Я привез проектор, – сказал он, указывая на тележку.

– Спасибо, завозите, – ответила она, широко распахивая дверь. Ее маленький кабинет был заставлен старой деревянной мебелью, а каждый дюйм стен покрывали бумаги. Маленькое окошко выходило на море, сегодня неспокойное и серое. Тристан вкатил тележку внутрь. – Оставьте его рядом с моим столом. Я как раз собиралась сварить кофе – не хотите? – Она указала на маленькую капсульную кофеварку на книжной полке.

– Нет, благодарю вас. Мне пора идти, – ответил Тристан. Он достал телефон и проверил, не написала ли Кейт после встречи с Аланом.

– Вы уверены? Чашечка эспрессо надолго не задержит.

Тристан уже собирался снова отказаться, когда заметил прикрепленную к доске на стене карту. Это была карта водохранилища «Черные пески» и окружавшей его пустоши. Также там висели газетные вырезки статей, в которых Тристан узнал знаменитые девонские и корнуолльские легенды: «Бодминский зверь», «Озеро короля Артура», «Корнуолльские великаны», «Собака Баскервилей». Сверху была прикреплена карточка с надписью «Местные мифы и легенды». А еще несколько рукописных заметок с вопросами: ЧЕЛОВЕК-ВОЛК из Бодмин-Мура – найди его. ТУМАННЫЙ ПРИЗРАК – тоже новый?

Магдалена проследила за его взглядом.

– Вы делаете проект о водохранилище? – поинтересовался он.

– Нет. С чего вы взяли?

– Просто узнал его. Я местный, – пояснил Тристан, не желая вдаваться в подробности смерти Саймона Кендала. Он подошел ближе к доске.

Под надписью: «ЧЕЛОВЕК-ВОЛК из Бодмин-Мура – найди его» висели две фотографии отпечатка гигантской лапы. Один след виднелся на грязной тропинке между деревьев. Вторая фотография была сделана крупным планом. Отпечаток лапы походил на след большой собаки; Тристан видел очертания подушечек лап и длинных когтей. Но настоящим потрясением стала большая волосатая человеческая рука рядом с ним для сравнения; отпечаток лапы был в три раза больше ладони.

– Кстати, это не моя рука, – заметила Магдалена. Тристан вздрогнул. Теперь она стояла рядом с ним, держа в руках две дымящиеся чашки эспрессо. Маленькая и изящная. Макушка девушки доходила ему до плеча. Густые черные волосы были аккуратно разделены пробором и пахли свежестью и фруктовым шампунем. Тристан подумал, что девушка – натуральная красавица.

– Спасибо, – поблагодарил он, беря чашку в руки. – Это для нового модуля? – спросил он, указывая на пробковую доску.

– Нет. Это для моей диссертации. Я изучаю происхождение городских легенд. Девон и Корнуолл богаты материалом для исследования. Я сфотографировала след на ферме близ Чагфорда на окраине Дартмура. Фермер клянется, что однажды ночью увидел возле поля похожую на зверя фигуру, ростом под десять футов, стоявшую на двух ногах.

– И что он сделал? – спросил Тристан, потягивая крепкий и горький кофе.

– То же, что бы и я сделала. Зашел в дом и запер двери. И до следующего утра выходить не осмелился. Вот тогда-то он и нашел этот след.

– Что же, черт возьми, могло его оставить? – удивился Тристан. Он протянул руку, чтобы коснуться фотографии, и рукав его свитера сдвинулся вверх, открывая пару дюймов татуировки на предплечье.

Магдалена на мгновение замерла, и он заметил, что она рассматривает татуировку. Это были черно-белые деревья на фоне ночного неба.

– Наверное, лев, или рысь, или какая-нибудь помесь, – произнесла она. – Вы, должно быть, слышали истории о богатых викторианцах, которые привозили из-за границы детенышей львов и тигров, а потом выпускали их в дикую природу, когда те вырастали и становились опасными.

– Да.

– Это логичное объяснение.

Тристан допил остатки эспрессо. Огромный отпечаток лапы вызывал мурашки по телу.

– А что за Туманный Призрак? – спросил он, увидев серию маленьких черно-белых фотографий с участка пустой дороги, окруженного деревьями. Клочья тумана цеплялись за углубления в асфальте, а извилистая дорога исчезала за поворотом.

– Пока работаю над этим. Я случайно разговорилась в пабе с местной девушкой. Она рассказала мне историю о молодых людях, пропавших без вести на участке дороги А1328, которая проходит рядом с водохранилищем «Черные пески». Каждый раз, когда там густой туман…

– Серьезно? Я об этом не слышал, – вставил Тристан.

– Я думаю, что она… как вы по-английски это называете? – ненадежный источник… наверное, эта идея больше подходит для фильма, чем для моей диссертации.

– Как в том фильме «Кэндимэн». Там когда перед зеркалом пять раз произносили его имя, он появлялся за спиной с крюком.

– Он снят по мотивам рассказа Клайва Баркера, очень хорошего рассказа.

Магдалена сделала глоток кофе, и они замолчали. Тристану захотелось рассказать ей о смерти Саймона Кендала, но он сдержался. Девушка улыбнулась и потянула рукав его свитера, обнажая предплечье. – Мне нравится ваша татуировка, – произнесла она, проводя пальцами по его коже. – Иногда они выглядят безвкусно, но эта настоящее произведение искусства.

– Спасибо. Я езжу к отличному парню, в Эксетере… – Он почувствовал, что краснеет, и кожа покрылась мурашками. Магдалена улыбнулась и осторожно опустила его рукав.

– Вы аспирант?

– Нет, – смущенно ответил Тристан. – Я ассистент Кейт, профессора Маршалл. И я, кажется, единственный, кто умеет чинить эти старые слайдовые проекторы.

– Я слышала о ваших приключениях с профессором Маршалл, – произнесла она, не отводя взгляда. У нее были красивые карие глаза и полные губы.

– И это тоже, да, но официально я в штате, никакой научной деятельности.

Она улыбнулась.

– Как эспрессо?

Он посмотрел на чашку.

– Эм… – Он усмехнулся. – Я больше любитель «Старбакса».

Магдалена рассмеялась.

– Вы разговариваете с итальянкой. Там нет кофе. Какой напиток обычно предпочитаете в «Старбаксе»?

Ну что я могу сказать? Для меня детективы Роберта Брындзы это просто отдушина. Но, не смотря на это, я долго не решалась отпустить от себя цикл про Эрику Фостер и переключиться на Кейт Маршалл, почему-то не лежала душа к этой героине, очень уж привыкла к Эрике.Но тут подвернулся случай всё же направить свой взор на "Чёрные пески" и я поняла, как сильно я заблуждалась. Кейт открылась мне просто сразу же, обнажив всю себя как персонаж. К слову, это вторая часть цикла, всё самое горячее начиналось в романе "Девять вязов", который я, к сожалению, пропустила, но не смотря на это автор очень хорошо вписывал прошлое гг (к слову, ужасающее прошлое) в произведение, поэтому мне с легкость удалось узнать её историю.Переносимся в этот роман и что мы видим? Главная героиня, в прошлом работник полиции…


В принципе, мне нравится, как пишет автор, хотя обе главные героини циклов мне не слишком импонируют. Скорее раздражают даже. Вот, к примеру, Кейт, вроде после нескольких тяжелых лет выстроила свою жизнь, начала общаться с сыном, работает, расследует даже что-то. Но она такая неуверенная в себе, такая унылая, такая несчастная, вечно себя жалеющая, что местами просто противно становится. Она умеет собирать информацию, делать выводы, хотя сюжетец про маньяка вышел простенький, средний, но стоит кому-то ей возразить и Кейт начинает в себе сомневаться, мямлить.

Вдобавок к этому то, как к ней относятся ее родители, добавляет жести - странные люди, которые не могут простить своей дочери ошибок, которые она исправила, но зачем-то подталкивают ее и внука к общению с отцом-маньяком. Психолог…


Черные пески - это искусственное водохранилище, раньше на его месте была долина и деревня. И уже знакомый момент с тем, что дне стоит старая церковь, и надо нырнуть так глубоко, чтобы достать до ее верхушки. Во время одного из погружений, Кейт и ее сын Джейк обнаружили в затопленной церкви мертвеца. Утопленник был свежий и это явно было убийство. Кейт раньше работала в полиции, а позже стала частным детективом. Правда только на одно дело, когда поймала того, кто подражал известному маньяк. Но знаменита Кейт не только этим, а тем, что ее сын Джейк сам родился от серийного убийцы. Сейчас Джейк проводит время с матерью, но его официальные опекуны ее родители. Роман с серийным убийцей подорвал не только ее карьеру, но и здоровье. Послеродовая депрессия, алкоголизм, попытка залечить раны…


Долгожданное продолжение серии про Кейт Маршалл. Первая книга про Кейт Маршалл - "Девять вязов". Кейт вместе с сыном плавая в водохранилище "Черные пески"  находят тело молодого парня. Полиция решает, что это несчастный случай, но Кейт и ее Направник Тристан уверены в обратном. Раны которые нанесены парню, не похожи на несчастный случай, да и погибший занимался плаванием. К Кейт обращается мать погибшего парня, которая хочет найти виновных в смерти сына. Кейт берется за дело, и выясняется , что это не первая смерть в водохранилище.. Расследование принимает все более серьезный оборот, когда пропадает молодая девушка - преподаватель. Мне очень нравится стиль Роберта Брындзы, все его книги написаны очень эмоционально, в процессе чтения чувствуется нарастающее напряжение ближе к финалу. Эта…


Кейт Маршалл # 2
Казалось бы, все составляющие добротного детектива налицо, но чего-то не хватает. Может, дело в главной героине, хотя с ней тоже вроде все в порядке. Бывшая полицейская, бывшая алкоголичка, бывшая жена маньяка. Переехала из Лондона в приморский городок, преподает в университете и при случае как частный детектив расследует какие-нибудь странные происшествия. Как-то летом они с сыном занимались дайвингом на местном водохранилище и обнаружили утопленника. Странного утопленника – парень был кандидатом в олимпийскую сборную по плаванию. К тому же на его теле обнаружились странные раны.
В общем, Кейт с верным коллегой по университету Тристаном начинают собственное расследование, что, естественно, не нравится местным полицейским. А тут еще пропадает молодая преподавательница…


Давно не читала нового у автора, и эта книга прочиталась на одном дыхании. Не могу сказать, что здесь супер оригинальный сюжет, нет, все вполне стандартно и предсказуемо, но встреча с полюбившейся ГГ порадовала.
То, что Кейт решила оставить университетскую деятельность и вернуться в детективы вселяет надежду на интересное продолжение серии.


Роберт Брындза в своих поздних детективных опусах семимильными шагами движется в сторону женских сентиментальных романов, сочинением которых он тоже, к слову, балуется. В "Черных песках" автор заматерел окончательно и на лицо все приметы высокого стиля Брындзы. Главный герой по-прежнему представительница слабого пола, а мужики сплошь неприятные типы, от которых того и жди неприятностей. Помощник героини - гей, и потому крайне положительный, в отличие от остальных мужских типажей, персонаж. Брындза по всей видимости фундаментальный феминист, и дай ему волю заселил бы миры своих книг сплошь женщинами и представителями близкой ему ориентации. Все мужчины, к коим суровый автор относится снисходительнее, непременно носят волосы до плеч, завязанные в конские хвосты, а положительные геи…


Вот я беру в руки новый триллер, детектив. А чего я жду? Сейчас почти каждый писатель может написать триллер. Главное, чтобы он мог талантливо ввести в сюжет что-нибудь эдакое, чего читатель не ожидает.
Возможно, роман Брындзы "Черные пески" прост и довольно-таки предсказуем: мы знаем, какие вопросы будет задавать наша героиня-детектив, мы знаем ход ее мыслей как следователя. Да. Вот прям удивиться будет сложновато.
НО
Мне так понравилось, как тонко и бережно относится писатель к своей Кейт. Как он описывает ее состояние и переживания. Какой у нее очаровательный помощник Тристан. Какая сильная девушка, которая попала в лапы маньяка...
Да, возможно сюжет кому-то покажется избитым. Кто-то найдет его противоречивым. Но нельзя не проникнуться героями романа. Они трогательные. Нельзя не…


Сам по себе сюжет, возможно, и интересен. Но перевод - откровенно халтурный и портит все впечатление от книги. При всем том, что от детектива не следует ожидать высокой словесности, но все-таки банальные нормы родного русского языка хотелось бы видеть. Непонятно, куда смотрел редактор, да и был ли он. В общем удовольствие изгажено переводом.


Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом