Елена Грозовская "Стыд"

Бывали ли вы в Пуату? Нет? А это, между прочим, историческая область Франции, известная ещё со времен Юлия Цезаря! Особенно интересен городок Бурпёль – маленький, провинциальный, затерянный в глуши, но в нём всегда происходит что-нибудь загадочное, иногда, страшное… особенно после того, как в городке появились две русские красавицы, Анна и Ева. То наводнение нахлынет, то новая Золушка получит в наследство старинное шато, то клады времен Наполеона отыщутся, то коты таскают хозяевам деньги пачками, то Дракон налетит, то Чудовище из старых легенд забредёт в поисках Красавицы. Впрочем, поисками заняты все герои. Они, так или иначе, связаны друг с другом. "А причем тут стыд?" – спросите вы. Хороший вопрос! Может быть, потому что людям свойственно всегда чего-нибудь стыдиться… Мораль всегда присутствует, особенно в сказочных историях, даже если они пересказаны на новый лад и действие в них происходит в наши дни!

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 12.01.2024

ЛЭТУАЛЬ


– Доброе утро, любимая.

Я попыталась вырваться из объятии?:

– Подожди! В котором часу обычно приходит сюда приходящая прислуга?

– Каше? Кажется, в девять!

– Вставаи? живо! Они сеи?час придут! Кажется, я слышу, как паркуется машина! Да, вставаи? же!

Анри, смеясь, побежал в коридор подбирать разбросанную одежду. Я, накинув халат, за ним.

Он, смеясь, натягивал брюки:

– Ну и что, если они увидят нас вместе? Чего ты испугалась? Сплетен? Или у тебя есть поклонник, о котором я не знаю?

– Иди же, господи! Да не сюда! Через заднии? вход! Быстреи?! Они уже идут по дорожке!

Я открыла вход на цокольном этаже. В это время у парадного входа прозвенел звонок.

– Мы встретимся сегодня? Встретимся? – шептал, прощаясь, пылкии? любовник.

– Встретимся!

– Когда? Когда? – он не давал закрыть дверь.

– Сегодня!

– Когда!

– В шесть вечера!

– Я заеду!

– Нет! Приходи на ужин!

– Мы проведе?м ночь вместе?

– Да! Да! Ты уи?де?шь или нет?

– Не мои?ся, слышишь!

– Ты с ума соше?л! Уходи же, мне нужно открыть дверь!

– Последнии? поцелуи?! Иначе не уи?ду!

Когда я открыла дверь, супруги стояли на пороге и смуще?нно смотрели под ноги. Не знаю, что они слышали, но мадам Каше поздоровалась и сказала:

– Пои?ду греть воду, – и тут же ушла на кухню.

Месье Каше, проводив взглядом проезжающии? по улице голубои? «Рено», показал рукои? на кусты роз:

– Я буду в саду.

Закрывая за садовником дверь, я вспомнила лицо Анри и его слова:

«Доброе утро, любимая!»

«Любимая! Мне не послышалось! Любимая!»

* * *

– Господи Иисусе! Что вы натворили, мадемуазель Ева? – услышала я изумле?нныи? крик мадам Каше из кухни.

Я бросилась к неи?:

– Простите! У меня уголь упал! Я помогу собрать!

Мадам Каше стояла перед раскрытои? дверью чулана. Уголь осыпался до середины стены и завалил пол до порога чулана:

– Как это произошло?

Я пожала плечами:

– Сама не знаю! Мне показалось, будто что-то сдвинуло кучу угля с места!

– Не переживаи?те! – мадам Каше доброжелательно улыбнулась, и мне стало очень стыдно от ее? улыбки. – Я давно говорила, что углю здесь не место! Раньше его хранили в подвале!

– Раньше?

– Восемнадцать лет назад, когда мадам Нинон жила здесь, уголь хранили в подвале! Перед отъездом она почему-то дала распоряжение сложить брикеты сюда. Столько грязи из-за этого угля! Рук не хватает убираться!

– Может, лучше отнести брикеты в подвал?

– Так и сделаем! Работы на полдня! Приде?тся собрать все? это в пакеты.

– У меня сегодня гости, в шесть часов.

– Не волнуи?тесь, мы управимся к приходу гостеи?. Вам помочь приготовить ужин?

– Нет, не нужно.

– Я позову месье Каше, а вы занимаи?тесь своими делами, мадемуазель Ева.

– Хорошо, я только быстренько приму душ.

Честно говоря, я была рада уи?ти.

У ворот я обернулась и оглядела дом. На фронтоне, под самои? крышеи? отчетливо выделялась дата: 1848.

«Дом был построен сто семьдесят лет назад. Интересно, кто был первым владельцем шато?»

Вспомнились городские че?рно-белые фотографии в нотариальнои? конторе мэтра Моро. Я бы узнала шато из миллиона других. На фотографии дом стоял на фоне высокого виадука, по которому ше?л, пыхтя паром и дымом, паровоз. Других строении? рядом не было, дом будто парил над рекои? в окружении высоких кипарисов и пирамидальных туи?. Я подумала, что на фотографиях совсем нет белых акации?, которые сеи?час в изобилии растут вокруг.

На всех фото было указано название мастерскои? и год 1884, когда фото были сделаны. Я запомнила название улицы и адрес: рю де Арми, 5, Бурпе?ль, Пуату-Шаранта. И решила проверить. В самом деле, если мои? дом сохранился с тех пор, и форт, и мельница, и церковь, то почему бы не сохраниться мастерскои??

В самом начале рю де Арми стоял новыи?, отстроенныи? пять лет назад, супермарше. Это было современное сооружение с большои? парковкои?, бензозаправкои?, мои?кои? машин и прочими необходимыми службами. Он казался гигантом по сравнению с домиками горожан под красными черепичными крышами. Супермарше будто бы насильно втиснули в средневековыи? пеи?заж. Он сверкал металлом, стеклянными перекрытиями в модном современном дизаи?не. Казалось, что квартал нужно было снести, чтобы супермарше уместился в городке. На самом деле, магазин был построен на бывшеи? рыночнои? площади.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/chitat-onlayn/?art=70244431&lfrom=174836202) на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

notes

Примечания

1

Бонжур, Ева!

– Бонжур, мадам! Но я не Ева! Я ее сестра, Анна. (Фр.).

2

Данте А. Божественная комедия, Чистилище, песнь 26, ст. 34-36. Перевод М. Лозинского.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом