Андрей Викторович Бурнашев "В погоне за невозможным (в другом мире в имперском экзоскелете)"

Если вступиться за девушку, которую ногами избивают трое вооружённых отморозков, вряд ли такая затея закончится чем-то хорошим. Молодой парень Алекс Дэвер в принципе это понимал, но всё равно не удержался. А в итоге он оказался в странном месте, что не должно было существовать. В компании с девушкой, которая вовсе не то, кем казалась вначале. Да ещё и в неожиданной для себя, роли вынужденного героя. Но рано отчаиваться. В старом имперском экзоскелете пока что не кончилась батарея, а впереди ждет множество опасных и захватывающих приключений.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 22.05.2023

Я посмотрел на Элису.

«Проклятье! В этот раз она забыла надеть головной убор, а я её не проконтролировал».

«Ладно. Надеюсь, ничего страшного не произойдёт. Всё же сейчас она совершенно не похожа на принцессу. Вряд ли её смог бы безошибочно опознать даже родной дядя. А постоянно ходить в шапке ей и неудобно и, наверное, вредно для волос».

Решив не обращать внимания на разные мелочи, я начал спускаться по лестнице. Сзади по ступенькам застучали две пары башмачков. На пятой ступеньке что-то произошло. Был слышен звук глухого удара и шум ткани.

– Пардон, – сказала принцесса.

– Ничего, – ответила Лисси.

Кажется, кто-то из девочек споткнулся и только что чуть не скатился с лестницы. Я, конечно, не уверен, но, похоже, это была Элиса. Только Лисси её поймала, не дав упасть. Я оглянулся. Девочки продолжали спускаться следом, теперь держа друг друга за руки. Я мысленно усмехнулся.

Принцесса не привыкла ходить в грубой и неудобной крестьянской обуви. Наверное, эти тяжёлые башмачки были для неё настоящим испытанием. А Лисси вообще всё последнее время передвигалась босиком.

«Как бы мои малышки не натёрли ноги».

Наконец мы вышли в общий зал, тускло освещённый мерцающим светом камина и масляными светильниками под потолком. В Валензии сейчас был вечер и в зале находились посетители, видимо, зашедшие сюда пропустить по кружечке эля. Я мельком осмотрелся. За столом у входа сидели трое мужчин одетые в простые одежды. Наверное, ремесленники, или какие-нибудь рабочие, вроде грузчиков или строителей. За другим столом двое крепких парней. Возможно, это стражники после службы. Просто сняли доспехи. С ними светловолосая девушка в простом платье с длинными рукавами. Я обратил внимание, что все мужчины сидят за столом с непокрытыми головами, а на голове девушки чепчик и она его не снимает.

«Всё-таки надо было что-то надеть на моих девчонок», – подумал я. – Вдруг мы нарушаем какое-нибудь правило?»

При нашем появлении все присутствующие повернули головы, задержавшись взглядами больше всего на мне, видимо из-за моей необычной одежды, но уже через мгновение люди опять вернулись к своей еде и выпивке. Мы заняли стол у камина. Я посадил девочек вместе, а сам сел напротив них.

Подошла хозяйка.

– Что желаете, господин Алекс?

– А что есть?

– Есть рагу с мясом кабана, запечённая рыба с морковью, луковый суп в горшочке на говяжьем бульоне.

– Нам бы что-то не слишком жирное, – вздохнул я. – Не хочется ночью мучится от тяжести в желудке.

– Возьмите луковый суп, – Маргарет улыбнулась.

«Никогда не ел ничего такого», – подумал я. – «Уверен, что и принцесса тоже. Луковый суп. Настоящая средневековая еда для простолюдинов. Наверное, будет интересно попробовать. Вот только от нас луком будет вонять за версту».

Почему-то последняя мысль показалась мне забавной.

– Хорошо. Давайте луковый суп.

– А вашим служанкам? – спросила Маргарет.

– И им тоже, – я кивнул.

– Хорошо.

Хозяйка ушла.

– Хорошо быть богатеем, – сказал один из воинов за соседним столом. Обращался он к своему товарищу и говорил достаточно тихо, но я его прекрасно расслышал.

– Хорошо, конечно, но к чему это ты? – удивился второй военный.

– Обрати внимание на парня, что сел сейчас за соседний стол,– продолжал первый воин. – С ним две юные девицы. Одна светленькая, другая тёмненькая. Обе симпатичные, и на служанок совершенно не похожи. Скорее всего, это его рабыни для постельных утех.

Я увидел, что Элиса и Лисси переглянулись между собой. Вероятно, девочки тоже отчётливо слышали разговор за соседним столом.

– Да ну,… – усомнился второй воин. – На них нет ошейников. И он сам сказал хозяйке, что они служанки. Я это слышал.

– Зачем им ошейники, – усмехнулся первый воин. – Они от него и так никуда не денутся. Деньги у парня есть. Работать он их не заставляет. Что ещё надо? Обрати внимание, какие у светленькой ручки нежные…

Элиса спрятала руки под стол.

«Зря я спустился с девчонками в общий зал», – подумал я. – «Надо было попросить обед в комнату».

«Ещё и доспех я наверху оставил. И оружие… Голыми руками мне с этими парнями не совладать».

– А у тёмненькой шрам на лице, – сказал второй воин.

– Ага, – первый кивнул. – Если это он не сам ей сделал, то она, очевидно, очень дёшево парню обошлась. Наверное, такую и я мог бы себе позволить на своё скромное жалование.

Я видел, как Лисси покраснела, и у неё стал испуганный взгляд.

«Проклятье», – я начал злиться. – «Хочется как-то это прекратить. Но связываться с двумя крепкими мужиками – это подвергнуть опасности принцессу. Только скандала нам сейчас не хватало».

– Тебе меня что ли мало?! – возмутилась, наконец, молчавшая до сих пор девушка, сидевшая с воинами за одним столом. Мужчины заржали как кони.

– Я просто как представлю, что этот парень сейчас поужинает и с двумя красотками наверх отправится, – сквозь смех сказал первый воин, – а я с тобой в нашу халупу, мне сразу выть хочется.

– Чего?! – девушка попыталась встать, но мужчина её удержал.

– Подожди, Мила, не сердись. Я шучу. Настроение просто хорошее вот и решил подразнить тебя немного. Но ты же сама знаешь, что лучше тебя у меня никого нет.

– Простите, господин Алекс, – тихо сказала принцесса, – но усаживая нас за один стол с собой и заказывая нам дорогую еду, вы привлекаете к нам излишнее внимание.

– Наверное, – я согласно кивнул. – Но ты сама-то готова питаться тем, чем здесь обычно принято кормить слуг?

– Мне кажется, я должна терпеть это, для нашего же блага.

– Брось, – я отмахнулся. – Я чудаковатый иностранец. Творю, что хочу.

– Поступайте, как считаете нужным, господин. Но мне тревожно.

В этот момент хозяйка вернулась с подносом и выставила перед нами три глиняных горшочка, закрытые крышечками. Кроме того, на стол легла плетеная тарелочка со свежим хлебом и керамическая миска с какой-то ароматной зеленью.

– Этим можно посыпать суп сверху, – сказала Маргарет. – Кладите сколько угодно, на ваш вкус.

Хозяйка ушла. Я взял ложку. Даже закрытый горшочек распространял вокруг себя сильный аромат жареного лука, сыра и специй. Но стоило мне открыть крышку, запах усилился многократно, заставив оглянуться на нас мужчин за соседним столом. Я снова почувствовал, как мой рот заполняется слюной. Под крышкой обнаружилась толстая корочка золотистого цвета, посыпанная гренками и какой-то приправой.

«Ну что ж», – я мысленно усмехнулся. – «Жизнь в средневековье тоже имеет свои прелести. Пусть блюдо простое и в нём нет вообще ничего экзотического, но ему это ни капли не мешает».

Я попробовал суп.

«Потрясающе! С синтетической едой, из моего мира, нет даже смысла сравнивать. Небо и земля».

В отличие от меня, обе девочки, сначала сложили ладошки, как для молитвы, и на пару мгновений прикрыли глаза, чуть склонившись над своими горшочками. Я даже успел подумать, что им не стоит так поклоняться еде. Но вот они тоже взяли ложки, и было заметно, что Элисе не терпится поскорее попробовать угощение. Тем не менее, принцесса вела себя за столом слишком,… я даже не знаю, как это сказать,… утонченно, наверное. С достоинством. Даже я, при всём желании, не смог бы есть луковый суп деревянной ложкой настолько элегантно как она. Для этого мне, наверное, нужно было родиться принцем. Лисси же чисто по-детски наслаждалась едой. Ладно, хоть не чавкала. Я улыбнулся.

– Лиза, Лисси, ну как вам суп?

– Очень вкусно! – сказала Лисси.

– Замечательно, – принцесса кивнула. – Вкус резкий и одновременно сладкий. И мне кажется, сюда добавлено немного вина.

– Серьёзно? Я не почувствовал, – я удивился. – Хорошо. Но как тебе кажется, этот суп лучше или хуже чем еда во дворце?

– Не знаю, – честно призналась принцесса. – Он просто совершенно другой. Но я рада, что мне довелось его попробовать.

– Госпожа Лиза была во дворце? – спросила вдруг Лисси.

– Стоп, – я удивился. – Почему ты назвала её «госпожой»?

Я видел, как у Лисси от испуга округлились глаза. Она посмотрела на меня, потом на Элису. Принцесса нахмурилась.

– Простите меня, господин, – Лисси съёжилась. – Я не знала, как мне её называть.

– Ну не госпожой же. Или это она тебя попросила так к себе обращаться?

– Нет, – девочка помотала головой.

– Ладно, Лисси, не пугайся ты так. Я ни капли не злюсь. Просто это было неожиданно. Но только впредь никогда не называл Лизу госпожой. Вы с ней равные. Воспринимай её как сестру. При этом помни, что ты её старше.

– Я? – девочка удивилась.

– Конечно. Тебе тринадцать, а Лизе двенадцать лет. Кстати, Лисси, а ты умеешь готовить?

– Конечно, – она кивнула головой с выражением растерянности во взгляде.

– Такой луковый суп сможешь сварить?

– Думаю, да.

– А во сколько лет ты научилась готовить?

– Лет с пяти, я думаю. Но конечно, в том возрасте я могла сделать только что-то слишком простое.

– Ясно, – я усмехнулся. – А Лиза не умеет готовить даже сейчас.

– Правда?! – Лисси изумилась и покосилась на принцессу.

– Ну, уж простите меня, господин Алекс, – Элиса качнула головой. – Но я уже говорила, что не знаю, умею я готовить или нет. Я просто не пробовала. Вполне возможно, что и я смогу приготовить что-нибудь.

– Пальцы ты себе поотрезаешь, если готовить возьмёшься, – мне стало смешно. Принцесса насупилась.

– Ладно, не расстраивайся, – мне стало её жалко. – Зато Лисси не умеет читать и писать на пяти языках, и философии, и танцам её никто не обучал.

– На двух умею, – сказала Лисси. – А Лизу обучали танцевать? – опять удивилась она.

– Так! Хватит разговоров! – сказал я. – Быстрее ешьте суп, пока он не остыл окончательно.

В этот момент снова подошла Маргарет.

– Сэр Алекс, сегодня у нас есть отличное белое вино. Хотите, чтобы я подала его вам, или вы предпочитаете эль?

Я посмотрел было на девочек, собираясь узнать их мнение, но вовремя опомнился. По условиям сценария я не мог спрашивать мнение у служанок. И даже угощать их вином я тоже не мог.

– Отлично, – я кивнул. – Давайте вино и какую-нибудь закуску к нему. Я заберу его себе в комнату.

– Хорошо, – Маргарет ушла и через пару минут вернулась с корзинкой, в которой была пузатая бутылка, сыр, ветчина и выпечка. Мы как раз заканчивали трапезу. Я расплатился за ужин. Немного отдышавшись, мы, наконец, поднялись к себе в комнату.

– Господи, как же велики у них горшочки, – сказала принцесса сразу, как закрылась дверь в коридор. – Не нужно было мне доедать всё полностью. Но и оставлять что-то было бы, наверное, не вежливо по отношению к хозяйке.

– Да, – я согласно кивнул головой. – Маргарет отлично готовит. Лисси, ты как?

– Я тоже еле справилась со своей порцией. Кажется, я сейчас лопну. Господин Алекс, я безмерно благодарна вам.

Принцесса, тем временем, вытащила бутылку из корзинки, повертела её в руках, а потом посмотрела на меня.

– Будем пить вино? – спросила она.

– Нет, – я покачал головой. – Ночью нам предстоит очень сложная работа. Мы не можем отправиться на неё пьяные.

– Я думала, мы выпьем для храбрости, – Элиса, с едва заметным сожалением, поставила бутылку на стол.

– Мы выпьем, но по чуть-чуть, за успех нашего дела, – сказал я. – А вот если всё получится, так как мы рассчитываем, тогда уже отпразднуем победу. Тогда, возможно, этой бутылки нам будет даже мало.

Я взял на столе кружки, наполнил их вином наполовину и раздал девочкам, оставив одну себе.

«Какой приятный аромат!» – я с наслаждением вдохнул запах вина из своей кружки. Движимые моим примером, Элиса и Лисси тоже понюхали вино. Я обратил внимание, что пить они его не спешат, а обе тайком смотрят на меня. Наверное, ждут, чтобы я попробовал первый и если мне вино не понравится, то и пить его им не придётся. А может быть, на них действует какое-то правило, о котором я не знаю, запрещающее девушке пригубить алкоголь раньше своего господина. Откуда мне знать, какие в этом мире скрипты.

– За наш успех! – сказал я и протянул руку с кружкой к девочкам. Элиса мгновение выглядела озадаченной, но быстро сориентировалась. Наверное, ей уже приходилось видеть, как люди чокаются бокалами с вином. Она вытянула свою руку и легонько стукнула своей кружкой об мою кружку. В это мгновение и Лисси вышла из замешательства. Она слегка вздрогнула и поспешно повторила действия принцессы, также осторожно стукнув своей кружкой в мою.

– Господи, помоги нам! – сказала Элиса.

– Господи, помоги нам! – повторила за ней Лисси.

Я удовлетворённо кивнул и пригубил вино. Потрясающий вкус. Я никогда не пил ничего подобного. Кислинка чувствуется, но лишь как слабая нотка на фоне остальной палитры вкусов.

Девочки тоже сделали по глотку, и я увидел, как у Лисси расширились зрачки.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом