Ярослав Полуэктов "Черти в Париже"

"Оркитекторы, архитектунги, черти-текторы" – так жёстко называет своих коллег, и самого себя, конечно, главный "шванклер" и "сквозной герой" Кирьян Егорыч Полутуземский. Кратковременное пребывание четверых мужичков и молодого "плинтусного человечка" в Париже показало, что не так уж он далёк от своих шутливых оценок.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 12.05.2023

А также, как мне кажется, неплохо ведут себя в иностранных постелях.

Стараются, потому как от русских жёнок они такого удовольствия не получают со дня свадьбы.

Стараются иностранные бабы, потому что от своих мужей они получают ровно столько же…

– Чего молчишь, Кирюха, фантастической скромности ты человек, – спросил Ксан Иваныч, вцепленный в руль, а взором в трассу: мы ехали–плутали по Парижу, – вопрос–то мой совсем простой. Правильно едем?

– Пригрозить пора Сенегалу! – сказал я, вполне невпопад, согласно количеству выпитого с утра в Париже, и начав культурную тему взамен прозаической бойни.

– Мы ловим рыбу для еды, а не на вывоз.

Чем мельче страна, тем пышнее там двигают плечами, выдавливая наш флаг.

И гордимся нашими художествами.

И это не утопия, а образ концептуального комического будущего.

В Сенегал теперь коллекцию точно не повезём.

Так обосрать!

Пусть там смотрят Энди, блинЪ, Уорхола.

Бэнси–картинки пусть, бэнси–мышление, бэкон–еду и макдоны их.

А всё равно не поймут ни черта.

14. Механический сочинитель Чен Джу

Кажется приехали. Или ещё едем. Или ещё не отъезжали.

– Разницы тут особой нет, – просигналил механический сочинитель Чен Джу. Напоминаю: он не так давно влюбился в Катьку Джипиэс и иногда живёт на её территории[2 - Если рассуждать на тему «кто был ПЕРВЕЕ в плане применения современных девайсов в качестве героев книг (персонажей)… ну, в российской литературе»… В претендентах на первенство конечно же, «iPhuck 10» В.Пелевина, написанный и изданный им в 2017 году в изд. «Эксмо». Так Аллигатор вынужден заметить, что персонажи «механический сочинитель Чен Джу» (диктофон SZVASO) и Катька Навигаторша–Джипиэс появились–не запылились на книжный свет в рукописи – в 2009–2010, а изданы в виде книги–сборника «Чокнутые русские» аж в 2011 году в издательстве «Цифровичок». И аж в ПЯТИ эксклюзивнейших экземплярах. Другое дело, что эти персонажи не доросли до главных герое, как у Пелевина, но дело в их ОЖИВЛЕНИИ и в принципе ПЕРВЕНСТВА. Не думаю, что Пелевин содрал идею у неизвестного никому 1/2Эктова, однако почему бы не пошутить на эту тему? Плагиат – по–простому.].

Он ещё не вполне отрихтован и может ошибаться в хронологии.

– Надо бы встроить и эту функцию, – только успел подумать я…

– Это будет только в «2020–м году», – прошипел сочинитель.

Вот кто бы знал!

«…Вот же дубовая наноштука! Перепайка в зоне 23. Этаж минус 8, 2–й коридор направо, кабель 124х11, заменить на полусиликат, трещина, утечка информации, полный сбой».

***

Продолжение темы случилось в следующую

стычку.

Не в автомобиле, а на пешем ходу и в помещении.

Я тут не стал делить, ибо дело не в декорациях,

а в смысле

беседы.

Итак, ведь каждый

уголок Парижа,

люди, лошади,

кораблики,

соборчики

требуют

отдельного

разговора.

А не на бегу в

Диснейленд.

Тем более

без согласия.

Везде

требуется

камеру поставить.

Всё требует

фотографической

документации.

Это, блин,

легендарно.

Это не обсосанная

нами и просверленная

насквозь Сибирь.

И никакой гонки

между университетами.

Никакой ламинарности

и турбулентности.

Никакой транспорентности от нас.

Нет, это от вас несётся:

«Эй, валенок! Как зовут?»

«Бим?»

«Бим, ха–ха–ха, пшёл отселя!»

Сам иди.

«Ну ты орк, бля!»

Сам ты орк…

тупой–ещё тупее.

«Нечего мерить нашего Жоржа Помпиду,

наш хайтек, бля,

тряпочной, бля, рулеткой».

– Иди ты в жо! – сказал Бим, –

ты, бля, поставь скульптуры свои,

пониже–вон постаменты

– чтобы покопаться руками.

Наши дети должны…

Ощупать всё. Европу.

Америку.

И так далее.

Покажи им…

Француз: «Иду Рубинштейн?

Она ваша?»

Бим: «Она наша.

И Париж ваш…долбаный… тоже наш».

Автор согласен с Бимом: «Русская культура

– вот наша визитная карточка…»

А вы: «Орки, орки!»

«Тьфу на вас!

Раздолбим к феня'м!»

***

Тут зарычало. Бац по корпусу.

Ну что за работа. Что за жанр!

Подзарядиться…

Пойти туда–сюда…

И прочее и прочая.

Всё на французском языке… Мелькает.

Наташа Водянова,

доктор Живаго,

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом