Селина Аллен "Свет в ее глазах"

grade 4,8 - Рейтинг книги по мнению 4130+ читателей Рунета

Он разбил мое сердце. Я убедилась, что все легенды о властном, грубом и бессердечном Блейке Джефферсоне – правда. Мне потребовался год, чтобы покончить с болью и забыть его. Но когда я наконец решила двигаться дальше, он снова появился в моей жизни. Я хочу придушить его, а он с радостью скинул бы меня с крыши самого высокого здания в Нью-Йорке.Надеюсь, мы оба возобладаем над своими чувствами, ведь теперь мы вынуждены работать вместе.Продолжение истории «Тьма в его сердце».

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 24.05.2023


Девица не отлипала от меня весь вечер, буквально умоляя взять ее в туалете, но я не стал с ней связываться. Случайный секс тоже больше не прельщал меня. Не то, чтобы я берег свою розу для кого-то особенного, за это было поздно переживать, ведь когда мне было четырнадцать лет, ее срезала старшеклассница из соседней школы.

Я рано познал все прелести сексуального мира, может, поэтому в последнее время я вел себя как гребаный священник? Может я пересытился бесконечным потоком тел и секса? И что теперь? В горы уезжать? Уходить в монахи?

Нет.

Сегодня вечером, я пожалуй сниму парочку блондинок или брюнеток в клубе. Яйца гудели.

Майя вытащила телефон из сумки и передала мне его в руки.

– Вообще я пришла не из-за него, – сказала она.

– А зачем еще? – непонимающе спросил я.

Майя вздохнула и отодвинула от себя тарелку с эклером.

– Джим не разговаривает со мной после вчерашнего, – сказала она. Глаза Майи стали наполняться слезами и я понял, что пора валить. Но если я сбегу, то какой я друг после этого?

– Вы живете в одной квартире, – напомнил я.

Как они могли ни разу не поговорить за ночь? Тяжело игнорировать кого-то, кто спит рядом.

На удивление Майя стойко держалась, ни одна слеза так и не скатилась по ее щеке. Глаза покраснели и поблескивали от света из окон.

– Он привез меня домой и уехал, – сказала она голосом, понизившимся на несколько тонов. – Он разозлился, сказал, что ему нужно побыть одному и обдумать все как следует, – всхлипнула она. Все-таки слез сегодня мы не избежим, рано обрадовался. – Но я совсем не понимаю, о чем он хочет подумать? О том, что меня следует бросить?

Я тяжело вздохнул и облокотился на стол, располагаясь напротив Майи.

Вот поэтому не стоит заводить отношений. После них чувствуешь будто тебя поездом переехали.

***

Майя успокаивалась долго.

Я ничего не смыслил в том, как утешать девушек. Короткое «не плач» почему-то не срабатывало.

Как обычно, на встречу я опоздал. Отец был не доволен мною.

– Здравствуйте, прошу прощения за опоздание, я генеральный директор Джефферсон Констракшн – Грант Джефферсон, а это мой сын, Блейк – он наш главный инженер, – выдал отец стандартную фразу нашим потенциальным клиентам.

Мужчина в черных джинсах поднялся, чтобы пожать отцу руку. Я скучающе оглядывал помещение ресторана. Мы часто проводили встречи именно здесь: тихое место, при этом находится в самом центре города.

Отец пожал руку мужчине и тот двинулся ко мне, как только я увидел его лицо, меня мгновенно парализовало.

Пижон – он же Конрад Хэтфилд.

Настроение сразу упало до минимума, хотя оно изначально было на нуле.

Из-за его спины показалась хрупкая фигурка девушки, я видел лишь рукав белой блузки, изящное запястье и мелькнувшую темную макушку. Мне даже не нужно было видеть ее лица, чтобы понять, кто стоит за спиной Хэтфилда.

Что за…

– Черт, – сказала она, заметив меня и застыв, словно ледяное изваяние.

Джоанна Хэтфилд.

Или правильнее будет Селеста?

Ее лицо побледнело, и синие глаза на фоне этого белого полотна были как два больших озера.

Может, я все еще валяюсь дома в отключке после насыщенного вечера, в противном случае как объяснить то, что передо мной стоит Селеста Хэтфилд?

– Что? – тихо спросил Пижон, пожимая руку мне, обращался он к своей сестре.

– Простите, – коротко извинилась она, но в голосе совсем не было раскаяния. Глаза выдавали ее растерянность, но как же быстро она от нее избавилась, заменяя решимостью и непоколебимостью.

Хрупкие плечи расправились, спина выпрямилась, подбородок она задрала до небес. Очень уверенная поза и стальной, надменный взгляд.

Она была другой.

Теперь то, я видел, что в прошлый раз никак не стыковалось в моей голове. Тогда во французском ресторане, среди богачей, она была в своей среде – управляющая отелем, если мне не изменяет память. И сейчас передо мной стояла не напуганная и взбалмошная девочка-официантка, а серьезная бизнес-леди.

Селесту я не знал.

«Ты и Джоанну не знал», – кричало мне мое подсознание.

И я не мог с ним не согласиться. Селеста или Джоанна или хрен знает, кем она прикидывается еще, была просто фальшивкой. Жалкой и не стоящей ни капли моего внимания.

– Меня зовут Конрад, а это моя сестра Джоанна, – представил Пижон, – работать вы будете с ней.

Я удивленно взглянул на нее. Вот значит, перед кем мне придется отчитываться: перед девушкой, которую я не хотел бы видеть еще ближайшие двадцать лет.

– Очень приятно, – улыбнулся отец, пожимая ее руку, Джоанна коротко улыбнулась, ему и ответила:

– Это честь для меня, познакомиться с вами, – голос по-прежнему был раздражающим и назойливым, словно будильник в шесть утра, при том, что отбой был в пять.

Когда пришло время жать руку мне, ее лицо приняло отстраненное выражение.

– Очень приятно познакомиться с вами, мистер Джефферсон, – пафосно сказала она. В глазах читались пренебрежение и ненависть – этот взгляд сильно разнился с ее словами.

Делает вид, словно мы не знакомы.

Отличная тактика. Вот только тебе не удастся изобразить гордую невинность. Я знаю, какой стервой ты можешь быть.

– Просто Блейк, – усмехнулся я.

Она решила включить дурочку и делать вид, словно не помнит меня.

А вот я помнил все. Помнил ее длинные волосы, которые щекотали мою шею каждый раз, когда я притягивал ее к себе, помнил ее отзывчивые и чувственные губы, с которых срывались стоны, стоило ей немного потерять контроль, помнил ее глаза. Ее невинный взгляд и длинные черные ресницы.

Ее чертов невинный взгляд.

Она смотрела на меня именно этим «я монашка» взглядом, сидя на мне верхом и насаживаясь на мой член.

А сейчас она разыгрывала полное недоумение. Это чертовски злило меня. Мне впервые не хотелось уткнуться носом в ее шею. Мне хотелось свернуть ее шею!

Я резко дернул руку лгуньи на себя, заставив ее на секунду потерять самообладание. Рот ее приоткрылся от неожиданности, с губ сорвался тихий, почти беззвучный вздох.

По ее коже забегали мурашки, Джоанна округлила глаза и метнула в меня убийственный взгляд.

– Просто Джоанна, – сказала она.

Ее рука плавно выскользнула из моей.

– Лучше мисс Хэтфилд, – ухмыльнулся я, наблюдая за тем, как меняется ее лицо и наслаждаясь этим зрелищем.

– На самом деле из всех кого я трахал, ты была самой дешевой, мисс Хэтфилд.

Она сжала челюсти и разъяренно изогнула губы, затем отвернулась от меня.

Конрад тем временем разговаривал с моим отцом, но это не мешало ему бросать на нас непонимающие взгляды.

– Что ж, давайте присядем, – предложил Пижон, и мы расселись за столом. Я оказался напротив мисс Хэтфилд, которая с момента, как ее рука ускользнула из моей хватки, даже не взглянула на меня.

– Как насчет завтрака? – спросил отец.

А вот это очень кстати, мой живот уже начал издавать предсмертные вопли.

Позавтракав, мы принялись обсуждать контракт и детали проекта. Идея была простой: построить трехэтажное казино и объединить его с основным зданием отеля.

Говорила в основном Джоанна, Пижон лишь изредка мог о чем-то напомнить или даже уточнить. Было видно, что казино – полностью ее проект.

Раньше ей очень хорошо удавалось играть роль официантки. Но иногда она здорово прокалывалась. Тогда у меня возникали мысли, что она что-то скрывает, но я думал, что это «что-то» – отношения с пижоном Хэтфилдом. Теперь то я знал правду.

Надо же, а когда-то я ревновал ее к нему. У них на лицах не написано, что они родственники. Хотя сейчас, когда они оба сидят передо мной, я вижу сильное сходство.

Джоанна закончила выдавать заумные фразы и облегченно выдохнула. Подключился Конрад и принялся обсуждать с отцом детали сделки.

Ее брови были немного приподняты, дышала она часто, а рот был немного приоткрыт. Лицо ее побледнело, и она едва заметно дернула рукой. Если бы я не видел, какой бодрой она была в начале встречи, подумал бы, что ей нездоровится.

– Извините, – тихо сказала она, и вдруг вскочила с места, убегая в сторону уборных.

Кажется ей действительно нехорошо.

Я хотел извиниться, как положено, и пойти за ней.

Зачем? Понятия не имею, но это единственная мысль, возникшая в моей голове, как только она вскочила с места.

Но я не успел даже выдохнуть.

– Прошу прощения, я сейчас вернусь, – сказал Пижон и удалился следом за сестрой.

Не думал, что сегодня на меня свалится подобное дерьмо. Работать с Хэтфилд бок о бок, не та перспектива о которой я мечтал. Понятия не имею, как это у нас выйдет.

– Полагаю, встреча прошла хорошо, – сказал отец, откидываясь на спинку стула и расстегивая пиджак. – Мистера Хэтфилда все устраивает, а его сестре правда интересен этот проект и его воплощение.

– Она хорошо умеет притворяться, будет лгать в глаза и даже не моргнет, – тихо сказал я.

– Что? – спросил отец, не расслышав мои слова.

– Встреча прошла прекрасно, – ответил я, провожая взглядом Пижона. Джоанна уже скрылась за поворотом.

– Ты был слишком напряжен и от девушки взгляда не отводил, – заметил отец.

Я усмехнулся и взглянул на него.

– Тебе показалось.

Отец покачал головой и придвинулся ко мне ближе.

– Я не идиот, сын. Просто хочу напомнить, что она, как и ее брат, отныне наш партнер. Не нужно проделывать с ней то, что ты обычно делаешь с другими девушками, – назидательно сказал он.

– А что я делаю? Ты хотел сказать не трахать ее? – ухмыльнулся я, замечая, как темнеет взгляд отца.

Он огляделся, чтобы удостовериться, что нас никто не слышал и снова взглянул на меня.

– Если тебе удобнее выражаться так, то да. Не смей, включай уже голову и думай о последствиях, – сказал он.

– Как ты думаешь о последствиях? – спросил я.

Я чувствовал, как внутри кипят злость и раздражение. Грант последний, кто может говорить мне о последствиях. Сам-то он о них никогда не думал.

К тому же жаль его разочаровывать, но с задачей я уже не справился. Год назад мы отлично повеселились с мисс Хэтфилд.

– Не здесь, Блейк, – прорычал он.

Я отвернулся от него. Не могу видеть его лицемерные глаза ни секунды больше.

– Расслабься, в любом другом месте я с тобой тоже говорить об этом не стану. Мучайся сам со своей совестью, – добавил я и потерял к отцу какой либо интерес.

Завтра состоится подписание договора и конференция по проекту, где я обрисую для двух Хэтфилдов детали строительства. А это значит, что мне придется встретиться с лжеофицианткой вновь.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом