Адриана Дари "Истинная. Ты моя навсегда"

– Думаешь, буду тебе подчиняться? – приходится задрать голову, чтобы смотреть оборотню в глаза.– Не думаю, знаю. Твоя жизнь зависит от меня, ты живешь в моём замке, поэтому делать будешь все, что я тебе скажу, – оборотень касается моей щеки, вызывая обжигающие мурашки, а я сжимаю кулаки до боли. – Ты моя. Навсегда.Король оборотней, тот, кого в моем клане ненавидят и боятся, забрал меня себе как военный трофей и превратил в ручную игрушку.Есть только один шанс обрести свободу и спасти сестру: выполнить требование главы моего клана и поквитаться с оборотнем.Но что делать, если меня тянет к нему, а все, во что я раньше верила, осыпается острыми осколками?*Любовь есть, и она настоящая*Всенепременный песцовый ХЭ

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 06.01.2024

ЛЭТУАЛЬ


Просто понимаю, что особенно после вчерашнего поцелуя, который поднял со дна моей души такие чувства, которых я никогда не знала, даже не думала, что я на них способна, я совсем не горю желанием смотреть, как Керни женится.

– Вам позвать лекаря? – обеспокоенно спрашивает служанка. – А насчет покидать не беспокойтесь! Его Величество выделил вам два самых лучших стражника.

Понятно. Доведут под конвоем, хочу я или не хочу.

Качаю головой и сдаюсь в ловкие руки служанки. Она быстро причесывает меня, помогает надеть тяжелое синее бархатное платье с золотой отделкой и передает из рук в руки двум бравым гвардейцам.

Так и подмывает сбежать или заартачиться и не пойти. Но чувствую, что ребята непростые и словят меня через пару шагов.

Пройдя петляющими коридорами и узким воздушным переходом, мы попадаем в небольшое и очень светлое помещение, отделанное розовым мрамором с золотыми прожилками и с прозрачным потолком в виде купола, подпираемого колоннами.

Пахнет чем-то хвойным, а в воздухе в лучах утреннего солнца клубится дымок от развешанных на колоннах лампад. Даже если бы я волновалась до этого, тут, в абсолютной тишине и безмятежности, я бы точно обрела спокойствие.

Я просто в этом уверена. До момента, когда в глубине зала, у алтаря с постаментом, на котором лежит раскрытая книга, я не замечаю Керни в белоснежном мундире и рыжеволосую Эрнетту в ярко-алом платье. Король держит невесту за руку и улыбается.

Сердце начинает бешено стучать, а единственное желание, которое у меня остается – кинуться на рыжую и попортить хорошенько ей прическу.

Глава 15

Пресветлый! У меня настолько замутняется сознание тем, что на секунды кажется, что я вот-вот действительно кинусь на Эрнетту. Но потом за алтарем появляется священник и что-то серьезно говорит Керни.

Тот переводит на меня взгляд, окидывает им мое тело с головы до ног и обратно, и на его губах появляется ухмылка, которая слишком ярко напоминает мне о вчерашнем поцелуе. Настолько ярко, что губы начинают гореть, и я, не выдержав, касаюсь их кончиками пальцев.

В глазах Керни зажигается огонь, который, кажется готов опалить и меня. На секунду возникает ощущение, что это не мои пальцы дотрагиваются до губ, а его. И от этого перехватывает дыхание. Что за игра воображения? Или что-то было все-таки во вчерашнем чае?

Какого демона, оборотень?! Ты собираешься жениться!

От этих мыслей меня отвлекает появление в храме всей толпы прибывших девушек… И еще нескольких, которых я не видела. Все одеты в синего цвета платья, по цвету похожие на мое, но более простого покроя и из более дешевого материала. Девушки внешне так схожи, что если бы не разного цвета волосы, я бы подумала, что они совсем одинаковые.

Они вереницей уверенно проходят через весь зал и выстраиваются полукругом около алтаря, отрезая меня от Керни.

Что вообще тут происходит? Я пячусь и упираюсь спиной в одного из охранников. Похоже, мне не удастся улизнуть.

– Милая, что же вы там стоите? – женщина с невероятно добрым и теплым взглядом в белых свободных одеждах подходит ко мне и берет за руку. – Идемте сюда.

Она меня проводит вперед и оставляют с краю череды девушек. Керни, видя это, хмурится, собирается что-то сказать, а потом усмехается, поднимает брови и что-то шепчет священнику. На это брови священника тоже ползут вверх, но потом он всматривается в лицо короля и серьезно кивает.

Да что вообще происходит-то?! В груди ворочается червячок сомнения и волнения, с которым я никак не могу совладать. Я уже хочу наплевать на все приличия и неприличия и, наконец, спросить, что это за мероприятие, но тут священник начинает петь.

Низким, мелодичным голосом, заполняя им все пространство вокруг. Ему подпевают стоящие за ним женщины, такие же как та, что подвела меня сюда. Эта песня отзывается чем-то в душе, хотя я совсем не понимаю слов. Какой-то тоской, болью, потом надеждой и в самой высокой точке взрывается абсолютным ощущением счастья.

Мелодия гипнотизирует настолько, что все происходящее, как будто становится для меня очевидным. Это… помолвка. Причем Эрнетта не участвует в ней, она встает за спиной Керни и только подает девушкам маленькие булавочки с маленькими опаловыми камешками в виде полумесяца, которые они прикалывают к их платьям.

Одна за одной девушки подходят, произносят какие-то слова, получают булавку и потом исчезают прямо в стене. На их лицах либо легкая улыбка, либо спокойствие, ни у одной нет в глазах испуга или обреченности. И почему-то это кажется правильным и не вызывает отторжения.

Пока очередь не доходит до меня.

Керни перехватывает мой взгляд, заставляя в груди все замереть от волнения. Нет. Нет! Я не могу. Стать его женой? Разум кричит, что это конец. Если я это сделаю, то уже никогда не смогу вернуться к сестре и спасти ее. А душа чувствует, что ничего лучше со мной уже просто не может произойти. Что именно так и должно быть.

Вместо того чтобы возмутиться и отказаться, я зачем-то начинаю искать для себя поводы, чтобы это сделать. Чтобы стать одной из этих девушек. Нет, мне нужно стать первой из них. Несмотря на тот подозрительный взгляд, который на меня бросает стоящая за Керни Эрнетта.

Если я стану невестой (или кем там теперь являются все эти девушки), то смогу больше узнать, больше рассказать Зордану, ведь от меня это нужно, правда? И тогда сестра будет спасена.

Эта мысль убеждает и, надо же, меня это не заставляет леденеть от ужаса, как это было тогда, когда Зордан пригрозил обрядом соединения.

Керни терпеливо протягивает руку, приглашая к себе. Делаю глубокий вдох, впиваюсь пальцами в платье и, не разрывая зрительного контакта с королем, делаю несколько тяжелых, наверное, самых тяжелых в моей жизни шагов, к нему.

Когда я вкладываю свои пальцы в ладонь Керни, священник прерывает песню, так что остается только тихая женская мелодия на фоне и произносит какие-то слова. Опять же смысла я не понимаю. Сейчас для меня есть только янтарная глубина глаз Керни, согревающая и дарящая безопасность. Теперь я понимаю, почему девушки улыбались. Мне даже кажется, что я сама улыбаюсь.

– Называю тебя своей нареченной, – уверенно говорит Керни и чего-то ждет.

– Милая, ты должна сказать: “Считаю тебя своим избранным”, – тихо подсказывает священник.

Я должна. Буду ближе – будет информация. Зордан сказал “любыми способами”. Во рту пересыхает, и мне приходится облизать губы. Керни отвлекается и провожает мой язык взглядом. Наверное, именно этот разорванный контакт, ощущение, что я не вру в глаза, позволяет мне хрипло, едва слышно повторить за священником.

– Считаю тебя своим избранным.

Булавка. Я должна взять у Эрнетты булавку и приколоть ее. Но взгляд рыжей меня пришпиливает к полу и лишает способности двигаться. Она точно против, но Керни, похоже, это не заботит.

Король сам забирает у нее булавку и, слегка чиркнув пальцами по коже на моей груди, прикалывает булавку на мое платье.

– Ты должна следить теперь, чтобы она всегда была при тебе, особенно когда меня не будет рядом, – тихо произносит Керни и делает небольшой шаг назад.

То место, которого он коснулся, горит, будто ожог. Но мне иррационально хочется, чтобы он коснулся меня снова. Но не так легко и коротко, как сейчас. А так, как это делал вчера, когда целовал.

– Переместить ее к остальному гарему? – спрашивает кто-то, стоящий у той стены, где исчезали девушки.

– Нет, – Керни бросает на него строгий взгляд, словно тот спросил что-то глупое, даже опасное. – Эйра останется со мной. Лиса, она теперь под твоей защитой.

Король кивает Эрнетте, и та тяжело смотрит на меня.

А у меня в голове крутится беспрестанно две мысли. Первая: Эрнетта получила официальное разрешение портить мне жизнь. Вторая: я теперь в гареме Керни.

Гареме. Он точно дикарь.

Глава 16

Эрнетта смотри на меня, я – на Эрнетту. Диалог взглядов, в котором мне обещают много интересного и увлекательного. А я понимаю, что попала в самую настоящую ловушку.

Мне непременно нужно передать информацию Зордану, а Эрнетте – вывести меня на чистую воду. Интересно, почему? Почему она не участвовала во всем этом ритуале с гаремом? Она не входит в его состав?

А что, если… Что, если к моменту моего прихода их как раз уже женили, и теперь она тут в качестве его жены? Так, стоп. С чего тогда я под защитой этой рыжей?

Ох, Пресветлый! От всех этих непонятностей голова идет кругом. Мне нужно во всем разобраться, если я хочу хотя бы не чувствовать себя последней идиоткой.

Что там мне Зордан написал? Любыми методами? Ух… Ладно, тогда, может, попробовать так?

– Керни, – делаю шаг ближе к королю и опускаю взгляд в пол, принимая как можно более жалостный вид. – Вы же не откажете проводить меня в сад? Я до сих пор после вчерашнего дрожу, как осиновый лист: так испугалась!

Кусаю губы. Но это уже не наигранно: я действительно нервничаю, что он сейчас уйдет и оставит меня наедине с Эрнеттой. Завожу руки за спину, скрещивая пальцы. Ну же, Керни! Прояви свое внимание ко мне!

Вздрагиваю от того, как мелкие мурашки разбегаются по телу, когда оборотень берет нежно мои пальцы и чуть сжимает в своей горячей ладони.

– Мне нужно проверить город, – большим пальцем проводит по тыльной стороне моей кисти, а у меня чуть дыхание не останавливается. – Я очень рад, что ты чувствуешь себя в безопасности рядом со мной. И обещаю тебе, что как только освобожусь, сразу обещаю присоединиться. А сейчас ты под защитой Лисы.

А потом он вежливо касается моих пальцев губами, и это бросает меня в жар. Как будто все мои ощущения стали в разы ярче. Это что? Особая магия гарема? Чтобы все девушки хотели своего… А кто он им? Общий муж? Хозяин?

Арррр… Хочется зарычать и покусать всех здесь.

Тем временем оборотень о чем-то перекидывается парой слов со священником, провожатым гарема, а потом они удаляются так же через стену.

– Ну что, Эйра, – с легкой ухмылкой говорит Эрнетта, обходя меня по кругу. – Давай дружить?

Она чуть улыбается, намеренно обнажая удлинившиеся клыки. Бр…

Я могла бы испугаться, но… Я слишком долго жила в постоянном страхе, да и оборотни у нас часто бывали нестабильные, не такие клыки видела. Единственное, что мне сейчас действительно угрожает – это то, что рыжая может найти какие-то доказательства. Особенно если кто-то из клана решит выйти со мной на связь.

– Давай, – я натягиваю улыбку, ловлю ее взгляд и тяну руку.

Она принимает вызов и чуть сильнее, чем нужно, сжимает мою ладонь, но я продолжаю улыбаться.

– Зови меня Лисой, – говорит она.

– Эйра, – отвечаю я. – Впрочем, ты и сама знаешь.

– Угу. Так и быть, не буду звать тебя "Эй", – ну о-о-очень оригинально шутит Лиса. – Ну что, в сад?

Я киваю, и тут мой желудок выдает удивительно мелодичную песню. Лиса поднимает бровь и вопросительно смотрит на меня:

– Ты опоздала, да еще и не позавтракала? Ну ты соня, – она делает мне знак рукой следовать за ней и идет к выходу из храма.

– Я вчера долго не могла заснуть, – начинаю оправдываться я, а потом одергиваю себя. Вот еще!

Двое охранников, которые вели меня сюда, увязываются следом за нами, но Лиса останавливается и строго смотрит на них:

– А вот ваша, ребята, компания, нам не нужна, – твердо говорит она. Так, что в этом намеке четко прослеживается приказ идти по своим делам.

– Нам приказано охранять госпожу, – возражает один из охранников. Тот, что чуть выше и с более глубокой складкой между бровей.

– Я сама прекрасно с этим справлюсь, – ведет плечом Лиса.

И в этом действии есть что-то хищное, опасное… То, что сразу считывают оба охранника и сжимают челюсти. Потом рыжая раскрывает ладонь и что-то показывает им. В тот же момент оба склоняют голову и делают шаг назад.

– Ну вот и молодцы, – Эрнетта поправляет выбившуюся из прически кудряшку, идет дальше по коридору и ловит по пути кого-то из слуг: – Завтрак в беседку для госпожи и меня.

Слуга уважительно кивает и исчезает за поворотом. Я еле-еле успеваю за Лисой, хотя она, как и я, в платье. У нее оно еще и многослойное, сложное, явно тяжелее, чем у меня.

К тому моменту, как мы доходим до беседки, я уже дышу с трудом, а сердце колотится даже не в груди, а в ушах. Тяжело опускаюсь на скамью, обмахиваясь руками.

– Ты издеваешься? – касаюсь горящих щек руками. – Решила научить меня бегать?

– Решила проверить, сможешь ли убежать, – ухмыляется рыжая, даже не скрывая, что издевается. – Не сможешь.

– А должна? – откидываюсь на спинку и склонив голову к плечу, спрашиваю я.

Лиса садится напротив меня, и теперь столик служит такой своеобразной преградой, через которую мы перекидываемся репликами, как будто играем в мяч.

– Ты мне скажи.

– Куда мне бежать? – пожимаю плечом. – Я же трофей.

– Трофей с сюрпризом, – она прищуривается и наклоняется вперед.

– У кого из нас нет недостатков?

– Ну важен лишь размер этих недостатков, правда?

– И какого размера недостатки у Керни? – неожиданно спрашиваю я.

Потом осекаюсь и чувствую, как кровь бросается мне в лицо, а щеки начинают гореть уже не от того, что я бежала, а от того, как превратно можно понять мой вопрос.

– О, поверь мне, его достоинства совершенно точно перекрывают любые недостатки, – сделав серьезное лицо, говорит Лиса и, видя мое смущение, добавляет:. – Я про характер, а ты о чем подумала?

Я закрываю лицо руками и опираюсь на стол.

– А ты определенно интереснее, чем мне показалось на первый взгляд, – непринужденно отвечает рыжая и запрокидывает голову, весело хохоча.

От веселого смеха из кустов вспархивает какая-то черно-белая птичка и, недолго покружив, улетает в сторону замка. Я провожаю ее взглядом и ловлю себя на странном ощущении, чего-то знакомого. Но никак не могу поймать ниточку догадки.

Нам приносят завтрак, расставляют искусно сделанный фарфор и серебряные столовые приборы, украшают столик вазочкой с букетом маленьких красных цветочков, похожих на фиалки и раскладывают по тарелкам сытный ароматный завтрак.

Могла ли я подумать, что, оказавшись буквально в плену оборотня, которым пугали у нас детей, буду одеваться и питаться как королева. Только подумать! У меня целых три служанки. И это не говоря уже о том, что мне не приходится готовить и убирать.

Я не знаю, как будет дальше, но если бы у меня была возможность, я бы вырвала Мару из лап Зордана и забрала сюда. Но что я могу сделать? Вот и получается, что вместо этого я вынуждена маяться от неизвестности, как она там, и собирать информацию о короле.

И это притом, что Керни ни разу не упомянул о том, что меня ждет что-то нехорошее или я как-то ущемлена в правах. Даже когда меня буквально подложили под него, он не тронул. Хотя после вчерашнего поцелуя, я уже начинаю об этом жалеть…

– Давай завтракать, Эйра, – окликает меня Эрнетта. – Остывший бекон не настолько хорош.

Задумалась…

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом