Антон Болдаков "Напиток тамплиеров"

1879 год. Англия. В Лондоне среди жителей "городского дна" происходит серия убийств, совершённых при помощи странного вещества, которое обладает уникальными и, на первый взгляд, невероятными свойствами. Несмотря на это, городские власти не спешат расследовать эти убийства и тщательно скрывают преступления. Частная детектив по прозвищу Ночной Вампир решает привлечь к расследованию этого таинственного дела Доктора Акулу – учёного и исследователя Эйнджела Снарка-младшего…

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 05.10.2023

В следующий миг Снарк отвесил собеседнику пощёчину – всего одну.

Эффект был такой, словно Доктор Акула выстрелил в собеседника из пушки – крепкого, здоровенного парня просто смело! Он отлетел от Снарка, перевернулся в воздухе и, врезавшись в ограждение набережной, «сполз» на брусчатку к ногам Розы и расстелился перед ней в виде шкуры добытой на охоте.

Роза выпучила глаза, открыла и закрыла рот, а затем подняла и отпустила руки. Судя по всему, Снарк произвёл такое впечатление на неё, что она забыла не только алфавит, но и то, как пользоваться членораздельной речью и языком жестов.

– Милостивый Иегова! Да вы спятили молодой человек… – прохрипел старик что без-успешно, пытался остановить собеседника Снарка. – Да вы же его убили!

– Не извольте беспокоиться. Жив. Но не совсем здоров, – Снарк посмотрел на старичка и прижав к груди руки, отвесил ему вежливый полупоклон. – Позвольте вам представиться – моё имя Эйнджел Снарк-Младший. Я проездом в вашем городе и…

– Эм… Старый Даниил знает, кто вы такой, Доктор Акула. Поверьте, я слышал о вас мно-го. И кое-какие слухи о вас настолько хорошие, что мне приятно с вами пообщаться, – старичок улыбнулся, но тут, же помрачнел. – Прошу у вас прощение за поведение глупого Фицпатрика. Он, знаете ли, единственный племянник умершего Еноха и… скажем так, позволил себе немного увлечься, получив сообщение о смерти своего дяди.

– Ага.. – Роза, наконец-то пришла в себя и, переступив через распластанного у её ног Фицпатрика Бакстоуна, подскочила к Снарку. – Доктор Акула! Ты его убил, чтоб тебя…

– Он живой.

Снарк это подтвердил делом – подойдя к Фицпатрику, он ухватил его за воротник и, при-поднявши, словно чемодан, тряхнул. Фицпатрик застонал и задёргался, а затем странно закашлялся.

– Это нормально, – заметил Снарк, перекидывая Фицпатрика через ограждение набереж-ной и удерживая, пока того тошнило прямо в реку. – От моего удара, у него произошло так называемое «быстрое отрезвление». А сиё дело обычно сопровождается сильной рвотой и тошнотой.

К месту потасовки уже прибежала пара полицейских, что патрулировали площадь, а вместе с ними несколько любопытствующих. Снарк щёлкнул зубами, спокойно потряс Фицпатрика и поглядел на Даниила и Розу.

– Мне кажется, что нам следует пройти в больницу… Уважаемый Даниил, а вы не изволите предполагать, почему сей джентльмен посчитал Розу виновной в смерти своего дяди?

– Ой, я и представления не имею. Хотя… думаю, он узнал, что Роза приказала скрыть тело его дяди. Это привело его в бешенство. А учитывая, что он приехал уже, будучи сильно пьяным, его бешенство приняло вот такие омерзительные формы. Напасть на женщину! Скажите, пожалуйста – что за гнусность! До чего докатилась наша Англия?

– А чё ты хочешь – проговорил один из полицейских. – У него дядя умер, он и прикатил его тело забрать. А тело – спёрли. Вот и пришёл в ярость.

– Вот как? – Снарк тряхнул Фицпатрика. – Хорошо, я его опрошу, когда он придёт в себя.

Из толпы вышел мрачного вида мужчина, седой, с длинным носом и каким-то жилистым лицом. Он смотрел на Снарка жутко ледяным взглядом, и потирал руки, словно стремился с них что-то соскрести.

– Так-так. Всё же добрался до нас – проговорил он, прожигая Снарка откровенно неприяз-ненным взглядом. – Роза, Одри рвёт и мечет. Мне с трудом удалось её успокоить. Ты не могла найти более нормального врача? Почему нашла именно Снарка?

– Джеральд, ну хоть ты не начинай…

– А ты в курсе, что Одри выдала тело Еноха Фицпатрику? И тебе повезло, что он нажрался как свинья на похоронах иначе труп бы кремировали. Фицпатрик так хотел…

– А может, мы будем обсуждать это не на улице? – вмешался Снарк, что, по-прежнему держал Фицпатрика за шиворот. – Отведите нас в прозекторскую. И немедленно. Разрешение на вскрытие будет…

…Внутри больница больше всего напоминала казематы, кои каким-то чудом перенеслись из самых глубоких и мрачных времён Средних Веков. Стены и потолок тут, похоже, не мыли со времён строительства. Пол утопал в грязи и мусоре – а в углах Снарк даже заметил отложе-ния селитры. Окна были чернильно-чёрными, от грязи и сажи. Свет в них проникал только через щели и царапины на стекле. Запах был соответствующий – кошмарная смесь гноя, крови, немытых тел. Так же присутствовала атмосфера какого-то мрачной депрессии, что давила на разум людей ужасным прессом.

– И вы здесь ЛЕЧИТЕ людей? – проворчал Снарк, заглядывая в одну из палат, где стояло несколько кроватей, на которых лежали люди. – Я такое изволил видеть только на фронтах Ужасной Войны и в некоторых районах Китая, где Англия изволит продавать опиум по дешёвой цене. Но хочу заметить, что тут у вас – Лондон, сердце Великобритании. И такой кошмар… Самим не стыдно?

– Не. Мы тут лечим бесплатно, так больные, раз пять пусть думают, прежде чем сюда со-ваться. Извини, Снарк, но у нас благотворительность не в моде – не можешь лечиться за деньги – помирай, вот и вся история, – ухмыльнулся доктор Джеральд.

– Ага.

Роза, судя по всему, тут была не впервой, она провела Снарка, что по прежнему тащил в одной руке Фицпатрика (здоровенного крепкого мужчину, весом под восемьдесят кило), в какой-то подвал, что больше всего напоминал подвал для пыток.

– Это старый подвал для пыток, – объяснил Джеральд

– Заметил. Не удивлюсь, что если тут как следует прибраться, то можно извлечь пару тру-пов, забытых в мусоре, лет сто назад,– ответил Снарк, неодобрительно посмотрев на превра-тившиеся в каменный монолит кучи мусора в дальнем углу подвала. – А позвольте спросить – если тут всё так плохо, то откуда тут газовое освещение? Мне кажется, что это единственное, что есть современного в этом Доме Ужаса и Боли

– Свет провёл сэр Фрэнсис, когда устроился сюда врачом.

– Это хорошо, поскольку, судя по копоти, до него тут освещали факелами,– с холодком проговорил Снарк. – Без обид, но вы, англичане, умеете быть оригинальными.

В подвале Снарк обнаружил не только стол с трупом, но и Одри, что обожгла его ледяным взглядом. Рядом с Одри сидел Фрэнсис. что зажимал нос платком и посматривал по сторонам с совершенно ошалевшим видом.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=69798367&lfrom=174836202) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом