Майя Максимова "Забытая вечность"

Испокон веков на границах Эндуйской империи царил хаос и лилась кровь. Кто только не посягал на территории великой державы. Но войска Императора, поддерживаемые могущественными волшебниками, неизменно давали отпор неприятелям. Пока однажды сразу со всех сторон на людей не обрушился новый враг. Жестокий и беспощадный, единственная цель которого – подчинить весь мир безумной воле смерти…Обложка сделана с помощью нейросети Stable diffusion.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 06.02.2024


– А я-то думал, мы давно познали все чудеса мира.

– Это слишком странно, чтобы быть выдумкой, – словно соглашаясь, добавил Бел Мунар. – А ведь всего час назад я считал, что период моего правления – самая скучная из всех страниц истории нашей Империи. И вдруг все переменилось в один момент. Кто из моих предшественников сталкивался с подобным? Корабль из неведомых земель и женщина, способная одним взмахом руки справиться с десятками вооруженных воинов. И, чую, это только начало. Начало великих событий. Судьба Эндуйи снова в опасности, и на этот раз спасать ее буду я, Бел Мунар.

Он резким движением поднялся с трона и расправил плечи, словно готовясь немедленно ринуться в смертельный бой. Слегка оторопевший советник пробурчал:

– Будут какие-то указания, мой повелитель?

– Только одно. Собери членов военного совета через два часа в зале заседаний. Я не намерен сидеть сложа руки. А пока неплохо бы позавтракать и хорошенько обдумать, что сказать своим полководцам.

С этими словами Император чуть ли не бегом направился к задней двери, через которую вошел несколькими минутами ранее, и как призрак исчез за ней, оставив недоумевающего Ашвернота в одиночестве.

Глава вторая

Утренние лучи пробивались в комнату сквозь неплотно занавешенное окно. Грязно выругавшись, Дулл оторвал голову от набитого сеном мешка, заменявшего ему подушку. Каждое утро это бесстыжее солнце будило его своим светом и заставляло начинать день проклятиями. На самом деле, ему давно пора было заштопать дырки и не мучиться каждый раз, когда приходило время рассвета, но у незадачливого крестьянина были свои причины для оправдания. Он не считал шитье мужским занятием, а женщины в его доме не было вот уже несколько лет. С того самого момента, как однажды вулдры напали на поселок. Немногим удалось спасти в ту кошмарную ночь. Дулл оказался в числе счастливчиков, а его жена – нет. И теперь каждый такой рассвет словно служил ему напоминанием о главной трагедии жизни. Все потеряло смысл, и он уже не знал, зачем продолжает влачить это полубезумное существование. Конечно, можно было бросить все свое скромное имущество и уйти на восток – туда, где люди жили будничными проблемами, а не постоянным страхом, и где земля не пахла человеческой кровью. Но что делать там, в царстве мнимого счастья, среди чужих лиц и чужого настоящего?

В который раз подумав об этом, Дулл неторопливо слез с кровати и шатающейся походкой направился к двери. Думы думами, но никто не отменял работу по хозяйству. На улице было тихо и спокойно. Как всегда в те времена, когда вулдры не тревожили людей. Соседи еще спали, и лишь кое-где кудахтали пробудившиеся куры да мычали рвавшиеся в поле коровы. Дулл склонился над наполненной до краев бочкой и скептически рассмотрел свое отражение. Боже, он походил скорее на старика, чем на тридцатилетнего мужчину, находящегося в самом расцвете сил. Отросшая борода, впавшие усталые глаза, иссушенное душевными муками лицо – все это словно принадлежало другому. И тем не менее это был он – человек, чью жизнь беспощадно покалечила безжалостная ко многим судьба. Дулл зачерпнул в ладонь воды и поднес ее лицу. Влага освежила разум и тело, но не принесла облегчения. Даже великий лекарь по имени время не смог до конца затянуть сердечные раны. Память оказалась сильнее. И бороться с ней мужчина был не в состоянии.

– Как дела, сосед? – звонкий голос толстяка Ледуша нарушил хрупкую утреннюю тишину. – Собираешься снимать урожай? Вишня у тебя, я смотрю, в этом году выросла что надо. Говорят, в других районах с ней не так хорошо, как у нас. Если отправить воз в столицу, можно будет неплохо заработать.

– Да на кой черт мне эти деньги? – Дулл сам подивился резкому тону своего ответа и тут же смягчился. – Прости, Ледуш. Ты понимаешь, о чем я. Хотя если кто собирается отправиться в Торберг, я готов предоставить свою долю для продажи. Деньги мне не нужны, но не пропадать же добру.

– Все тоскуешь, – наверно, сосед уже сотни раз повторял эти слова. – Зря ты губишь себя, Дулл. Любовь важна, но это далеко не вся жизнь. Попомни мои слова. То, что было, должно оставаться в памяти. А жить нужно тем, что есть и что будет.

Толстяк нехотя сполоснул лицо из своей бочки и, неуклюже переваливаясь, побрел к себе в сад. Дулл посмотрел ему вслед с некоторой завистью. У Ледуша было все: жена, двое прекрасных ребятишек и страстное желание жить дальше, несмотря на всю монотонность повседневности и постоянный риск быть разорванным в клочья при очередном нашествии вулдров. У Дулла же остались только воспоминания.

Вздохнув, он снова уставился на свое отражение. Тоскливо находиться наедине с собой, даже если привык к такому состоянию за долгие годы одиночества. Не выдержав собственного взгляда, безумного и отрешенного, Дулл со всего размаха ударил кулаком по зыбкому зеркалу, и его жуткий образ рассыпался на тысячи брызг, разлетевшихся в разные стороны. Крестьянин не стал дожидаться, пока шторм в бочке уляжется, и, резко развернувшись, быстрым шагом направился в сад, где невысокие деревья были сплошь усеяны крупными багровыми ягодами.

Он никогда не считал себя прирожденным земледельцем. Даже в те времена, когда супруга была еще жива, их хозяйство считалось едва ли не самым отсталым во всей деревне. Урожай они собирали маленький, домик у них был неказистый, земельный участок сплошь и рядом покрыт диковинными сорняками, которые словно специально селились только возле жилища Дулла.

Вот и теперь высоченные травы-паразиты приветствовали своего хозяина плавным покачиванием в такт утреннему ветерку. Крестьянин остановился посреди сада и задумчиво уставился на ближайшее вишневое дерево. Ледуш был тысячу раз прав. Урожай в этом году превзошел все ожидания, и оставалось непонятным, как вообще такое оказалось возможным. Сорвав ягоду, горе-земледелец попробовал ее на вкус. Сочная, сладкая – она казалась частицей другого мира и иной жизни. На мгновенье ему показалось, что он умер и попал в недосягаемый рай, но здравого ума хватило, чтобы не превращать нелепую догадку в неопровержимое убеждение. Набрав в ладонь горсть ягод, Дулл медленно побрел назад к дому, прикидывая в голове возможную прибыль от такого подарка природы. Пораскинув мозгами, он пришел к выводу, что на вырученные деньги вполне можно перебраться куда-нибудь поближе к столице, построить там домик и доживать свой век. Вот только есть ли в этом какой-то смысл?

Размеренные мысли ни о чем были нарушены странным шумом, донесшимся с противоположного конца деревни. Прислушавшись, Дулл различил стук копыт, а спустя мгновенья на главной дороге, пронзавшей насквозь их небольшое поселение и уходившей в сторону столицы, появился всадник, подобного которому несчастный крестьянин ни разу не встречал в жизни. Лошадь чужака ослепительно белого окраса была в полтора раза крупнее обычных, да и сам неведомый гость не походил даже на приближенных Императора, что иногда заглядывали в эти края. Почти двухметровый светловолосый гигант, не слишком, может быть, красивый лицом для такого телосложения, внушал почтение одним своим видом. Впрочем, крестьянин был не деревенской бабой и уж тем более не высокородной леди, чтобы оценивать чужака внешне с точки зрения привлекательности. Его в первую очередь поразил наряд незнакомца – блестящая как металл рубаха, поверх которой был накинут длинный темно-зеленый плащ без всяких рисунков, и массивный пояс, на котором в специальном чехле болтался короткий кинжал с ярко сверкавшей на утреннем солнце ручкой. Возможно, странник хотел просто проскочить деревню и отправиться дальше, но вид попавшегося на пути Дулла заставил его переменить решение. Лошадь перешла на шаг, повинуясь хозяину, и остановилась как вкопанная перед изумленным крестьянином.

– Доброго тебе дня, хозяин, – немного наигранно, но все же с должным почтением произнес всадник, спрыгивая на землю.

– И тебе день добрый, чужеземец, – Дулл сам не мог понять, откуда в нем взялось столько храбрости и хладнокровия, чтобы вот так на равных разговаривать с высокородным гостем. А сомнений в том, что перед ним лицо знатное, у крестьянина не возникло ни на секунду. – Куда путь держишь?

– В Торберг, – небрежно ответил белокурый гигант, проверяя сбрую. – Хочу повидать вашего Императора и исполнить веление Хозяина времен. Близится время тяжких испытаний для всей Эндуйи и мой долг – помочь великой империи справиться с теми напастями, что вот-вот готовы обрушиться на нее.

– Странные вещи ты говоришь, незнакомец, – Дулл даже не успел удивиться. – Будто пророк какой открыл тебе будущее.

– Считай, так оно и есть, деревенщина, – последнее слово явно было сказано без всякого желания оскорбить собеседника, а лишь за неимением подходящего синонима. – Дашь мне напиться? Всю ночь в пути, а на привал нет времени.

Дулл покосился на лошадь чужеземца, которая вовсе не выглядела такой уж загнанной, но спорить не стал. Поспешно сбегал в дом, принес оттуда лохань и, зачерпнув в бочке воды, подал ее утреннему гостю. Всадник в момент осушил посудину и попросил еще для своего скакуна. Дулл все это время молчал, не смея нарушать обет утоления жажды. Напоив коня, незнакомец кивком поблагодарил крестьянина и уже собрался было вновь забраться в седло, как вдруг разыгравшееся любопытство хозяина остановило его:

– Ты так и уедешь, не сказав ни слова? Кто ты, откуда и зачем едешь в столицу? Я человек необразованный, и мне неведомо, кто таков Хозяин времен и каковы его веления. Может, и правда Империю нашу ждут великие потрясения и должно мне менять что-то в своей размеренной жизни?

Белокурый странник лишь вздохнул и, немного подумав, промолвил:

– Если спросит тебя кто обо мне, скажи, что проезжал мимо Блуждающий Эрундер – сын бескрайних просторов земли нашей. А кто таков Хозяин времен… Сам бы многое отдал, чтобы узнать это. Веление же у него одно – доставить Императору весть, что пришло время перемен. А дальше пусть тот сам разбирается, как приготовиться к предстоящим испытаниям. Я не посланник Бога, а лишь вечный странник. Мой удел – дорога, а не спасение мира, – он понизил голос, и последние слова были произнесены почти шепотом, но Дулл все равно четко расслышал их: – А на твоем месте, добрый человек, я бы затаился где подальше, если дорога тебе твоя жизнь. Грядут страшные времена. А теперь мне пора. Вряд ли когда мы еще увидимся, но если что, я оценю твое гостеприимство и радушие.

И, не дожидаясь ответа, чужеземец вскочил-таки в седло, и конь его тут же сорвался с места, оставив над старой дорогой серые клубы пыли. А крестьянин еще долго смотрел вслед уносившемуся прочь всаднику, и мысли кружились в его голове пчелиным роем. Странные новости принес вечный скиталец, но не испытывал Дулл страха от услышанного, словно верил в свою судьбу, успевшую наградить его горем и страданиями на целую жизнь вперед. В этот момент за его спиной послышались шаги, и Ледуш простодушно спросил:

– Проезжал кто мимо, сосед?

– Да, проезжал, – машинально ответил Дулл и, словно спохватившись, добавил: – Блуждающий Эрундер – сын бескрайних просторов земли нашей.

Если и ждал он удивления от Ледуша, то тот не оправдал ожиданий, а лишь покачал головой и задумчиво произнес:

– И кого только не заносит к нам в деревню. Видно, таков наш удел – встречать и провожать путников, покоривших неведомые земли.

– Не такой простой это путник, – то ли отвечая соседу, то ли рассуждая сам собой, проговорил Дулл. – Странные новости везет он Императору. Кстати, если хочешь отправить обоз в столицу – поторопись. Скоро жителям Торберга будет не до нашей вишни. Что ягоды, когда на кону стоит твоя собственная жизнь.

Толстяк не совсем понял слова соседа и, возможно, даже на мгновенье подумал, что тот окончательно свихнулся. Но быстро отогнал бредовую мысль и деловито рассудил:

– Если ты считаешь, что надо торопиться, приступай к сбору ягод. Хочешь, пришлю к тебе своих ребятишек? Мы с женой и вдвоем управимся. И соседей надо оповестить, дабы к послезавтра все было готово. Повозку возьмем у Батта, а кто поедет в столицу – решим ближе к делу.

– Я поеду, – уверенно заявил Дулл. – Кажется, здесь мне больше делать нечего. Хочу поближе быть к жизни мирской и к людям, что вершат историю. Глядишь, и я чем-нибудь пригожусь Эндуйе. Не думал, что приму когда-нибудь такое решение, но лишний я тут, Ледуш, лишний…

Он уставился на соседа, словно ожидая от того поддержки. Однако толстяк только пожал плечами и невнятно пробормотал:

– Поступай как знаешь. Пойду встряхну свое семейство. Жди моих шалунишек, как я и обещал. Вот только к соседям сгоняют, расскажут о нашем плане…

Дулл посмотрел вслед уходящему Ледушу и вернулся в сад. Решение было принято – теперь уже не отступишь. Да и куда отступать, когда под всей Эндуйей уже дрожала земля, а беспокойные ветры несли с собой веяния перемен. Что ж… Возможно, та старая жизнь и была прожита впустую, но сейчас он получил новый шанс.

С этой невесть откуда взявшейся уверенностью крестьянин принялся срывать с деревьев сочные спелые ягоды, наполняя ими заранее приготовленные корзины. Скоро подоспели и ребятишки Ледуша, и работа пошла веселее, на время затмив загадочные события утра…

И лишь вечером, растянувшись на своей старой кровати и закрыв глаза, Дулл снова вспомнил о странном госте из ниоткуда, его непонятных речах и зловещем предупреждении о грядущем. Может быть, стоило прислушаться к совету незнакомца и спрятаться подальше от мирской суеты, дабы не оказаться погребенным под обломками гибнущего мира? Будь Дулл похожим на своих соседей, он бы наверняка поступил подобным образом. Но не так сложилось его прошлое, чтобы имелся смысл бежать от будущего. Крестьянин твердо решил: он пойдет туда, где развернутся главные события новых времен, что бы ни говорил чужак на белом коне – сын бескрайних просторов неведомой земли.

Глава третья

Совет так и не пришел к единому решению. Одно дело – планировать операцию по разгрому конкретного противника, целой армией нападающего на державу, и совсем другое – бороться с отрядом из нескольких всадников и неподвижно вставшим у берега кораблем, не проявлявшим при этом никаких признаков агрессии. Мало того, помощники Императора так и не поняли, что угрожает Эндуйе в сложившейся ситуации. Даже магические способности женщины, в одиночку расправившейся с отрядом лучших воинов на Северном тракте, не показались чем-то сверхопасным. Бел Мунар едва не взбесился от такого отношения подчиненных к судьбе державы. Но, поразмыслив, все-таки изменил свое мнение. Действительно, к чему поднимать на уши всю Эндуйю, когда с проблемами можно справиться иначе? Скажем, отправить хорошо обученный отряд в Дебшур, поставив перед ним задачу выяснить все о происхождении чужеземного корабля и о целях его прибытия к берегам империи, да собрать лучших магов и ждать, когда всадники с севера достигнут стен столицы. Как только такое решение пришло в голову, Бел Мунар почувствовал, что каменная гора, едва не раздавившая его за последние часы, разом упала с плеч, разбившись на сотни куда менее значимых неприятностей.

Ашвернот по-прежнему неотступно следовал за своим повелителем, проклиная в душе весь мир и особенно гонца из Паофена за то, что несколько брошенных им фраз в одночасье разрушили ту спокойную жизнь, что текла во дворце вот уже много лет. Советник был слишком стар для потрясений и понимал – не в его силах находиться в самом сердце событий, что грозили растормошить империю. Он мечтал закончить свой век в тишине дворцовых палат, а не на поле боя с вражьим кинжалом в груди. Вот только кому будут интересны его желания, когда наступит время решающих битв?

– Где Вейла? – уверенный голос Императора в одно мгновенье разрушил нагромождение философских мыслей советника. Ашвернот чуть не потерял равновесие и не рухнул на каменные ступени широкой лестницы, ведущей к дворцовому саду, куда они и направлялись.

– Думаю, в своих покоях, мой повелитель. Не помню, чтобы принцесса хоть раз позволила себе исчезнуть оттуда, не уведомив вас.

– Пойди и скажи ей, чтобы спустилась в сад. Нам нужно поговорить, – холодно приказал Император. Советник мысленно выругался и, развернувшись, начал подниматься вверх, осуждая непоследовательность Его Величества.

Очутившись в тени диковинных деревьев, в окружении цветов и трав, собранных со всех уголков империи, Бел Мунар ощутил себя еще лучше. Может быть, зря он поддался эмоциям в ту самую первую секунду, когда гонец только принес тревожные вести из Паофена? Здесь, в Торберге, ничто не говорило об опасности, и даже сердце молчало, никак не предчувствуя беду. Конечно, Императору не с чем было сравнивать (вся его жизнь протекла как равнинная река), но все равно день сегодняшний ничем не отличался от предыдущих. А это что-то да значило.

Вдали послышались невесомые шаги, и из-за раскидистых кустарников показалась Вейла – первая леди Эндуйи, несмотря на юный возраст и далеко не королевскую натуру. Император души не чаял в дочке, но даже в тот момент он на мгновенье подумал об ее отрешенном взгляде и тех нелестных эпитетах, что порой позволяли себе отпускать в адрес принцессы самые знатные люди Торберга. Чем-то похожая на свою покойную мать, девушка была высока, стройна и очень мила, хотя в движениях часто присутствовала резкость. Светлые локоны едва достигали плеч – Вейла терпеть не могла длинные волосы и давным-давно убедила отца и прислугу не вмешиваться в вопросы ее внешнего вида. Правильные черты лица приковывали к себе взгляд любого встречного, но почти сразу внимание собеседника все равно переключалось на большие серые глаза – зеркало никем не познанной души. Принцесса старалась избегать шумных вечеринок, где собирался весь цвет городской знати, редко покидала дворец и вообще вела отшельнический образ жизни, не проявляя никакого интереса к делу своего отца. Именно это и служило причиной насмешек и упреков. Бел Мунар прекрасно знал обо всем, но ничего не мог поделать. У него была империя, и ему просто не хватало времени, чтобы посвятить его дочке. Но сейчас он намеревался серьезно поговорить с Вейлой, потому что ощутил одну простую истину – потом может быть слишком поздно.

– Ты звал меня, отец? – тихий, но уверенный голос на мгновенье заполонил собой весь сад, певучим эхом отразившись от стен.

– Да, дочь моя. Тут кое-что случилось, и… нам нужно обстоятельно побеседовать. Я никогда не вмешивался в твою жизнь, разрешая поступать так, как ты сама того хочешь. Да и сейчас не собираюсь навязывать свое мнение. Но… мне придется поделиться пищей для размышлений. Надеюсь, это поможет тебе определиться с выбором.

– Ты хочешь отдать меня замуж, отец? – в голосе девушки не прозвучало ни испуга, ни удивления.

– Вейла, выбрось такие мысли из головы. Я никогда не допущу, чтобы твоим мужем стал человек, которого бы ты сама не хотела видеть рядом. Неважно, кем он будет: знатным аристократом из Торберга или каким-нибудь крестьянином из захолустья. Сейчас речь не об этом. Грядут перемены. Что-то творится вокруг нашей империи, и я хотел бы, чтобы ты не выпала из того водоворота жизни, который вот-вот захватит всех нас.

Принцесса напряглась. Глаза ее еще больше расширились, и в них проснулось самое обыкновенное любопытство. Даже не женское, а скорее детское. В конце концов, ей было всего семнадцать. Бел Мунар знал, что дочь слишком далека от большого мира, но сейчас он собирался обрушить его на Вейлу, заставить ее хоть на мгновенье оторваться от собственной жизни, изолированной от вечности высокими каменными стенами. Принцессе пора было повзрослеть.

– Давай присядем, – Император дождался, когда Вейла грациозно опустилась на скамейку, стоявшую в тени раскидистого дерева, после чего уселся рядом и с трудно дающимся спокойствием произнес:

– Самое главное, что ты должна уяснить, – теперь все будет иначе. Опасности угрожают Эндуйе со всех сторон, и враги наши вот-вот предпримут попытку стереть нас со страниц настоящего. Надеюсь, их коварные замыслы провалятся, но могу ли я быть уверенным в этом заранее?

– Что заставляет тебя так думать, отец? – в голосе принцессы только тогда появились тревожные нотки. Но глаза по-прежнему смотрели уверенно, словно она уже знала – все будет хорошо.

Бел Мунар предпочел не юлить и разом выложил правду о таинственных всадниках, чужом корабле и сегодняшнем совете. Его слегка удивил сам факт того, что в первую очередь он решил обсудить эти вопросы с дочерью, а не с сыном. Хотя, возможно, тут была своя логика: наследный принц давно уже понял, что жизнь в королевском дворце – не синоним вечного рая.

– Спасибо, отец, – неожиданно отреагировала Вейла. – Считай, что ты выполнил свой долг. Когда придет время выбирать, я поступлю, как скажешь. Только пообещай, что не станешь скрывать от меня правду.

– Хорошо. Клянусь, – без колебаний ответил Император. И замолк, так как не знал, как поступить дальше. Миссия была выполнена, но отпускать принцессу не хотелось, словно шестое чувство намекало – следующего шанса вот так спокойно поговорить им могло и не представиться. Отчасти Вейла поняла состояние отца и сама нарушила тишину вопросом:

– А ты-то решил, что делать? Прости, но такое ощущение, словно ты и империя… не готовы к приближающимся испытаниям.

– Возможно, так оно и есть. Но в любом случае бездействовать мы не будем. В Дебшур отправится специально сформированный отряд, а мы соберем лучших магов и дождемся всадников с севера. Уверен, они объяснят нам цель своего визита.

– Но Пустыня красных песков – мертвые земли, где нет ничего живого. Откуда тогда появились эти незваные гости? Не возникли же они из ничего? Прости, отец, но я не понимаю…

Бел Мунар с грустью посмотрел на дочь. Как хотелось ему объяснить все Вейле! Но, увы… Оставалось только гадать, что могло происходить там, за границами Эндуйи, среди мертвых и молчаливых песков. Возможно, в самом сердце этого красноватого безводного моря, в тени деревьев далеких цветущих оазисов, уже давно копила силы чужая цивилизация, готовая при первом же удобном случае тронуться на юг, чтобы отвоевать для себя более плодородные земли. Или же просто по ту сторону пустыни лежали неизведанные края, где жили такие же люди, которые сейчас решили установить дипломатические отношения с южным соседом. Впрочем, подобная мысль просуществовала считанные секунды. Посланники мира не обрушивают удар чудовищной силы на пограничную заставу чужой империи. А это могло значить только одно – близится время новых кровопролитных конфликтов. Оставалось лишь выяснить, кто будет очередным противником Эндуйи и какова мощь бросившего ей вызов врага.

– К сожалению, сюрпризы всегда непредсказуемы, – подытожил свои мысли Император. – Поэтому придется ждать, пока реальность не подтвердит или не опровергнет наши догадки. Это игра, в которой первый ход сделали не мы.

Принцесса притихла. То ли запас ее вопросов иссяк, то ли она ожидала от отца продолжения. Но Бел Мунар, похоже, не собирался зацикливаться на обсуждении гостей с севера. Он и так сказал дочери больше, чем обычно.

– Такие вот дела, – подвел черту под их диалогом Император.

– Наверно, бывали времена и похуже, – успокаивающе произнесла Вейла. – Преувеличивать опасность не стоит, равно как и преуменьшать ее. Кстати, если тебе понадобится какая-нибудь помощь, знай, я всегда сделаю все, что в моих силах. И не нужно недооценивать меня…

Бел Мунар согласно кивнул, хотя не имел ни малейшего представления, чем может помочь ему дочь. Вейла же расценила этот жест как участие. Поняв, что они начинают откровенно убивать время, Император первый поднялся со скамейки и сказал:

– Тогда я пойду. Все самое главное ты знаешь, а другие новости я сообщу сразу, как они появятся.

И, не дожидаясь ответа, он развернулся и покинул сад. Вейла лишь посмотрела ему вслед с застывшей на губах улыбкой, которая означала только одно – девушка была безумно счастлива, потому что впервые почувствовала себя по-настоящему взрослой…

Паофен молчал. Вывалив на Торберг шокирующие известия, цитадель волшебников притихла, словно ожидая информацию и с других границ. Вот только посланники Паофена в разных уголках империи не торопились выходить на связь, словно утренние потрясения были случайностью в размеренной жизни Эндуйи. Или затишьем перед грядущей бурей, готовой смести все на своем пути.

Торберг же продолжал жить привычной жизнью. Уличные торговцы как ни в чем не бывало зазывали горожан к себе, ремесленники в поте лица трудились в мастерских, а богатые горожане предавались так любимому ими безделью. Никто и не догадывался, что за новости пришли с утра в столицу. И лишь в императорском дворце постаревший за сутки еще на несколько лет Бел Мунар лихорадочно искал объяснения тем событиям, что произошли на границах вверенной ему державы. Искал и не находил ничего, кроме новых вопросов, которые лавиной обрушивались на сознание и давили рождавшиеся гипотезы как повозки насекомых на улицах. А неумолимое время, ускоряясь, неслось вперед, совершенно не замечая прошлое и оставляя все меньше и меньше возможностей изменить будущее.

Глава четвертая

Лэйд стоял на пристани и с безразличным видом наблюдал за тем, как его товарищи один за другим погружаются в размеренно покачивающуюся на волнах лодку. Океан поветрий выглядел как никогда тихим и спокойным, и вот уже третий день над его просторами царил почти полный штиль. Тем удивительнее и неожиданнее стало появление чужого судна, которое сейчас неподвижно застыло недалеко от берега. Собственно говоря, именно из-за него, незваного гостя из неизвестности, отряд Лэйда вынужден был забыть про отдых и прибыть в порт Дебшура.

Когда последний воин ловко спрыгнул вниз прямо с пристани, капрал чинно спустился на борт, отдав на ходу приказ:

– Отчаливай!

Лодка, повинуясь слаженным действиям гребцов, начала медленно отплывать от берега. Собравшиеся вокруг зеваки с любопытством следили за происходящим, а Лэйд был готов свернуть шею каждому из них. Он ненавидел людей, которые мешали ему выполнять работу, а уж тем более тех, кто воспринимал ее как цирковое шоу. Да, несмотря на уверенность в своих силах и богатый опыт подчиненных, Лэйд откровенно побаивался предстоящей миссии. Хотя бы потому что он просто не представлял, что поджидает их на борту этого странного корабля.

Цель приближалась и росла прямо на глазах. Если с берега она выглядела соразмерной любому эндуйскому кораблю, то сейчас превращалась в невиданную доселе громадину. Лэйд чувствовал, как все холодеет у него внутри от безумного страха перед неизвестностью. Его подчиненные, похоже, испытывали нечто подобное, но до поры до времени никто не проронил ни звука.

На чужаке не обнаружилось ни флага, ни опознавательного знака. Паруса оказались спущенными, и оставалось только гадать, каким образом судну вообще удалось добраться до Эндуйи. Наконец лодка практически уперлась в массивный борт, возвышавшийся над водой на десять с лишним метров, и начала огибать корабль в надежде найти некое подобие трапа.

– Не похоже, что нас здесь ждут, – пробурчал кто-то из воинов.

Лэйд мысленно согласился, но вслух сказал совсем другое.

– Неважно, ждут нас или нет. Главное – выполнить свою миссию и узнать, кто посмел нарушить покой Эндуйи.

Они обогнули чужака и не нашли не только трапа, но и якорной цепи. Между тем судно стояло на волнах как вкопанное, и, похоже, даже стихия не смогла бы сдвинуть его с места. Капрал почувствовал, что в душах подчиненных начинает просыпаться смятение. Впрочем, это не помешало ему взять себя в руки и отдать приказ:

– Стоп!

Гребцы замерли, и лодка почти прилипла к борту. Лэйд протянул руку и коснулся влажной шершавой поверхности.

– Дерево, – с видимым облегчением прошептал он, словно еще секунду назад сомневался в таком исходе. – За работу!

Тут же несколько человек поднялись со своих мест, достали специальные колья и методично принялись вбивать их в нависавшую над ними стену.

– Сомневаюсь, что чужеземцам понравится такое гостеприимство, – проворчал Мэш, самый старый в отряде.

Лэйд нахмурился и резко ответил:

– Пусть сами учатся правилам хорошего тона. Это они вторглись в наши земли и даже не желают представиться и объяснить цели своего визита.

Остальные полностью поддержали капрала. Дело пошло веселее: колья бойко входили в дерево, а стук молотков заглушал слабый плеск волн, бившихся о борта корабля и шлюпки. Постепенно вверх начала подниматься своеобразная лестница. Лэйд с плохо скрываемым восхищением следил за работой подопечных. Недаром его ребята считались лучшими во всем Дебшуре. Сколько раз они выполняли поручения самого Императора? И ни разу не подвели правителя!

Последний колышек занял свое место, и находившийся на самом верху Блайд исчез на палубе. Вереницей за ним потянулись остальные девять воинов, и только шестеро гребцов неподвижно застыли на своих местах. Бросив на них суровый взгляд, Лэйд приказал:

– Ждите нашего возвращения столько, сколько потребуется.

И последним полез наверх. Может быть, его движения были чуть более скованными, чем у подчиненных, но на скорости подъема это не сказалось. Поднявшись на палубу, капрал с неудовлетворением обнаружил, что та не просто безлюдна, а заброшена, как будто на нее уже несколько лет не ступала нога человека. Не нашлось даже спущенных парусов. Которых, возможно, никогда и не было.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом