ISBN :
Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 10.10.2023
– Зачем тебе оно? – возмутился Гарэл.
– Оно хорошее. – Нинель продолжила сосредоточенно перебирать горшки.
Гарэл угрюмо посмотрел на сестру. Он не понимал, зачем тратить деньги на растения, если Нинель может их вырастить сама. Но тут его взгляд приковал кустик апельсина, сиротливо стоящий в самом углу прилавка.
– Нинель, смотри, какой хороший апельсин! – воскликнул он, указывая пальцем на растение. – Прям живчик.
Нинель обернулась и уставилась на деревце. А потом на брата.
– Ты знаешь, как выглядит апельсин? – удивилась она и обратилась к цветочнице: – Подайте мне его.
Взяв в руки деревце, Нинель удивленно вскинула брови, словно только осознала, какое оно хорошее.
– Сколько? – спросила она у торговки.
– Десять серебряников, – ответила женщина.
«Смотри какой я красивый, сильный, забери меня», – словно шептал апельсин.
– Давай купим, – неожиданно предложил Гарэл.
Нинель крутила горшок в руках.
– Почему ты хочешь его купить? – задумчиво спросила она. – Для такого маленького деревца это большая сумма.
– А разве ты не хочешь? – удивился орк. – Ты же любишь апельсины. Будет расти у нас возле дома.
Листья апельсина дрогнули и зашуршали друг о друга.
– Купим. – Гарэл чувствовал, что дерево ему нужно.
Нинель внимательно поглядела на брата и наконец произнесла:
– Берем.
Они шли по улице, и Гарэла наполняло счастье. Он даже не сразу заметил внимательный взгляд сестры, которая с усмешкой его осматривала. Гарэл улыбался как безумный, но вскоре он начал понимать, что ведет себя странно, и улыбка постепенно сошла с его лица. Он остановился посреди улицы, заметив, что он прижал к себе горшок с цветком как самую ценную в мире вещь.
– Нинель, – осипшим голосом произнес орк. – Меня пугает это дерево.
– Оно не страшное. – Было видно, как Нинель едва сдержала смех. – Но очень сильное. Это хорошее дерево. Ты сделал правильный выбор.
– Я орк, я не должен писаться от счастья, купив растение.
– Но ты эльф, поэтому должен, – ответила Нинель. – Возможно, ты все же унаследовал от мамы умение чувствовать растения. Странно, но на розмарин у тебя не было такой реакции, хотя он тоже призывал. Возможно, это было инстинктивно. Придем домой, попробуем поиграть с растениями рядом.
Гарэл ошарашено уставился на Нинель.
– Я слишком стар для таких сюрпризов, – заметил он.
Нинель пожала плечами и пошла к дому. Теперь уже ничего не поделаешь.
Больше подобных проявлений чувств к растениям у Гарэла не случалось, хотя дерево апельсина нереально быстро росло. Нинель не применяла к нему свою силу, ускоряя рост. Возможно, Гарэл все же мог как-то влиять на растения, но это было спонтанно и не поддавалось контролю. Пока что.
Глава 4. Равлик
Пройдя через пограничную заставу, обоз спустился с гористой местности Вотхалона к холмистым равнинам Маригранда. Дюжину телег и фургонов охраняли тридцать воинов, растянувшихся вдоль всего обоза по обе стороны. В авангарде шли два разведчика, проверяя, свободен ли путь впереди. Охранники не боялись нападения разбойников – таковых в землях Маригранда попросту не осталось. А вот причина их исчезновения страшила всех. Чудовища расселились по всей стране, пересекли границу, прокатились по Вотхалону и дошли даже до более северных земель. Бероа распространялись с ужасающей скоростью, словно саранча.
Но если на севере пока были лишь бероа, то чем ближе к Маригранду, тем больше встречалось различных монстров. И неизвестно, с кем мог столкнуться обоз в своем путешествии. Поэтому охрану нанимали серьезную, что влияло на стоимость товара. Но выгода от торговли с Мариграндом была велика, потому что те твари, что поселились в этой стране, обладали магическими свойствами. И люди успешно торговали различными предметами, сделанными из их рогов, хвостов и других частей тела. Многие светящиеся лампы из хвостов горихвостов на севере ценились дороже коня. Но артефакты должны быть проверенными, потому что только после их обработки шары светились дольше года. А секреты изготовления хранились в Маригранде.
Несмотря на успешную торговлю дериватами[2 - Дериваты – Производное от чего-либо первичного. К дериватам растительного и животного происхождения относят: кровь, мочу, мускус, желчь, различные железы, панты, а также сувениры и предметы бытового назначения, изготовленные из частей животных, медикаменты и парфюмерию животного и растительного происхождения, продукты мяса диких животных (https://ecosphere.press/2022/01/25/zver-na-prodazhu-kak-ustroena-torgovlya-dikimi-zhivotnymi-v-rossii/), шкуры и все меха, в том числе чучела из животных.] монстров, Маригранд постепенно становился беднейшей страной. А вскоре королевство вовсе может утратить свой суверенитет, если на престол не взойдет младший сын короля, который в свое время ушел в служение Светлобогу. Вотхалон давно точил зуб на земли Маригранда, но сейчас немного придержал свой точильный камень, разглядывая ситуацию с монстрами со всех сторон. Племянник короля Эдуарда Расофина – Андрэ Расофин – восседал на престоле Вотхалона. Он активно пытался загнать в долги своего дядюшку, но никак не мог решиться, нужны ли теперь ему земли, или лучше кидать подачки кредитов, чтобы потомки расплачивались с ним до седьмого колена. Самая большая проблема была в том, что у Эдуарда не было приемника. Ведь его женушка – Мирона Андольская – не желала иметь много детей, родила всего двух сыновей, посчитав, что этого достаточно. Как думал Андрэ – наивная, глупая женщина, ушедшая в работу, наплевав на свой долг по продолжению благородного рода. Ее младший сыночек не желал власти и ушел в священники, а старший сгинул в облаке тьмы. И теперь король Маригранда активно наседал на своего младшенького Ярина, чтобы он взял правление страной вместо служения Светлобогу.
Если бы старший сын Эдуарда не погиб, Андрэ подумывал выдать за него свою младшую дочь. Только в нынешних обстоятельствах, возможно, придется посадить на трон Маригранда младшего сына – героя Вотхалона, победившего дракона – Линара Расофина. Андрэ сомневался, стоит ли так рисковать жизнью сына, ведь положение соседней страны довольно плачевное. Только у судьбы были свои сюрпризы, и известия о надвигающейся кончине короля заставляли торопиться с решением.
Линар Расофин ехал с обозом, двигающимся в сторону Форта. По словам Джарстина, королю Маригранда осталось недолго и принца Вотхалона отправили проводить деда в путь к Светлобогу, а заодно присутствовать при смене власти, и по возможности принять регентство.
Джарстин прекрасно это понимал. Он строил свои планы по восстановлению Маригранда. Он одобрял Линара Расофина, ведь тот принадлежал к благородному роду, славился добрым сердцем и умением держать меч, но при этом юноша не был готов к власти и сопровождающим её политическим козням. Архимаг упорно искал ему сильную жену, запуская свою сеть помощников по всем странам Хаула. Были неплохие претендентки, но Джарстину требовалась идеальная, та, которая бы заменила Мирону Андольскую.
Сейчас Джарстин ехал с тем же обозом, охраняя высокопоставленную задницу Линара. Хотя принц вполне мог справиться с этой задачей сам. Он был невероятно умелым воином и наделен природным везением, выживая даже в самых сложных ситуациях. Он уже не раз сражался с монстрами и в своей, и в чужой стране, наведываясь в Маригранд. Линара всегда сопровождали два друга, которые были немного без башни и толкали принца на безрассудство.
Наемники, нанятые купцами в Бортовске, выглядели не очень надежными ребятами, но Джарстин был уверен в своих людях и в охране принца. Личная повозка архимага следовала сразу за повозками Линара. Только Джарстин предпочитал большую часть времени проводить в седле, чтобы наблюдать за людьми и окрестностями. Его повозку занял Гемий, который усердно изучал труп одного из тех, кто напал на ферму.
Гемий стал одним из первых учеников так называемой некромагии, которая изучает зомби – ходячих трупов, – и само явление смерти. Это новое направление собрало в себе многие старые знания, но пополнилось свежими после событий семилетней давности, когда были обнаружены первые ходячие мертвецы. Зло оставило в трупах крестьян частичку себя, и в арсенале людей появилась новая магия – Смерти. Джарстину потребовались годы, чтобы выделить из трупа младенца ту маленькую крупицу, что оставило Зло. Зато это было одним из величайших открытий. Не имея возможности постоянно заниматься некромагией, Джарстин назначил на эту должность своего старого друга, магистра Дарсиуса – второго из выживших магов Маригранда. В Бортовске в школе магии открылось отделение, в которое тут же прибежал Гемий Морливк – мальчишка, на чью семью напали зомби. И он стал первым учеником.
Гемий действительно интересовался зомби и усердно работал над созданием магии, заставляющей трупы ходить и действовать по воле мага. Он был странный мальчик, но Джарстин ценил его за трудолюбие и полную самоотдачу. Архимаг хотел понять, стоит ли ждать от Проклятой Земли появления зомби, изучая магию, которая ими управляла. Черная Чума, которая отравляла землю и всех живых, до кого дотянется, выжигала животных и людей изнутри. Люди гнили заживо, умирали мучительной смертью, постепенно теряя рассудок и наполняясь злобой. Эта страшная болезнь поразила многих, кто ходил к Проклятой Земле. После изучения умерших от чумы Дарсиус и Гемий открыли присутствие той же магии, что и в младенце и быке, к которым семь лет назад прикоснулось Зло. Джарстин еще тогда обеспокоился этим, понимая, что Проклятая Земля открыла не все сюрпризы. И, судя по недавним событиям на ферме, он не зря беспокоился. Было много несостыковок, и Джарстин все время сомневался в том, что Зло было побеждено Вестником. Возможно, оно набралось силы и вернулось в Хаул, вот только Вестника Зла уже нет, а есть ли у их мира новый Хранитель?
Послышался звонкий смех, и Джарстин поглядел на предпоследнюю повозку. Там на козлах сидела Кэт и что-то рассказывала вознице. Она вела себя откровенно и нахально, приставая ко всем мужчинам в обозе, не обходя стороной и принца. У нее была стройная и подтянутая фигура, большая грудь, да еще и милое личико. Пухлые губки, большие глаза, черные ресницы и изогнутые брови. На ее ремне не было иного оружия, кроме кинжала в черных ножнах, с искусно вырезанной из кости рукояти с навершием в виде головы волка – олицетворение Кинмера.
Джарстин строго запретил ей приближаться к принцу, но Кэт всегда старалась привлечь его внимание, когда тот находился в поле зрения. Она демонстрировала глубокое декольте рубахи, соблазнительно развязывая завязочки и жалуясь на жару. Линар охотно глазел на нее, но Джарстин предостерег, чтобы принц не подходил к ней близко. Эта девушка умело обращалась с кинжалом, и кто знает, что творилось в ее не совсем здоровой головушке. К тому же Катар предупредил Джарстина, чтобы тот был осторожен с Кэт, намекая на ее неадекватность, и маг внял его словам.
Сам же Катар был спокойным и молчаливым. Он в основном ехал в повозке и не высовывался, пока Кэт не переходила все возможные рамки приличия. Тогда он прикрикивал на нее, и та на какое-то время успокаивалась. Почему брат так влиял на нее – Джарстин не понимал, но видел своими глазами, что она уважает и боится лишь его. Даже когда архимаг сказал свое имя, она лишь фыркнула и опять переспросила о возможности переспать с ним. Джарстина позабавила такая откровенная наглость, но, видя ее неадекватность, решил больше не обращать на нее внимания. Хотя многие мужчины обоза частенько уединялись с ней на ночлегах, и каждую ночь она имела нового любовника.
– Тебе безразлично, что она уже переспала с половиной охранников? – спросил Джарстин у Катара на очередном ночлеге, когда Кэт затащила нового мужчину в повозку.
Катар лежал, навалившись на бревно, и его лицо освещал огонь костра. Он уже готовился ко сну.
– Безразлично, – ответил Катар. – Она давно не девственница, пусть трахает кого хочет.
Джарстин присел рядом с парнем.
– У нее было тяжелое детство? – спросил архимаг.
Катар нахмурился, раздумывая над ответом.
– Сложно сказать.
– Она же еще молода. Сколько ей?
– Восемнадцать, – ответил Катар.
Джарстин покачал головой.
– А тебе?
– Двадцать три, – ответил Катар, завел руки за голову и устремил взгляд в небо.
Катар выглядел старше своих лет, а вот Кэт наоборот. Возможно, это из-за ее игривого характера и странного поведения.
– Ваши родители живы? – спросил Джарстин.
– Мои нет, ее да.
– Что это значит? Вы же брат и сестра.
– Не родные, – ответил Катар. – У нас разная кровь. Мы из разных семей. Просто жили рядом. Когда моя семья умерла, вышло так, что я стал членом ее семьи, еще до ее рождения. Но я воспитываю ее как родную сестру.
– Ты несешь за нее ответственность. Не боишься, что после очередного загула она принесет ребенка?
– Нет, не боюсь, она не может иметь детей, – все так же глядя в небо, вяло ответил Катар.
Джарстин смущенно закашлялся.
– Я знаю одну целительницу, которая бы помогла ей вернуть возможность иметь детей, – деликатно начал Джарстин.
– Не знаешь, – грубо ответил Катар.
Джарстин улыбнулся.
– Я знаю действительно отличного целителя, она лечит даже самые сложные случаи.
Катар сел и хмуро глянул на собеседника.
– Мы с ней хорошие друзья, – продолжил Джарстин, – и могу попросить ее помочь Кэт.
– Сначала поинтересуйся у Кэт, а надо ей это? – усмехнулся Катар. – Хотя нет, не спрашивай. Она затянет тебя в постель, чтобы проверить, может она забеременеть или нет. Но если хочешь получить удовольствие – спроси. От нее еще никто недовольным не уходил.
Джарстин ошарашено смотрел на Катара. Нет, эти двое были не в своем уме. Оба.
***
Во дворе все было тихо и спокойно, и только птица пела в ветвях апельсинового дерева. В свете звезд показались неясные тени, скользнувшие от плетеного забора к дому. Дерево заскребло ветками по доскам, но остановилось, едва приоткрыв уголок двери. Птица испуганно вспорхнула из кроны.
– Что случилось? – послышался шепот на певучем языке.
– Не поддается, сопротивляется, – раздалось в ответ.
Дерево вновь ожило, на этот раз ветки открыли больше половины двери, но позицию сдавать не собирались.
– Что ты возишься с деревом?
– Оно не слушается!
Послышалось бормотание и дерево отодвинуло крону от двери и выпрямилось.
– Нам запретили применять магию в Маригранде. Здесь она не стабильна, наполнена Злом, – возмутился голос.
– Обыщите дом, – послышался приказ.
Дверь скрипнула, и в дом проскользнули три стройные фигуры. Стоящий во дворе присел и запустил руки в траву лужайки. Возле калитки виднелась большая фигура пятого, который оглядывал пустынную улицу.
– В доме пусто, и, судя по всему, их нет уже давно, – произнес один из вернувшихся. – Нашли спуск в подвал, там растут лишайники и мхи. Много лабораторных приборов и странных инструментов. Даже у наших лекарей такого нет.
– Хорошо. Уходим. Апельсин верни на место.
Пять фигур бесшумно выскользнули со двора, сливаясь с темнотой ночи.
***
Стена Равлика полностью заросла плющом. Опущенные ворота были изломаны, а ров заполняла болотная жижа. По доскам пробежала толпа бероа и скрылась за стеной города.
– Почему чума не действует на монстров? – спросил Эмирис, поворачиваясь к друзьям и закидывая кусочек сушеного инжира в рот.
– Потому что они родились в ней, – ответила Нинель, оглядывая заброшенные стены. Равлик пал в первые месяцы после взрыва черного облака. Вырвавшиеся из Проклятых Земель бероа тучей ринулись на запах большого города. Чудовищ было так много, что земля скрылась из виду от скопления тел. Город выстоял всего три дня. Маги не смогли помочь из-за нестабильности магической энергии, а простые люди не сдержали монстров.
Спустя три года, когда магия начала становиться стабильней и заклинания действовать правильно, было решено отбить город у гнездившихся в нем бероа. Даже Джарстин принимал участие в этом походе, и из Вотхалона прибыли несколько рот отличных бойцов. Город отбили, всех бероа истребили. Победа была за людьми. Как всем казалось.
Армию оставили в городе, назначили генерала. Надеялись, что этот опорный пункт послужит началом к возвращению покоя в землях Маригранда. Но в город пришла чума. За неделю заразились все, кто был в городе, и не было от нее спасения. Лишаясь рассудка, люди убивали друг друга. В городе воцарился ад. Нинель отправили в Равлик с лучшими лекарями Форта, но, когда они прибыли, от армии осталась жалкая горстка прячущихся в храме людей. Некоторое время Нинель боролась за их жизни, но темная энергия в них была настолько сильна, что даже ее магия Жизни не справлялась. Вскоре заразились и сами лекари, и Нинель поняла, что надо уходить из города. Она взяла пробы воды и земли, забрала людей и ушла из Равлика. Нескольких человек эльфийка сумела вылечить, но всех спасти не смогла.
Сейчас развалины Равлика вновь заселили бероа. Об этом говорили следы, ведущие через ворота, вонь, идущая из города, и вопли монстров за стеной. Седьмой отряд подошел к городу, но зайти туда не рискнул, быстро развернулся и скрылся в зарослях орешника, растущего вокруг.
Вчера отряд дошел до третьей пещеры. По дороге все чаще им попадались бероа, и все больше они видели облаченных в доспехи тварей, неумело прилепленных на всевозможные места нагрудников и перчаток, наплечников и шоссов. Однако самое страшное они увидели возле пещеры, когда из нее выскочил отряд бероа, облаченных в доспехи как нормальные люди, с кинжалами в лапах. Гринмар был в ужасе, впрочем, как и все остальные члены отряда. Они проследовали за отрядом бероа и дошли до Равлика.
– Есть ли возможность скрытно проникнуть в город? – задумчиво спросил Гринмар.
– Это самоубийство, командир! – возмутился Радомир. – Мы понятия не имеем, сколько тысяч тварей может быть в городе.
– Надо понять, что происходит в Равлике, – ответил Гринмар.
– Пусть это выясняют другой, более многочисленной группой. Ротой. Армией!
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом