9785006226913
ISBN :Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 01.02.2024
– Дорогой мой, – сказала Шеффи, распахивая свой халат и раздвигая борта рубашки Горри, – ты наш спаситель! Тебе будет очень тяжело. Я буду всегда рядом с тобой: любить тебя и защищать. Мы будем всегда вместе и здесь, и там.
С этими словами она крепко-крепко обняла своего любимого мужчину. Горри так же обнял женщину и поцеловал.
– Поехали!
Глава 11. Дорога
Дорога до клиники заняла почти час. Без особых приключений. Народу кругом было очень много: кто-то кричал, кто-то плакал, многие просто стояли на одном месте. Не покидала мысль о некой сумасшедшей атмосфере вокруг всего этого. Еще было необыкновенно странно шагать по аллеям и чувствовать, как скрипит иногда песок под ногами. Горри не мог вспомнить, а всегда ли был песок под ногами, когда он ходил на работу этой дорогой? Перед самой клиникой в сквере, в песочнице, играли дети. Взрослых не было видно. Горри отогнал от себя мысль.
В самой клинике песка было уже много: в проходах, в коридорах, на лестнице. У кабинета Шеффи толпились роботы-корреспонденты, видимо ожидая ее появления. Но Шеффи узнать в таком виде они не могли. Однако она с заговорщицким видом показала одному, что вроде она там, за дверью. И показала на дверь лестничного выхода. Роботы мгновенно ринулись туда. Дверь закрылась. Горри сказал Шеффи:
– Ловко ты их.
– Они оттуда уже никогда не выберутся. Это аварийный выход. Двери открываются только изнутри.
Быстро, с профессиональной ловкостью они снарядили рюкзак с необходимыми медикаментами и подготовленными заправленными шприцами. Все это они проделали, практически не отрываясь друг от друга: где-то держась руками, где-то просто плотно касаясь.
– Все. Готово, – сказала Шеффи. – Еще бутылочку воды.
Потом резко развернулась к Горри лицом, потянула на себя, повалила на пол:
– Пора, дорогой. Прошло уже два часа…
Взявшись за руки, они бежали по коридору на первый этаж. Горри тяжело дышал, но довольно бодро держался. По ходу Шеффи прихватила еще и медицинскую пилу из операционной. «Для велосипедов», – пояснила она.
Отпиливать велосипеды не пришлось. Выбрали непривязанные прямо перед входом.
– Теперь к Римскому маяку, там за памятником Гарибальди я видел пару дней назад грибы.
Вся улица вокруг клиники была запружена народом. Прямо на глазах у всех исчезали люди, рассыпаясь под ноги друг к другу. Толпа нарастала, нарастала и угроза. Выбравшись из толпы, покатили на велосипедах по пустому скверу. Научились держаться одной рукой друг за друга и ехать рядом. Хотя поначалу это не удавалось и Шеффи заработала пару первых приличных синяков. Теперь предстояло пробраться через весь Рим до 91-й дороги, ведущей в аэропорт.
На больших улицах ехать на велосипедах практически не удавалось. Вся проезжая часть была запружена хаотически брошенными машинами, а пешеходная – песком и людьми. По маленьким улицам ехать параллельно и держаться за руки получалось, но дорога стала намного медленнее.
На площадях и у церквей собиралось народа все больше и больше. Не обращая внимание на то, что они были сами свидетелями массовой гибели, они шли и шли волнами, как воины на штурм. И гибли.
Наконец, когда они вышли на аллею Маркони, полегчало. Прошел всего час их путешествия. Они очень устали. Отсюда, от университета, до аэропорта 20—25 километров. По асфальту в нормальной ситуации одно удовольствие прокатиться. Как-то получится сейчас. У въезда на 91-ю магистраль был большой завал машин. Не пробка, не авария, а множество машин, сбившихся в кучу так, как будто упорно стремились попасть именно сюда. Некоторые горели. На преодоление только этого завала у них ушло минут 20. Зато потом перед ними открылась совершенно пустая дорога. Они тяжело дышали, ведь приходилось порой тащить велосипеды на своих плечах.
– Горри, – позвала Шеффи, – пора. Тебе сделать укол?
– Нет, – сухо ответил он.
Катиться на велосипеде было легко и неожиданно приятно. Они время от времени улыбались друг другу и немного разговаривали. Это было похоже на отдых по сравнению с тем, как пробирались по городу. Их обогнал на большой скорости открытый автомобиль. Несколько парней навеселе улюлюкали им вслед. Потом автомобиль резко, скрипя шинами, остановился. Видимо, вид Шеффи, катающейся на велосипеде в таком виде, вдохновил их на подвиги. Сначала они вернулись, потом стали крутить вокруг них, мешая их движению, задираться, явно намериваясь воспользоваться случаем. Один из них потянул Шеффи за халат, когда машина набирала ход. Шеффи свалилась и потянула за собой Горри. Парни с визгом развернулись и снова на боевом развороте ринулись на добычу. Когда машина оказалась совсем близко, Шеффи резко встала, вытянула вперед руку и выстрелила почти в упор в водителя. Брызги песка взлетели в воздух. Машина завернула в сторону, ударилась об ограждение и перевернулась. И все сразу стихло.
– Подонки, – бросила Шеффи. И тут же спокойно добавила: – Подобрала в песке у охранника в клинике. Пригодилось.
Горри держал ее за плечи, пока она обрабатывала ободранную коленку. Потом помог ей встать и поцеловал.
– Мы обязательно дойдем, – сказал он.
Велосипеды бросили перед входом в аэропорт. Песок был повсюду. Но людей видно уже не было: ни пассажиров, ни охранников, никого. Быстро пройдя все «обязательные» досмотры и процедуры, оказались на летном поле.
– Надо же, как быстро: полминуты, а не час, как обычно, – бросила Шеффи.
На поле никого не было. Не так далеко ездил по кругу заправщик и разливал топливо из болтающегося шланга. Но водитель был там.
– Еще один развлекается, побежали к нему, – скомандовала Шеффи.
– Покажешь ангары, где «сессны» стоят? А потом можешь там все сжечь, – предложил ему Горри.
Парень в машине кивнул и помчался в сторону ангаров. Горри стоял на подножке, обнимая Шеффи. Никогда он так близко и так жарко не чувствовал ее. Шеффи тоже это почувствовала. Это, наверное, оттого, что первый этап их плана удался. Они живые. Чувствуют друг друга, любят друг друга. Они будут бороться дальше.
Глава 12. Первый перелет
Парень привез их к ангару, где стоял зачехленный самолетик. Это был красавец «Cessna 172RG Cutlass». Помог расчехлить его и заправил, пока Шеффи и Горри сидели на полу рядом и жевали шляпки грибов.
– Спасибо, но мы не можем… – не закончил Горри.
Парень обвел взглядом их измученный и ободранный вид и бросил:
– Удачи!
– Спасибо тебе, брат. Тебе тоже удача не помешает!
Но парень на заправщике уже выезжал из ангара, так и не перекрыв до конца кран у шланга.
– Уф, пошли искать ключи, – позвала Шеффи.
– Чего их искать?
Горри взял первую попавшуюся железяку с пола и разбил ею стеклянную дверь дежурки.
– Вон они. В шкафчике, стеклянном. Я уже давно заприметил. Никогда не думал, что угонять самолеты так легко.
Они забрались в самолет: сначала Шеффи, потом, держась за ее ноги, Горри.
– Ну-с! – Горри вставил ключ зажигания и повернул.
Мотор пару раз чихнул и гулко, с готовностью рвать воздух на куски заревел.
– Это тебе не Голливуд: «Ком шон, ком шон…», – издевательски подколол Горри.
Его радости не было предела. Шеффи расцеловала его, потом поглядела на него нежным взглядом:
– Дорогой, мы не знаем, сколько будем лететь, а здесь, в самолетике, тесно. Не получится. Ты меня понимаешь? – Она его обняла и добавила: – Оставь крутиться, вылезаем наружу.
Одной рукой она обняла его, прижала к себе, а другой… В этот момент они заметили, как мимо ангара проехал заправщик. Они подбежали к воротам. Заправщик нарезал круги прямо перед ангаром. За рулем никого не было. Шланг волочился за заправщиком и продолжал разливать керосин на бетон летного поля. У Горри началась паника. Начал что-то кричать, размахивая свободной рукой и пытаясь высвободить вторую. Из-за мотора невозможно было разобрать, что он кричит. Это был срыв, нервный. Ничего не говоря, Шеффи одной рукой достала из рюкзака шприц.
– Стоп! – изо всех сил закричала она.
Горри остановился. Она пальцем скинула колпачок и прямо через рубашку вогнала ему укол в руку.
– Сейчас все будет хорошо, – сказала Шеффи, – это горячительное, должно помочь тебе.
Они возились на полу ангара минут 20. Наконец Горри, густо налившись кровью, выгнул спину, словно пытаясь поднять неподъемную штангу, беспомощно рухнул. А Шеффи уже тащила его к самолету. У нее разболелось пораненная коленка, да еще и Горри в последний раз крепко и неудобно прижал ей руку. Самой забраться в самолет у нее не получалось. Действуя почти инстинктивно, Горри помог ей забраться, потом она затянула его внутрь. Закрыли дверь. Сразу же стало тише, уютнее и вселилась уверенность. Минуту смотрели друг на друга, тяжело дыша.
– Поехали, – умоляюще произнесла Шеффи.
Горри стал манипулировать рычагами. Вырулил из ангара, выждал момент, когда заправщик отъедет подальше, и прямо перед собой поперек летного поля взлетел. Шеффи легла головой ему на плечо, засунула руку за спину под рубашку и спокойно сказала:
– Курс на Бриндизи. Примерно два часа. А я немного посплю за тебя и за себя.
– Все хорошо, дорогая. Как твоя коленка?
Но Шеффи уже спала.
Глава 13. Самолет
Аэропорт Бриндизи Горри знал по летной школе. Да и навигационные приборы легко и быстро нарисовали ему маршрут. Уже был вечер. Им предстояло лететь вокруг Средиземного моря навстречу времени. Значит, ночью. Ночной лицензии у него не было, и ночью он никогда не летал. «Как-то все будет?» – подумал Горри. Ровный гул мотора еще не укачивал, но уже настойчиво намекал: где-то и как-то надо будет поспать. Шеффи рассчитала маршрут так, чтобы каждые два часа была остановка. «На заправку», – улыбнулся Горри. Стараясь ее не тревожить, нащупал под сиденьем «Руководство по летной эксплуатации».
– Что ж, будем учиться по ходу, – почти мысленно пробормотал Горри, поправляя волосы Шеффи.
«Так, навигатор есть. Это уже почти все», – логично заключил он. Всякие режимы, настройки, установки он попробует прямо сейчас. Еще надо учесть, что в аэропортах могут быть проблемы с властями. Сами власти все давно наверняка разбежались, но электроника будет выдавать автоматические запреты, возможно даже блокировки. Но нам главное найти ровное место и заправку или заправщика.
Предположение, что в небе они будут одни, не оправдалось сразу. Два раза попадались маленькие частные самолеты бизнес-класса. Пилот одного из них что-то отчаянно кричал в наушники на непонятном языке, пытаясь лететь параллельным курсом.
«Наверное, пассажир, – подумал Горри, – счастливчик, так и останется в небе навсегда. Как романтично».
Времени лететь было еще много. Курс молодого бойца по навигатору, другим приборам и рычагам чуть не закончился печально: два раза чихал мотор, один раз самолет самостоятельно пытался изменить курс. «Небесный велосипед» – так называл его инструктор в школе. «Все очень просто – штурвал на себя, штурвал от себя, немного влево, немного вправо, газ меньше, газ больше, и вы всегда куда-нибудь прилетите», – вспоминал Горри. Попробовал, как работают закрылки, нашел рычаг управления уборкой шасси, но убирать не стал. Включил радио. Сразу же заорали автоматические передатчики с мест событий. Он даже уже как-то забыл, к чему все эти подвиги. Радио «Рим и Ватикан» сообщало о непролазных барханах прямо на площади Святого Петра. Радио «Святая Италия» срывающимся голосом робота-комментатора призывало людей не приближаться к церквям, как бы кощунственно это ни звучало. Песок, песок, песок. И роботы. По всем каналам роботы и песок. Эти новости вернули его к реальности пронизывающей мозг и леденящей душу перспективой: что будет с ними, если они делают все напрасно?
Шеффи уже проснулась и тоже слушала. Потом протянула руку и выключила приемник. Впереди показался Бриндизи. Его нужно было пролететь и зайти на посадку с моря. Посадку лучше всего делать по всем правилам.
Сели. На плане у осветительного столба нашли терминал заправки. Доехали.
– Заправляться будем, не выключая мотора, – сказал Горри, – сэкономим много времени.
– Да, дорогой. Я обратила внимание, что самолеты могут летать только после совокупления с землей, так же как и мы с тобой. И делают они это точно так же, как и люди. Не находишь?
На этот раз Горри потребовался укол.
Через полчаса они уже сидели в самолете. Саднила коленка, и ныл локоть. Горри очень тяжело дышал и послушно проглотил несколько маленьких кусочков грибов.
– Ничего, мой дорогой. Сейчас мы взлетим, ты настроишь автопилот, покажешь, куда смотреть, и будешь спать у меня на коленках, – нежно, ласково, по-матерински сказала Шеффи.
Стало уже темно. Горри включил фару. Она была совсем слабенькая. Аэропорт освещал только взлетную полосу и разбивку к ней. Вглядываясь в темноту перед собой, в темное небо и дрожа всем телом, Горри потянул газ. Взлетели. Наверху стало спокойнее. Горри настроил навигатор на Каламата.
– Смотри сюда и сюда. Должно совпадать. Если будет встречный самолет, штурвал на себя и вправо.
На коленки лечь не получилось. Уснул на плече. Шеффи одной рукой прикрывала ему глаза, а другой накрывала его изодранной рубашкой. Уснул мгновенно.
В ту же секунду загудел пронзительный и неприятный зуммер на приборной панели. Металлический голос предупреждал о выходе из воздушного пространства Италии, отключении навигационного сопровождения и требовал ввести номер международной полетной лицензии или код экстренного маршрута, или немедленно связаться с аэропортом прибытия, или… или… Теперь испугалась и запаниковала Шеффи. Она судорожно стала будить Горри. Он не просыпался. Она трясла его, шлепала по щекам, щипала, и, только когда полила водой из бутылки, Горри открыл глаза.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/chitat-onlayn/?art=70306297&lfrom=174836202&ffile=1) на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом