Евгения Лыгина "Темный дар для паладина"

В здание компании «Новый уровень» попадает молния. Открывшийся портал затягивает Стефанию Лунёву в игру «Цитадель короля вампиров: Симфония ночи». Оказавшись в игре, она ищет дорогу домой, которая лежит через победу над королём вампиров Шейнаром.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательские решения

person Автор :

workspaces ISBN :9785006039919

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 31.08.2023

Пока мэр Лисау разыскивал мага, я начала разрабатывать план. То, что я смогла обезглавить Эшеля Лье, это чистая случайность, но раз я вновь столкнулась с вампирами, стоит учиться уничтожать их. Необходимо будет поговорить со Стефанией. Уж у нее что-то должно быть для меня.

– Знакомьтесь, Стефания, это наш один из сильнейших магов Луи.

– Приятно познакомиться, миледи, – поприветствовал парень и, взяв мою руку, поцеловал ее. – Господин мэр мне всё рассказал, и я, честно говоря, поражен вашим бесстрашием.

– Взаимно, Луи. Ну что, приступим?

– Не спешите, миледи. Бал завтра. Вам следует отдохнуть, а я пока займусь вашим новым обликом. Господин мэр, мне нужно будет с вами поговорить.

– Конечно, Луи, но сначала разберемся со спальным местом для миледи.

Глава 7

Весь день над моим обликом работали, затем пригласили Аурику, чтобы та научила меня вести себя так, как она. И через четыре часа упорного труда я была готова идти на бал.

– Стефания, вы выглядите потрясающе, – осматривал меня мэр Лисау.

– Точь-в-точь на меня похожи, – восхищалась Аурика.

– Я не спал всю ночь и, похоже, результат того стоил, – потирая глаза и зевая, заметил маг Луи. – И всё же я считаю, что это плохая идея.

– Я сама должна явиться в имение? – уточнила я, проигнорировав слова Луи.

– Да, – подтвердил господин мэр.

– Спасибо вам большое, Стефания, что согласились помочь, – обняла меня Аурика.

– Всё, мне пора.

Направилась я в имение пешком.

– Стефания, ты посмотрела, о чём я тебя просила?

– Погоди минутку, завершается процесс поиска, – откликнулся мой голос.

– Поторопи его.

– Еще немного и… всё! Итак, шанс выбраться оттуда живой у тебя лишь сорок три процента.

– Уже неплохо. Так, что там?

– Конкретно по твоему вопросу как такового ответа нет, а потому тебе придется импровизировать. Лорд Валдис Нэль имеет шестидесятый уровень, в то время как его подданные – от сорок пятого до пятьдесят третьего уровня. Вампиров на балу будет много, и тебе действовать придется аккуратно и быстро. Учись вертеться.

– Стефания, постой! – окрикнул меня Луи.

Я обернулась.

– Ух! Догнал! Вот, возьми мешочек. В нём пыль тенецветка. Распылив его по залу, ты повергнешь вампиров в сон, но учти, действие его ограничено. Где-то пять минут, но смотря, что за вампиры, а то и того меньше. Подействует ли на самого Валдиса, сказать не могу, но попробуй. Если даже не сработает, то пока он будет протирать глаза и откашливаться, у тебя будет немного времени для принятия решения.

– Спасибо, Луи. Это мне точно пригодится.

Я повернулась и продолжила путь. План по уничтожению Валдиса я так и не придумала, видимо, придется соображать на месте.

Кованые ворота распахнулись передо мной, и я ступила на дорожку, вымощенную тёмно-серым камнем. Прошла мимо фонтана и остановилась в нескольких метрах от трёхэтажного особняка. Фасад тёмно-бордового цвета, а углы были окрашены в белый цвет. У дверей стояла охрана.

Вампиры не остановили меня, не спросили моего имени, и как только я оказалась в холле, ко мне подкатились две вампирши.

– О, глядите, невеста нашего господина пожаловала! – защебетала брюнетка в алом платье.

– Ох, еще и человек, – скривилась блондинка в чёрном платье. – Ну что за выбор, а?

– Может, вы всё же проводите меня к своему господину, а, дамочки? Он уже давно меня ждет, и не думаю, что будет рад моему опозданию.

Их настроение мигом сменилось, и обе готовы были меня прямо здесь порвать, как два Тузика грелку.

Меня проводили до бальной залы. Коридоры светлые, просторные. Двери залы были распахнуты, и вот я уже входила в бальную залу. Вампиры расступались, создавая коридор. Все с интересом рассматривали меня, и я только молила о том, чтобы мой новый облик не дал сбой.

Я с высокоподнятой головой шествовала по коридору к довольному лорду Валдису. Остановившись в паре метров от него, я сделала книксен. Речь я не успела подготовить, поэтому предпочла молчать.

– Добро пожаловать в мое имение, Аурика, – приветствовал Валдис, протягивая мне руку.

Я вложила свою руку.

Повернувшись к гостям, лорд представил меня. Затем задвинул речь минут на двадцать, щёлкнул пальцами, и заиграла музыка. Мужчины приглашали дам на танец. Я отодвинулась от него на шаг, заявив, что не умею танцевать.

– Ничего страшного, – улыбнулся он и, взяв меня за руку, закружил в танце.

– Ничего страшного? – тут же возмутилась я. – Да на меня столько народу смотрит, что аж стыдно. Прошу, лорд, сжальтесь!

– Успокойся, Аурика. Мы здесь хозяева, и как проходит наша с тобой свадьба – их не касается. Они всего лишь гости.

– Ага, конечно! Потом приедут домой и начнут рассказывать, как жена лорда Валдиса неуклюже танцевала на собственной свадьбе.

– Хватит себя накручивать, Аурика! И вообще, оставим эту тему. Я удивлен, что твой отец решился тебя отпустить. Думал, он будет тебя отстаивать тебя до конца.

– А что вы бы, лорд, сделали, если бы вашу дочь потребовал, да тот же мэр, отдать ему в жёны, пообещав, что перестанет истреблять ваш народ? Поставьте себя на место моего отца! – добавив своему голосу истерических ноток, проворчала я. – Прошу, отпустите меня домой и прекратите нападения. Вы ведь благородный господин!

Как бы я ни убеждала его, вампир будто не слышал меня. Разговоры сводились к тому, что я слишком много болтаю, и когда Валдис потребовал, чтобы помолчала, я прервала танец и стала уходить вглубь толпы. Лорд упускать меня из виду не желал, а потому стремительно пробирался ко мне, а я распыляла пыль тенецветка из мешочка.

Эффект достигался не сразу от пяти до семи минут. У меня также получилось сдуть с ладони в лицо Валдиса остаток пыли. Он стал чихать, тереть глаза и угрожать мне. Вытащив меч из ножен, я толкнула его в толпу. Тот упал и сразу попытался встать, и в этот момент я взмахнула мечом, отрубив ему голову.

Мне предстояла зачистка. Обезглавив всех гостей несостоявшейся свадьбы, я завернула голову Валдиса в чей-то плащ и потопала к выходу. Навыки персонажа владения двуручным оружием мне сильно облегчали жизнь. Я мысленно благодарила Луи. Он мне жизнь спас.

Меня встречали первые лучи рассвета.

Я улыбнулась, ведь осталась жива! Моя одежда и я сама в крови и, пока я ковыляла до поселка Ралль, думала лишь о ванне, которую буду принимать, как только отдам голову вампира мэру Лисау.

У ворот меня ждал Луи. Особо любопытные жители завидели меня у ворот и мигом доложили мэру о моём возвращении.

Он вместе со своей дочерью выбежал ко мне, и я вручила ему голову лорда со словами:

– Задание выполнено.

* * *

Над замком, находящимся на окраине Сумеречных земель, сгущались тучи. Сверкнула молния, застучал по подоконнику дождь. Замок был огромен и имел всего пять башен. Внутри здание было выполнено в готическом стиле. В тронном зале у окна мужчина стоял и смотрел вдаль, заведя руки за спину. Он был весьма недоволен докладом своего верховного мага. Тот час назад сообщил, что численность вампиров за неделю прилично сократилась.

В дверь постучались.

– Ваше темнейшество, разрешите доложить обстановку! – осторожно заглянул всё тот же верховный маг.

– Что еще? Снова потери? – сдержанно спросил мужчина.

В комнате царил полумрак. Маг не стал закрывать дверь, чтоб у него была возможность быстро удрать.

– Д-да, ваше темнейшество, снова потери.

– Кто на этот раз?

– Лорд Валдис Нэль и двадцать семь вампиров были обезглавлены в имении. Как и в случае с графом Эшелем Лье, голова Валдиса не была обнаружена, – тараторил маг.

– Выяснил, чьих это рук дело?

– Имя пока неизвестно, но это точно охотница, класс – паладин.

– Паладин? – удивился король, поворачиваясь лицом к верховному магу. – С каких это пор паладины – охотники на вампиров?

– Это мы тоже выясняем. Я ж говорю, пока ничего о ней неизвестно.

– Насколько мне ведомо, паладины не удостаивают себя чести становиться охотниками на вампиров. Да, они не прочь с нами потягаться, но приходят отрядами. Сунулись они месяц назад в Сумеречные земли, и что? Половина этого отряда червей кормит, вторая мне верно служит. Разузнай о ней всё! – отдал приказ король.

– Слушаюсь, ваше темнейшество! – воскликнул верховный маг и пулей выскочил в коридор.

Король вздохнул и повернулся к окну.

– Охотник на вампиров, да еще и девушка. Интересно. Я думал, они остались в прошлом.

В комнате, помимо короля вампиров, появился кто-то еще.

– Зачем ты пришла? – спросил он. – Я тебя не звал.

– Я пришла за разрешением, король Шейнар. Позволь мне отыскать эту охотницу и убить, пока она только начала постигать ремесло охотника.

– Она без труда, судя по докладу Рэймонда, расправилась с двумя вампирами отнюдь не среднего класса, – качнул головой король.

– Эта девка будет с каждым убитым вампиром становиться всё сильнее и сильнее. Нужно искоренять несущих добро сразу! – воскликнула девушка.

– Хорошо, я даю тебе разрешение, коль ты так горишь желанием с ней познакомиться, – легко согласился Шейнар.

Девушке бы насторожиться, а она, поблагодарив своего короля, в мгновенье ока покинула комнату.

– Не захотела она меня услышать, не захотела, – цокнул он языком. – Явится же побитая и будет дуться в дальнем углу комнаты, проклиная всех и вся. Всё же стоит преподать ей урок, а что касается охотницы… Нужно будет с ней поближе познакомиться. Охотник-паладин – будет прекрасным украшением моей многочисленной армии вампиров.

Глава 8

Я ворошила одно вампирское гнездо за другим. Томурские земли я исколесила от и до. К уничтожению вампиров я уже относилась спокойно, будто давно этим занималась. Пару дней назад у меня случилась истерика, и Стефания меня долго успокаивала.

Я заработала семидесятый уровень, и все мои навыки имели отметку в триста пятьдесят единиц.

– Ты, конечно, немного увлеклась, Стефания, ну ладно, теперь можешь отправиться к наставнику, – сообщил мой голос. – Взгляни на карту. Поедешь по этой дороге и через три дня окажешься в Маронском королевстве.

– Тогда в путь!

Стефания напоминала мне об отдыхе. Я остановилась в городке. Там мне тоже пришлось объяснить отдельно взятым вампирам, чтоб оставили жителей в покое.

А утром перед выездом ко мне подошел мэр.

– Погоди, охотница! Я и мой народ премного благодарны тебе за помощь. Бросить вызов вампирам – это достойно уважения, а то, что ты освобождаешь народ от их гнёта – достойно почтения. Я случайно узнал, что ты держишь путь в Маронское королевство, и прошу передать его величеству Рейзару свиток, – мэр протянул мне его.

Я взяла четвертый по счету свиток и положила в сумку, висящую через плечо, и отправилась в путь.

– А ты пользуешься популярностью, Стефания, – вещал мой голос. – Это ты делаешь правильно, репутация тебе нужна.

– Я просто помогаю людям, – отозвалась я.

– Конечно! Еще побываешь у наставника, и махнем с тобой на Линдрон!

– А что там?

– Много чего интересного, да и по достижению восьмидесятого уровня начнешь искать друзей, – строила планы Стефания.

– Думаешь, я их вот так запросто найду?

– Почему нет? О тебе слух разносится быстро, и всё больше людей желает, чтобы ты пришла в их города, сёла, деревни и выгнала вампиров!

За разговорами я не заметила, как добралась до границы Маронского королевства. В нескольких километрах стоял дворец короля Рейзара. Он славился необычной красотой своих садов, фасадами домов, которые жители любили украшать редкими вьюнами. Чего стоили только три фонтана, находившиеся на трех площадях: Королевской, Драконьих Крыльев, Магов. Над ними строители корпели около десяти лет. Главная достопримечательность дворца – это шестьдесят башен, и у каждой из них своя история. Например, Башня Спелой Вишни была построена по приказу королевы Альетты в шесть тысяч восемьсот двадцать третьем году для того, чтобы там жили девушки-крестьянки. Они должны были следить за вишнёвым садом. И, кстати, королева поощряла их за труд.

К слову: сейчас семь тысяч сто пятнадцатый год.

Я въехала в город. Стража не препятствовала этому, будто зная, что у меня на уме нет дурных намерений. Я брела по дорожке, вымощенной светло-серым камнем. Большие, высокие дома поражали красотой. Каждый хозяин стремился выделить свой дом, украшая его теми же вьюнами, красили в яркие цвета, но старались это делать так, чтобы смотрелось гармонично.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом