9785006029422
ISBN :Возрастное ограничение : 12
Дата обновления : 20.07.2023
§3.5. Вахтенный распорядок.
Судовая вахтенная служба (вахта) – основной вид служебных обязанностей, требующих непрерывного присутствия на посту или рабочем месте, осуществляется круглосуточно. Расписание по вахтам готовят начальники служб, утверждает капитан. Распределение экипажа по вахтам происходит с учётом подготовки членов экипажа.
Вахтенная служба включает все необходимые посты и заведования, ключевыми являются навигационная (возглавляет вахтенный помощник капитана – старком) и машинная (возглавляет вахтенный механик). Старком подчиняется только капитану и несёт ответственность за эксплуатацию судна. Присутствие капитана на мостике и стармеха в машинном отделении не исключает ответственности старкома и вахтенного механика за принятие решений до передачи ответственности. Старком назначается из штурманской команды, в помощь придаётся вахтенный спеэр из палубной команды.
Вахтенная смена должна приходить к месту несения вахты за 15 минут до вступления на вахту и знакомиться с условиями полёта, замечаниями сдающего вахту и распоряжениями по судну. Старком и вахтенный механик не вправе оставлять свой пост, кроме как по приказу.
Судовая вахтенная служба бывает в порту (стояночная вахта) и в пространстве (ходовая вахта). Продолжительность одной ходовой вахты при трёхсменной вахте не превышает 4 часов, а при двухсменной – 6 часов. При длительной стоянке в порту может назначаться суточная стояночная вахта.
Стояночная вахта.
Вахтенная служба в порту обеспечивает: безопасность судна, предотвращение загрязнений окружающей среды, жизнедеятельность судна, конструктивно-техническую безопасность судна в связи с меняющейся загрузкой при погрузке-выгрузке грузов, топлива, снабжения, запчастей, техническое обслуживание судна согласно распоряжениям старшего механика, связь, подготовку судна к предстоящему рейсу.
При заступлении старком обязан получить от сдающего вахту информацию: о состоянии внешней среды, швартовов, положении якорей, главных двигателей и возможности их использования, о сигналах и огнях, выставленных на судне, о работах на борту судна, характере, количестве и размещении груза, о наличии экипажа на борту и присутствии других лиц, о состоянии противорадиационных и противопожарных средств, о линиях связи с портом.
В процессе несения вахты старком обязан:
– совершать обход внутренних помещений, проверять крепления швартовов, показания датчиков биозащиты, гидродатчиков и датчиков давления, подъём необходимых сигналов, состояние трапов, ход производства грузовых операций;
– контролировать несение вахты подчинённым вахтенным составом и инструктировать заступающий на вахту экипаж об обстановке в порту;
– следить за равновесием судна, состоянием кранцевой защиты;
– контролировать допуск на судно посторонних лиц;
– контролировать погрузку грузов, не допускать чрезмерного крена судна;
– обеспечивать подготовку судна к перешвартовкам и перетяжкам;
– контролировать подготовку судна к выходу в рейс;
– объявлять судовую тревогу при возникновении опасности;
– возглавлять борьбу за живучесть судна в отсутствие капитана и старпома.
Ходовая вахта.
Вахтенная служба в пространстве должна обеспечивать: постоянное наблюдение за окружающей обстановкой, экзоэкологическую безопасность судна, жизнедеятельность судна, прочность, остойчивость, крен, герметичность в связи с меняющейся эксплуатационной загрузкой судна в рейсе, подготовку судна и экипажа к полёту в условиях агрессивной внешней среды, постоянную готовность к борьбе за живучесть, оперативную радиосвязь, наблюдение за сигналами тревоги, бедствия и безопасности.
На ходовой вахте старком носит наименование первый пилот и ответственен в первую очередь за управление движением судна. Хозяйственные задачи переходят в зону ответственности старшего дежурного офицера (капитана, старпома или старшего штурмана), помощь в несении вахты обеспечивает подвахтенный спеэр. В режиме повышенного внимания, первому пилоту ассистирует второй пилот и вся штурманская команда. Тем не менее, ответственность за происходящее на судне остаётся на старкоме, поэтому его распоряжения обязательны для исполнения, пока он не передаст вахту.
В процессе несения ходовой вахты первый пилот обязан:
– постоянно вести наблюдение за окружающей обстановкой;
– соблюдать международные правила предупреждения столкновения судов;
– проверять работу ходовых и сигнальных огней;
– проверять правильность выдерживания курса;
– проверять местоположение судна;
– перекачивать балласт, груз и топливо только с разрешения капитана;
– обеспечивать измерение давления воздуха, состав атмосферы и уровня жидкости во всех судовых помещениях не реже одного раза за вахту.
Первый пилот должен извещать капитана: об ухудшении условий навигации и затруднениях в сохранении заданного курса, о перемещениях отдельных судов, вызывающих опасения, о неожиданной навигационной обстановке, о поломке двигателя и прочих устройств, о возможном повреждении судна в условиях агрессивной внешней среды, о встрече на пути опасностей для полёта: метеорные потоки, обломки, ионные течения, об аварийном случае или обстановке, вызывающей сомнения.
Первый пилот должен предпринимать действия для обеспечения безопасности судна, если требуют обстоятельства, несмотря на извещение капитана.
При стоянке судна на орбите осуществляется несение ходовой вахты. Старком должен контролировать перемещение других судов, контролировать положение судна, нести радиовахту, следить за изменением внешней среды.
Вход в порт.
При подходе к порту первый пилот обязан знать: информацию о порте прибытия и системе управления движением судов в порту, рекомендованные курсы при подходе, состояние и сводку прогноза погоды внешней среды, ограничения в части габаритов судна, скорости, время захода в порт. На навигационной карте капитаном должен быть проложен маршрут с указанием точек изменения курса, снижения скорости или остановки двигателя. При необходимости должна быть произведена перекачка балласта или груза.
Первый пилот должен:
– известить капитана о подходе;
– известить вахтенного механика за час до подхода к порту и предстоящих манёврах;
– проконтролировать проверку якорного и швартовного устройств;
– проверить радиостанцию;
– проверить маневровые двигатели;
– контролировать местоположение судна;
– поддерживать постоянно связь с диспетчером, и выполнять указания диспетчера, если они не противоречат безопасности судна.
§3.6. Обеспечение живучести судна.
Обеспечение живучести судна – это деятельность экипажа согласно расписанию по тревогам, наставлению по борьбе за живучесть и планами учений. Экипаж должен обеспечить герметичность, пожарную безопасность, ходкость и управляемость судна в аварийных ситуациях. Организация живучести должна осуществляться в соответствии с Уставом, судовым планом действий при аварии, планом чрезвычайных мер по борьбе с загрязнениями и руководством по обучению и тренировкам. Общее руководство осуществляет капитан, а непосредственное возлагается на старпома.
Старший механик руководит подготовкой механиков и электромехаников, ходовой вахты в машинном отделении к борьбе за живучесть судна и действиям по всем видам тревог, а также действиями аварийной партии в машинных помещениях.
Подготовка к борьбе за живучесть судна предусматривает: составление расписаний по тревогам, проведение тренировок экипажа в аварийных ситуациях, поддержание аварийных и спасательных средств в постоянной готовности.
Судовое расписание по тревогам.
Расписание по тревогам описывает сигналы тревоги, действия каждого члена экипажа по тревоге и место сбора. В нём определены командиры и заместители аварийных партий, коллективных спасательных средств и указаны обязанности экипажа по отношению к пассажирам в случае аварии. Расписание вывешивается на ходовом мостике, в машинном отделении и в жилых помещениях экипажа.
При стоянке судна в порту составляется стояночное расписание аварийной партии. Члены экипажа, включённые в расписание аварийной партии, должны быть ознакомлены с обязанностями в случае тревоги.
На судне устанавливаются следующие виды и сигналы тревог:
– общесудовая тревога (борьба с пожаром, борьба с разгерметизацией);
– тревога «Человек за бортом»;
– шлюпочная тревога.
Сигналы тревог отображаются на информативных табло, светосигнализацией и дублируются голосом по трансляции с указанием вида тревоги. На пассажирских судах сигналы тревог дублируются на иностранных языках пассажиров. В случае пробоины, утечки газа или пожара указывается их место (по возможности). Отбой тревог объявляется голосом по трансляции и сообщениями по внутрисудовой системе связи.
Учёба и тренировки экипажа.
Индивидуальный инструктаж должны проводиться в течение трёх суток после прибытия нового члена экипажа на судно старпомом или стармехом. Инструктаж должен включать решение вопросов о приведении в действие и использовании спасательных капсул, о проблемах гипотермии и декомпрессии, первой помощи, об использовании средств пожаротушения, затыкания брешей, об использовании спасательных средств в тяжёлых условиях агрессивной внешней среды.
Занятия и тренировки с экипажем по борьбе за живучесть проводятся по плану командным составом, а также командирами аварийных партий. На занятиях изучаются конструктивные особенности судна, инструкции по эксплуатации судовых систем, устройств, механизмов, предупредительные мероприятия по обеспечению герметичности корпуса и остойчивости судна, предотвращению взрывов и пожаров, конструктивные особенности спасательных средств и методы их использования. На тренировках отрабатываются практические навыки использования аварийных средств.
Учения осуществляются с целью подготовки и проверки готовности к действиям членов экипажа и пассажиров в аварийных ситуациях. Учения проводятся по сигналу тревоги с обязательным объявлением о том, что тревога является учебной. Каждый член экипажа должен ежемесячно принять участие в одном учении по оставлению судна, одном по борьбе с разгерметизацией и одном по борьбе с пожаром. Если в порту отхода более 25% членов экипажа было заменено, то учения экипажа должны быть проведены в течение 24 часов после выхода судна из порта.
Техобслуживание и информационные материалы.
Перед выходом судна из порта и в течение всего рейса аварийные и спасательные средства должны быть всегда готовы к немедленному использованию для борьбы за живучесть судна и спасения людей. Израсходованные или пришедшие в негодность аварийные и спасательные средства должны быть пополнены до нормы по приходу в порт. При невозможности ремонта или восполнения должны быть заменены.
Над койкой в каюте каждого члена экипажа прикрепляется выписка из расписания по тревогам, в которой указываются значения сигналов тревог, обязанности и место сбора, номер и местонахождение спасательной шлюпки, за которой закреплён член экипажа.
На ходовом мостике должны находиться документы и информация для руководства по борьбе за живучесть судна:
– об аварийной посадке и остойчивости судна;
– о конструкции судна (общий вид судна с указанием герметичных переборок, клинкетных дверей; схемы грузовой, балластной, осушительной, перепускной систем, систем вентиляции, пожарной сигнализации, пожаротушения, эвакуации);
– судовое расписание по тревогам;
– оперативные планы по борьбе с разгерметизацией и пожаром;
– план-схема расположения аварийного и противопожарного снабжения (рис.3.5);
– грузовой план и сведения о грузе.
§3.7. Повседневная служба.
На судне устанавливается типовой распорядок дня (таб.3.2).
Капитаном по согласованию с профсоюзом может быть изменён распорядок дня. График работы кока, буфетчика и дневального утверждается капитаном.
Пользование судовыми шлюпками.
На каждой шлюпке, отходящей от борта, должен быть командир и пилот. Все лица, находящиеся на шлюпке, должны иметь при себе индивидуальные спасательные средства. Запуск шлюпок и их использование допускается только по разрешению капитана.
Командир шлюпки несёт ответственность за: укомплектование шлюпки предметами снабжения, соблюдение норм грузоподъёмности, соблюдение порядка людьми в шлюпке и наличие в ней индивидуальных спасательных средств. Командир шлюпки отходит от борта только с разрешения старкома и обязан по возвращении доложить ему о прибытии.
Судовые помещения.
Помещения подразделяются на служебные, жилые и общего пользования.
К служебным относятся предназначенные для размещения и обслуживания технических средств, медицинского обслуживания, хранения грузов и судовых запасов, выполнения работ, помещения пищеблока. К жилым помещениям относятся помещения, в которых размещается экипаж и пассажиры. К помещениям общего пользования относятся помещения, предназначенные для приёма пищи, отдыха и санитарно-гигиенические.
Экипаж размещается в жилых помещениях согласно расписанию. Для поддержания порядка и гигиены старпом осуществляет осмотр помещений общего пользования и жилых. Запрещается хранение в жилых помещениях горючих, ядовитых и опасных веществ и материалов, а также пользование энергетическими приборами. При выходе из жилых помещений необходимо выключать освещение и электроприборы.
Ключи от кают хранятся у лиц, занимающих каюты; второй комплект ключей с номером каюты должен храниться под контролем старпома. Во время тревог, осмотров и проверок каюты и другие жилые помещения должны быть закрыты, но не на замок.
Кают-компания на судне является помещением для коллективного отдыха, занятий, совещаний и приёма пищи командным составом. Старшим лицом в кают-компании является капитан, а в его отсутствие – старший помощник. С разрешения капитана или старпома в кают-компанию могут быть приглашены в качестве гостей лица, не являющиеся членами экипажа судна.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом